Même après ta disparition, on a continué car c'était ce que tu voulais. | Open Subtitles | حتى عندما اختفيت، نحن واصلنا المسير لأن ذلك هو ما أردته. |
Hm. C'est ce que tu voulais dire au diner ce soir? | Open Subtitles | اهذا ما أردته بخصوص تناول العشاء الليلة ؟ |
D'être né dans ce pays, d'avoir des parents qui t'ont éduqué et qui n'ont pas à se soucier de quoi que ce soit sauf ce que tu voulais être en grandissant. | Open Subtitles | ان تكون ولدت في هذا البلد, ان يكون لديك ابوين متعلمين وليس عليك ان تقلق بخصوص اي شيئ سوى ما تريد ان تكونه حينما تكبر. |
Merci d'être restée avec moi ces dernières années, parce que je sais, que ce n'est pas ce que tu voulais. | Open Subtitles | شكراً لبقائك معي في السنوات القليلة الماضية لأنني أعرف بأن هذا ما أردت ما تأملين له |
J'ai seulement accepté ça parce que je croyais que c'était ce que tu voulais. | Open Subtitles | لقد وافقت على هذا فقط لأني ظننت أن هذا ما تريده |
Des gens sont morts par ma faute. C'est ce que tu voulais entendre ? | Open Subtitles | لقد مات أناس وقد كان خطإي هل هذا ما تريدين سماعه |
Donc tu as obtenu ce que tu voulais et maintenant tu penses pouvoir être impolie. | Open Subtitles | إذًا حصلتِ على ما تريدينه والآن تظنين أنه بوسعك أن تكوني فظة. |
Au moins elle est plus indépendante. Ce n'est pas ce que tu voulais ? | Open Subtitles | لقد أصبحت أكثر إستقلالًا أهذا ما أردته مؤخرًا؟ |
Ce n'est pas ce que tu voulais toutes ces fois où tu venais à la maison ? | Open Subtitles | أليس ذلك ما أردته في كل تلك المرات التي استمريت بالمجيء بها إلى المنزل؟ |
Tu as dis que si je faisais ce que tu voulais, tu ne lui ferais aucun mal. | Open Subtitles | لقد قلت أنني إن فعلتُ ما أردته لن تقوم بإيذائها. |
Elle te laissait faire ce que tu voulais. Tu pouvais vivre ta vie. | Open Subtitles | كانت تدعك تفعل ما تريد لتستطيع ان تعيش حياتك |
Et la nuit de sa mort, j'ai fait ce que tu voulais. | Open Subtitles | والليل وفاته، وأنا فعل ما تريد مني أن أفعل. |
J'ai peut-être engagé un imposteur, mais tu avais la possibilité de le dénoncer, et tu as utilisé ce secret pour avoir ce que tu voulais... | Open Subtitles | ربما عينت محتالا ولكن انت كنت الشخص الذي كان لديه الفرصة ليسلمني و استغليت سره لتحصل على ما أردت دوما |
C'était exactement ce que tu voulais et ça s'est planté. | Open Subtitles | وهذا بالضبط ما أردت فعله. ولكنه فشل جداً, حسناً؟ |
Tu as eu ce que tu voulais et tu la jettes comme ça ? | Open Subtitles | إذاً هذا هو الأمر, تأخذ ما تريده منها ثم تركلها بعيداً |
Tu ne pensais pas que c'était une si mauvaise idée quand tu l'as utilisé pour avoir ce que tu voulais. | Open Subtitles | لم تكن تعتبرها فكرة سيئة حينما استغليّتها للحصول على ما تريده .. |
Le fait est que, tu as eu ce que tu voulais, donc qui se préoccupe de la façon dont tu l'as obtenu ? | Open Subtitles | على اي حال، الفكرة انكِ حصلتِ على ما تريدين لذلك من يهتم كيف حدث هذا؟ |
Comme je ne savais pas ce que tu voulais, j'ai pris un cappuccino, un latte, | Open Subtitles | ناديا، لم أكن أعرف ما تريدينه لذلك أحضرت لكِ كابتشينو، و لاتيه |
Et tu serais aux premières loges du plus étrange spectacle du monde, ce qui est, après tout, ce que tu voulais. | Open Subtitles | وسوف تحصلين على مقعد بالصف الأول لأغرب عرض على ظهر الأرض وهو ما أردتيه على أية حال |
C'est ce que tu voulais faire donc... Ouais, c'est ce que tu voulais faire. oui. | Open Subtitles | أهذا ما أردتِ ان تفعليه، إذاً .أجل هذا ما أردتِ أن تفعليه. |
J'ai fait tout ce que tu voulais, et tu ne veux pas me donner ça aujourd'hui. | Open Subtitles | لقد فعلت حرفيا كل ماتريد و لاتريد حتى ان تمنحني هذا اليوم ؟ |
Tout ce que tu voulais, tu as toujours voulu plus. | Open Subtitles | .كل ما اردته ، كل ما كنت تريده هو اكثر من ذلك |
Si c'était vraiment ce que tu voulais, tu lui aurais déjà donné le remède. | Open Subtitles | لو كان ذلك مرادك حقًّا، لأعطيتها الترياق بحلول الآن. |
J'ai fait tout ce que tu voulais, et tu es prêt à jeter ta fille aux loups et me laisser sans rien, car ta fierté a été ébranlée ? | Open Subtitles | فعلت كل ما طلبته منّي، والآن تريد تعريض طفليك للخطر وتركي خالية الوفاض بسبب كبريائك الجريح؟ |
Non, tu as vu ce que tu voulais qu'elle soit. | Open Subtitles | لا أنتِ ترين ماتريدينه ان تكون هي عليه |
Tu sais que je te disais seulement ce que tu voulais entendre ? | Open Subtitles | أنت تعلم أنا كنت فقط اخبرك ما أردتي سماعه، اليس كذلك |
Ce qui, bien sûr, est... exactement ce que tu voulais. | Open Subtitles | وهو ما أردتَه بالضبط، أليس كذلك؟ اليس هو؟ |