ويكيبيديا

    "canapés" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأرائك
        
    • أرائك
        
    • الأريكة
        
    • مقبلاتي
        
    Des artisans mexicains vont me faire des canapés de cuir. Open Subtitles الحرفيون الجلديون في المكسيك سَيَجْعلُ كُلّ الأرائك الجديدة.
    Mme Hajji se souvient les avoir vus aller et venir, transportant des victuailles et des boissons, et se détendre sur les canapés. UN وتتذكَّر السيدة حجـي بأنهم كانوا يحملون معهم غذاءً وشراباً ويسترخون على الأرائك.
    Elle a peur qu'on fasse du désordre et qu'on saute sur les canapés. Open Subtitles إنها قلقة أن نفسد الأرائك بالقفز عليها أو شيئاً
    canapés quatre places recouverts de tissu UN طاقم أرائك ذات أربعة مقاعد مكسوة بالقماش
    Je vais à ce nouveau cinéma avec les canapés. Open Subtitles سأذهب إلي مسرح الأفلام الجديد الذي به أرائك
    Est-ce que ce sont les canapés tant attendus ? Open Subtitles هل هذه الأريكة من صالة الأطباء المعالجون؟
    On y porte des robes-fantaisie on est allongé sur des canapés. Open Subtitles ترتدين أرديَة جميلة، ويمكنك الإستلقاء على الأرائك
    Pourquoi les canapés sur lesquels notre clientèle s'assoit sont-ils fabriqués... Open Subtitles لماذا تصنع الأرائك التي يجلس عليها ...عملائنا في
    Les canapés sont confortables, il y a des petits lits en stock. Open Subtitles الأرائك مريحة ولكن هناك أسرة أطفال في المخزن إن راقت لكم
    En particulier lorsque ça implique la Corée du Nord ou des canapés. Open Subtitles خاصه عندما يتعلقوا بكوريا الشماليه أو الأرائك
    Et si on prend les canapés en cuir marron, ça va avec aussi. Open Subtitles و إذا ذهبنا مع الأرائك الجلدية البُنِّية فإنها أيضا تتناسق معها
    On dort sur des canapés et des lits, des trucs comme ça. Open Subtitles النوم على الأرائك والأسرّة ، أشياء مثل هذه
    Cette femme est passée par 3 canapés en un an. Open Subtitles لقد أكلت تلك السيدة ثلاث أرائك خلال عام
    J'y suis allée la nuit dernière. Il y a des canapés là-bas. Open Subtitles ذهبت هناك الليلة الماضية توجد أرائك هناك
    Des canapés dans un cinéma ? Je me sens comme Kate Middleton maintenant. Open Subtitles أرائك في دار عرض أشعر وكأني كيت ميدلتون) الآن)
    "Le" camion de jeux... 7 consoles de jeux, des canapés en cuir, des enceintes qui vont faire saigner de bonheur leurs petites oreilles. Open Subtitles بل "شاحنة اللعب"... سبعة أجهزة للعب, أرائك جلديّة سمّاعات ستجعل رؤوسهم الصغيرة تنزف من المتعة
    Mais c'est une façon de parler à une femme qui m'a cité la Bible toute ma vie, et ensuite profane un des plus beaux canapés de chez Ethan Allen. Open Subtitles لكنها طريقة للحديث مع إمرأة اقتبست لي الإنجيل طوال حياتي ثم دَنَست واحدة من أفضل أرائك إيثان آلن. (إيثان آلن:
    Et je pensais bouger les canapés. Open Subtitles وكنت أفكر ربما يمننا تحرك الأريكة من هنا
    Nous fabriquons des couverture étanches en polypropylène pour les canapés et les causeuses. Open Subtitles حسنٌ، نحن نقوم بصناعة أغطية خاصة لحماية الأريكة والمقاعد المزدوجة
    J'ai squatté plusieurs canapés. Open Subtitles لقدكنتأعانىمنالنومعلى"الأريكة "
    Ouais et garde tes amis géniaux loin de mes canapés. Open Subtitles نعم, وأنتِ قومي بإبقاء أصداقائكِ الرائعين بعيداً عن مقبلاتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد