Calmez-vous s'il vous plaît et commençons à aviser. | Open Subtitles | من فضلك اهدأ ودعنا نُناقش التدابير المُضادة. |
Calmez-vous un peu. | Open Subtitles | لما لا تتركه الان وانت يمكنك ان تهدأ ايضا .. اهدأ |
- À personne. Calmez-vous. - Vous n'avez pas parlé non plus. | Open Subtitles | لم نُخبر أحدًا، إهدأ ولا أظن أنك فعلت أيضًا |
Nous devons parler à la police Calmez-vous. Je ne comprends pas. | Open Subtitles | نحتاج ان نتحدث مع الشرطة اهدئي , لم افهم |
- Nous devons être là-bas dans deux jours! - Hé, hé, hé, Calmez-vous une seconde. | Open Subtitles | ـ علينا التواجد هناك خلال يومين ـ مهلاً، مهلاً، أهدأ قليلاً |
Pas de courrier ! Calmez-vous. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تكتبي الرسالة انظري، اهدأي فقط |
Et il a quitté l'équipe de baseball à cause de votre croqueuse de diamants. Calmez-vous. | Open Subtitles | لقد ترك فريق البيسبول بسبب ابنتك التافهة اهدأ |
Calmez-vous ! On essaie de vous aider ! Calmez-vous ! | Open Subtitles | اهدأ نحن نحاول مساعدتك احضروا لي 2 ملغرام من اتيفان |
Alex, Calmez-vous. On ne peut pas vous laisser tomber. | Open Subtitles | اهدأ يا أليكس لن نتخلى عنك لان لديك الدليل |
Déballe-le toi. - Calmez-vous. | Open Subtitles | ـ لستُ مهتماً, أنت أفتحها ـ اهدأ و أفتحها |
Calmez-vous. Vous n'avez rien que je n'aie pas déjà vu. | Open Subtitles | اهدأ رجاءً ليس لديك شيء لم أره سابقاً |
- Oh, strip-teaseur! - Attendez. Calmez-vous. | Open Subtitles | أوه , أيها المتعري.إنتظر. إهدأ فحسب استرخي لثانية |
Vous paniquez. Calmez-vous. | Open Subtitles | أعتقد أنك تبالغ في رد فعلك فقط إهدأ وأعطني السلاح |
Venez ici Calmez-vous, je vais vous laisser sortir. | Open Subtitles | ما هذا ، تعالى هنا إهدأ سوف أتركك تخرجك ثانية ، إهدأ |
Calmez-vous.Je ne voulais rien vous ^dire mais on a ^des problèmes. | Open Subtitles | اهدئي,أنا لا أريد أن أخبرك هذا,لدينا بعض المشاكل هنا |
Calmez-vous et racontez-moi ce qui s'est passé. | Open Subtitles | حسناً،دولوريز اهدئي واخبريني بالتحديد ما الذي حدث |
- Bon sang. - Calmez-vous, ce n'est pas le cancer. | Open Subtitles | بحق الله يارجل هارفي أهدأ أنه ليس سرطان الحنجرة |
J'allais dire Calmez-vous mais vous semblez bizarrement assez calme. | Open Subtitles | كنت سأقول اهدأي لكنكِ تبدين هادئة بشكل غريب |
S'il-vous-plaît, Calmez-vous. Je n'arrive pas à comprendre ce qui se dit ici. | Open Subtitles | رجاء إهدئي أنا لا أستطيع أن اسمع ما يحصل |
Calmez-vous, ce sera réparé dans peu de temps. | Open Subtitles | الجميع اهدأوا من فضلكوا سنتفقّد هذا وسيتم تشغيها حالاً |
Non, il n'y aura aucun problème. Calmez-vous. | Open Subtitles | كلاّ، لن يكون هناك أيّة مشكلة والآن، إهدأي فحسب. |
C'est bon, elle ne nous fera rien. Calmez-vous. | Open Subtitles | لا عليكم، لن تؤذينا اهدؤوا و حسب |
L'homme qui m'a agressé dans le corridor.Il est là. Calmez-vous,Bea. | Open Subtitles | الرجل الذي امسكني في الممر , أنه هنا أهدئي بي |
OK, tout le monde se calme. Calmez-vous et rentrez chez vous. | Open Subtitles | حسناً، ليهدأ الجميع، إهدأوا وعودوا إلى داخل منازلكم. |
- Je ne veux même pas l'entendre ! Calmez-vous ! On se calme ! | Open Subtitles | أهدأوا ، فقط لنهدأ الآن لدي سؤال واحد.. |
Robert, Calmez-vous, ou vous empirerez votre cas. | Open Subtitles | حسنًا اسمع ياروبرت ، عليك أن تهدأ أو ستزيد الأمر سوءًا ، اتفقنا ؟ |
Tu attires la violence ? Ta gueule ! Calmez-vous. | Open Subtitles | هل تجتذب فقط الاشخاص العنيفون على رسلك فهمت |
Calmez-vous. Très émouvant. Vous pouvez vous rasseoir. | Open Subtitles | اهدئ ، اهدئ إحساس عميق ، يمكنك الجلوس الآن |