Je t'ai libéré parce que ce sort va nous donner ce que l'on veut. | Open Subtitles | هرّبتك مِن السجن لأنّ هذه التعويذة ستمنحنا كلّ ما أردناه يوماً |
ce sort est fort. Je vais avoir besoin de quelqu'un à canaliser. | Open Subtitles | هذه التعويذة قويّة، أحتاج إلى أحدٍ أستقوي به. |
Tu as besoin de ce sort. Tu dois remonter le temps pour vaincre ton frère, tout comme j'ai besoin d'y retourner pour battre ma sœur ! | Open Subtitles | تحتاج هذه التعويذة وتريد العودة لهزيمة أخيك تماماً كما أريد العودة لهزيمة أختي |
Tu dois savoir que ce sort peut vraiment blesser. | Open Subtitles | يجب أن تعرفن أن تلك التعويذة قوية للغاية |
Alors tout ce dont on a besoin est quelqu'un qui pourrait faire ce sort. | Open Subtitles | إذًا لا نحتاج سوى لأحدٍ بوسعه إجراء تلك التعويذة. |
Si quelqu'un est malhonnête avec nos ancêtres, ils lui réservent ce sort. | Open Subtitles | لو كان أحد غير صادق مع أسلافنا سوف يلاقون هذا المصير |
ce sort que tu as utilisé pour rentrer dans l'esprit de ton ami, | Open Subtitles | هذه التعويذة التى إستخدمتيها للدخول لعقل أصدقائك |
Mais ce sort est spirituellement lié à l'âme d'Abraham Van Brunt. | Open Subtitles | لكن هذه التعويذة مرتبطة روحياً بــآبراهام فان برنت |
Ma femme et mon petit fils seront détruits par ce sort, donc j'attends de toi que tu les laisses partir avec moi. | Open Subtitles | زوجتي وحفيدي سيهلكان في هذه التعويذة لذا أريدك أنْ تسمحي لهما بالرحيل معي |
ce sort permettra d'améliorer la vitesse, la force et l'agilité. | Open Subtitles | هذه التعويذة تعزز السرعة والقوّة والبراعة |
Comme ce sort est conçu pour contrôler la transformation, j'ai besoin du sang d'un loup-garou qui ne se change pas à la pleine lune. | Open Subtitles | لكون هذه التعويذة تتحكّم في التحوُّل أحتاج دماء مذؤوب لا يتحوّل لدى بدر التمام |
Et il ne les verra pas arriver, parce qu'il ne sait pas ce qu'ils sont, car c'est nous qui avons inventé ce sort. | Open Subtitles | ولا يودّ رؤيتهم يأتون, لأنه لا يعلم ماهيتهم, لأننا من قام بأختراع هذه التعويذة. |
Rien n'a marché. Mais ce sort peut la dissiper Drago Sanguinem. | Open Subtitles | لكن هذه التعويذة يُمكنها أن تؤدي مفعولها. |
Vous devez mettre à jour la version complète pour utiliser ce sort. | Open Subtitles | تحتاجين لترقيته لنسخة كاملة لإستعمال تلك التعويذة. |
Tu as mis ce sort dans le livre de là bas, tu peux le contrôler ? | Open Subtitles | أنت وضعت تلك التعويذة في ذلك الكتاب من الأسفل تستطيع التحكم في ذلك ؟ |
Il ne faut pas se voiler la face. ce sort sera ma fin. | Open Subtitles | دعنا لا نراوغ الحقيقة تلك التعويذة ستقضي عليّ |
Évitons de se voiler la face. ce sort finira par me tuer. | Open Subtitles | دعنا لا نراوغ الحقيقة، تلك التعويذة ستقضي عليّ. |
Si un Chevalier de la Table Ronde soumis à ce sort était tué en compagnie de chevaliers moins importants, il absorberait les vies de ceux qui l'entourent. | Open Subtitles | إن قُتل إحد فرسان المائدة المستديرة وكانت تلك التعويذة ملقية، سيقوم بسحب حيوات جميع من حوله |
Ce n'est pas le Seigneur qui vous a amené à ce sort, Dante. | Open Subtitles | ليس الرب هو من أحضرك إلى هذا المصير يا دانتي |
Si Aldetha a jeté ce sort, tu peux être sûr qu'il n'y aura pas d'issue. | Open Subtitles | بما أن ألديثا هى من قامت بتلك التعويذة فلا يوجد منها مخرج |
Pas moyen qu'on refasse ce sort. - Ça va ? | Open Subtitles | من المستحيل أننا سنقوم بهذه التعويذة ثانيةً |