ويكيبيديا

    "ce sang" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا الدم
        
    • هذه الدماء
        
    • تلك الدماء
        
    • ذلك الدم
        
    • ذلك الدمِّ
        
    • الدم الذي
        
    • الدم هذه
        
    • هذا الدمِّ
        
    • ذلك الدمّ
        
    • دماء من
        
    • هذهِ الدماء
        
    • على هذا الدمّ
        
    • ماذا عن الدم
        
    • هذا دم كثير
        
    • هذة الدماء
        
    Je sais à qui appartient ce sang vieux de 20 ans. Open Subtitles أظنني أعرف لمن هذا الدم الذي عمره 20 عاماً
    Nos corps vont et viennent, mais ce sang est éternel. Open Subtitles أجسادنا تذهب وتجيئ لكن هذا الدم يبقى للأبد
    Tout ce sang est venu du sourcil et du crâne ? Open Subtitles هل جميع هذه الدماء بسبب إصابة حاجبك و رأسك؟
    Tu vas faire quoi avec tout ce sang zombie ? Open Subtitles 00 ما الذي سنفعله بكل تلك الدماء من الزومبي؟
    Maintenant, tu testes ce sang dans ton dispositif, contactes La Hague, et obtiens le mandat d'arrêt. Open Subtitles الآن، افحصوا ذلك الدم في جهازكم، واتصلوا بالمحكمة الدوليّة، واحصلوا على أمر الإعتقال.
    Si ce sang est vieux de plusieurs jours, votre échantillon est compromis. Open Subtitles إذا كان هذا الدم هنا منذ عددة ايام في نموذجك للخطر
    Alors d'où vient ce sang ? Open Subtitles علي جبينه , لم يجدو جروح خطيره اذا من اين اتي هذا الدم كله؟
    Il mérite de baigner pour l'éternité dans les profondeurs ardentes de tout ce sang. Open Subtitles وهو يستحق مشوي للأبدية في أعماق المشتعلة كل هذا الدم.
    ce qu'il va faire avec ce sang n'est rien à côté de ce que j'en aurais fait. Open Subtitles ما هو سيفعل هذا الدم يكون للمشاة بالمقارنة مع ما ينبغي أن نفعله
    Je me demande si tout ce sang est du sirop de maïs. Open Subtitles أتساءل عما إذا كان كل هذا الدم هو شراب ذرة
    ce sang contient un élément unique qui empêche totalement la coagulation. - Dans quel but ? Open Subtitles هذا الدم يحتوي على صفة مميزة فريدة والتي تمنع تجلط الدم تماماً
    Tu vois tout ce sang? Et ce n'est qu'une égratignure. Open Subtitles كل هذه الدماء وتقولين جرح صغير يا حبيبتي.
    Tout ce sang qui coule dans tes veines, ton cœur qui bat de plus en plus vite. Open Subtitles كل هذه الدماء التي تجري في عروقك وقلبك ينبض أسرع وأسرع
    Avec tout ce sang, je pense que la balle est passée par son coeur. Open Subtitles ، مع كلِّ هذه الدماء . يبدو أنّ الرصاصة قد اخترقتْ قلبها
    Et tout ce sang va finir sur le sol en-dessous d'un homme mort. Open Subtitles و سينتهي حال كل تلك الدماء على الأرض تحت رجُلٍ ميّت
    Je me demandait juste à qui était ce sang sur le mur du refuge. Open Subtitles أجل، أواصل التساءل لمن تكون تلك الدماء على جدار المخبأ.
    Chaque nuit, je ferme les yeux et tout ce que je vois c'est ton frère... et tout ce sang... et mon papa. Open Subtitles كل لية اغلق عيني وكل ما استطيع رؤيته هو اخاك وكل تلك الدماء
    Si ce sang est si maléfique, pourquoi me l'avoir injecté ? Open Subtitles ‏إن كان ذلك الدم شريراً لهذه الدرجة،‏ ‏فلماذا حقنتني به؟ ‏
    De plus, je ne voudrai pas voir tous ce sang. Je suis désolé. Open Subtitles بالإضافة أنّي لا أودّ رؤية أيّ من ذلك الدم.
    Vous n'auriez pas dû trouver ce sang. Open Subtitles أنت كُنْتَ لَيسَ مُفتَرَضَ لإيجاد ذلك الدمِّ.
    J'ai besoin que tu trouves à quel criminel galactique ce sang appartient. Open Subtitles اريد ان تقارن عينة الدم هذه مع مجرمين المجرة المعروفين
    Et bien, tout ce sang sur son visage le confirme, et il a un traumatisme contondant à la tête. Open Subtitles حَسناً، كُلّ هذا الدمِّ الذي يَتقطّرُ من وجهِه يُؤكّدُ ذلك، و حصلت على صدمة حادة قوى في الرأس.
    Mais l'accusation croyait que James Bradstone avait transféré ce sang quand il a cassé la vitre, pour faire croire à un intrus. Open Subtitles لكن الإدعاء يعتقد أن( جيمسبرادستون) نقل ذلك الدمّ هناك عندما ركل النافذة،
    Tout ce sang en toi, ce sang frais, ça risque de faire un choc à ton organisme. Open Subtitles كل هذا الدماء بداخلك دماء من أحياء سيكون صدمة لجسدك
    - Et tout ce sang... Open Subtitles -لكن كلّ هذهِ الدماء ...
    Il faut faire analyser ce sang. Open Subtitles دعنا نحصل على هذا الدمّ إختبر.
    D'où vient ce sang ? Open Subtitles ماذا عن الدم الذي عليك؟
    Tout ce sang, il doit être tout près. Open Subtitles هذا دم كثير يجب اغلاقه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد