ويكيبيديا

    "cabine" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كابينة
        
    • المقصورة
        
    • كشك
        
    • الكابينة
        
    • مقصورة
        
    • عمومي
        
    • الحجرة
        
    • الكشك
        
    • الكوخ
        
    • حجرة
        
    • الكبينة
        
    • الهاتف العمومي
        
    • حجيرة
        
    • كابينه
        
    • القمرة
        
    Le suspect semble être dans une cabine téléphonique au coin de Purchase et 11e. Open Subtitles يبدو أن المشتبه في كابينة هاتف في تقاطع بورتشس و الـ11
    Je me promenais pour faire un peu d'exercice quand je suis passé devant une cabine ouverte. Open Subtitles حسناً، سيدي، لقد كنت أتنزه. عندما مررت على باب كابينة صادف أنه مفتوح.
    Dites-lui que c'est par la cabine, il doit creuser dans le sable pour le trouver. Open Subtitles قولي له أنه بجانب المقصورة عليه أن يحفر تحت الرمال للعثور عليه
    D'abord c'était Reid à la cabine téléphonique, puis moi avec les fleurs, maintenant Hotch. Open Subtitles إذن بالبداية كان ريد في كشك الهاتف ثم أنا مع الأزهار
    L'une est pour la voiture. On est pour la cabine. Open Subtitles واحدة من أجل السيارة وواحدة من أجل الكابينة
    L'enfant leur aurait répondu qu'ils allaient partir et s'est dirigé vers la cabine du camion. UN ووفقا لما قاله اﻹبن، احتج كلاهما بأنهما مارسا بالفعل البيع في هذا المكان من قبل، ثم اتجها الى مقصورة الشاحنة.
    Il a appelé le 911, depuis une cabine téléphonique voisine, mais quand on est arrivé ici, il était déjà parti. Open Subtitles لقد اتصل بالطوارئ من هاتف عمومي قريب، لكن عندما وصلنا إلى هنا، كان قد غادر مسبقاً
    Ce ne serait pas plus facile de dire que tu as oublié le numéro de la cabine dans laquelle j'étais ? Open Subtitles أما كان من الأسهل تعللك بنسيان رقم الحجرة التي كنتُ فيها؟
    Sinon, tu restes piégé dans une cabine blindée pendant que des gardes armés sont prévenus. Open Subtitles الكشك فى تمسك سوف والا الحديدية بالقضبان المسلح ببنادقهم الحراس يستدعى بينما
    Attention tout le monde. Il est à la cabine téléphonique. Open Subtitles جميعكم أبقوا أعينكم مفتوحة إنه في كابينة الهاتف
    Il y a une pancarte qui dit que quand le bureau est fermé, ils peuvent utiliser la cabine téléphonique pour joindre notre central. Open Subtitles وهناك لافتة صغيرة هناك تنصح بأنه فى حالة أن المكتب مغلق أن تتصل من كابينة الهاتف بالضابط المسئول
    C'est une cabine, une cabine bleue, il l'a appelée "le TARDIS". Open Subtitles إنها كابينة ، كابينة زرقاء تطلق عليها اسم تارديس
    Ce calibre .40 tour passé à travers ma poitrine, déchiré un trou dans le fuselage, et dépressurisé la cabine. Open Subtitles رصاصة العيار الثقيل تلك ،مرت خلال صدري ،صنعت ثقب بجسم الطائرة وقللت من ضغط المقصورة
    Utilise ça si tu as besoin de quelque chose, ou si tu veux quitter la cabine. Open Subtitles استخدم هذا إذا كنت بحاجة إلى شيء أو كنت تريد أن تترك المقصورة
    Clark, si tu as besoin de te changer, il y a une cabine téléphonique à Maple. Open Subtitles مهلا، كلارك، إذا كنت بحاجة إلى ألتبديل هناك كشك الهاتف في . مابل
    J'ai vérifié. L'appel venait d'une cabine de Blue Earth, dans l'Iowa. Open Subtitles والنداء وضع من كشك الهاتف في الأرض الزرقاء، آيوا.
    Si on ne remonte pas en cabine, on perdra connaissance. Open Subtitles إذا لم نذهب إلى الكابينة الرئيسية سنفقد الوعي
    Véhicules de transport logistique légers 4 x 4 (double cabine) UN حافلة متوسطة شاحنة خفيفة مدفوعة بالعجلات الأربع ذات مقصورة مزدوجة
    On va te conduire hors de la ville et vous appellerez d'une cabine téléphonique. Open Subtitles سنقلك إلى خارج المدينة ومن ثم تقومين بالإتصال من هاتف عمومي
    On devrait pas éteindre dans la cabine ? Open Subtitles ألا تظن أنه يجدر بنا أن نطفئ الأضواء داخل الحجرة ؟
    - On est plutôt sûrs dans la cabine on vient de l'entendre dire qu'il était gay. Open Subtitles - نحن متأكّدون جدا في الكشك نحن فقط سمعناه قل هو كان مرح.
    Alors, ils nous ont mis dans cette cabine ils nous ont enfermés là-dedans pour nous sacrifier à un lutin? Open Subtitles لذلك قامو بوضعنا في الكوخ و قامو بحبسنا هناك ليضحو بنا من أجل جني ؟
    J'ai enfin fait mes essayages dans la cabine des hommes. Open Subtitles أخيرًا استطعت قياس الجينز في حجرة قياس الرجال
    Si j'ouvre la porte de la cabine, c'est 25 000 $ d'amende pour vous. Open Subtitles اذا أعدت فتح باب هذه الكبينة, فهذه غرامة 25,000 دولار عليك.
    Je suis calme... Je t'appelle d'une cabine car il a fait sauter mon portable de la main avec une balle. Open Subtitles إنني أتصل بك من الهاتف العمومي لأنه أطلق .النار على هاتفيّ الخلوي الذي كان في يدي
    Ils savaient que tu serais à cette cabine téléphonique, ce qui veut dire qu'ils t'épiaient. Open Subtitles كان يعرف أنك ستكون في حجيرة الهاتف مما يعني أنه كان يطاردك
    Je ne peux pas vraiment me déplacer, mais peut-être qu'il y a... une cabine téléphonique pas loin... Open Subtitles لا يمكنني الانتقال الان لكن ربما هناك كابينه تليفون ليست بعيده
    Ils volaient depuis 1 h lorsqu'une sorte de missile a jailli de la cabine. Open Subtitles كانوا في الجو لحولي الساعة عندما إخترق شيء القمرة مثل صاروخ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد