ويكيبيديا

    "ce verre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ذلك الشراب
        
    • هذا الشراب
        
    • هذا الكأس
        
    • ذلك المشروب
        
    • هذا الكوب
        
    • ذلك الكأس
        
    • هذا الزجاج
        
    • ذلك الزجاج
        
    • بهذا الكأس
        
    • أحتساء الخمر
        
    • بذلك الشراب
        
    • ذلك الشّراب
        
    • والزجاج
        
    • تناول الشراب
        
    • لهذا الكأس
        
    Je vous paierai ce verre dont vous avez désespérément besoin. Open Subtitles سأشتري لك ذلك الشراب الذي تحتاجه على نحو ماسّ.
    J'espérais que tu aurais de bonnes nouvelles, mais tu ne te sers pas ce verre parce que nous avons conclu l'affaire. Open Subtitles ،لقد كُنتُ أرجو بأن لديكَ أنباءٌ سارّة .لكنك لاتسكب ذلك الشراب بسبب أن لدينا إتفاق
    Donc, euh, je suppose que je dois vous offrir ce verre. Open Subtitles إذاً , أعتقد أنه عليّ شراء هذا الشراب لكما
    Désolé, monsieur, nous ne pouvons pas faire ce verre. Open Subtitles أنا آسف، سيدي لسنا مجهزّين لأعداد هذا الشراب.
    Pas maintenant ou je jure que je vais briser ce verre sur tes yeux. Open Subtitles ليس الآن و إلا أقسم أن أكسر هذا الكأس بين عينيك
    Vous devrez vous en faire si vous renversez ce verre sur mon feutre aussi. Open Subtitles من الأفضل ألا تستخدم أصابعك وإلا سكبت ذلك المشروب على اللباد
    Je veux toutes les empreintes que vous trouverez sur ce verre. Open Subtitles أحتاج الى أى بصمات يمكنك ايجادها على هذا الكوب
    Tu as levé ce verre au moins six fois, et pourtant, aucune goutte n'a disparu. Open Subtitles لقد رفعتِ ذلك الكأس ستة مرات على الأقل ومع ذلك لم تنقص منه قطرة واحدة
    Je suis tout à fait sûr ce verre n'a pas été lavé dans la dernière décennie, ce qui rend la chose la plus propre dans cet établissement. Open Subtitles وأنا واثق تماما لم يتم غسلها هذا الزجاج في العقد الماضي، مما يجعله أنظف شيء في هذه المؤسسة.
    Tout ce verre qui explose près de lui et il ne peut pas marcher ? Open Subtitles كل ذلك الزجاج يتطاير من حوله وهو لا يستطيع المشي حتى؟
    Je parie que tu aurais préféré ne jamais m'avoir payé ce verre. Open Subtitles إنني متأكدة بأنك تتمنى أنك لم تشتري لي ذلك الشراب.
    Terminez ce verre, belle demoiselle. Open Subtitles فقط أنهي ذلك الشراب ايتها السيدة الجميلة
    Maintenant, est ce que tu as décidé de boire ce verre, ou était-ce pré-écrit, une sorte d'Histoire qui dit que tu était destinée à boire ce verre ? Open Subtitles الآن، أنت قررت .أن تأخذ هذا الشراب ،أو كان ذلك قبل المكتوب نوع من التاريخ الذي يقول انك من المفترض أن تأخذ هذا الشراب؟
    Pourquoi ne pas me laisser payer ce verre ? Open Subtitles لِمَ لا تدعينني أبتاع لك هذا الشراب ؟
    Enlève-moi ça et je te casse ce verre sur la tête. Open Subtitles أفسدي الأمر عليّ وسأكسر هذا الكأس فوق رأسك
    ce verre vaut plus que ce que je gagne en une semaine. Open Subtitles قيمةُ هذا الكأس تساوي أكثر مما أكسب من عملي خلال أسبوع.
    Quand on a pris ce verre au bar, il m'a dit qu'il n'était pas en permission. Open Subtitles عندما أخذنا ذلك المشروب من الحانة اخبرني أنه لن يذهب فقط
    Oubliez l'hélium... le vrai superfluide c'est le punch aux fruits dans ce verre. Open Subtitles إنسى الهليلوم السائل الفائق حقاً هو عصير الفواكة في هذا الكوب
    Je veux la mienne dans ce verre. Open Subtitles الموافقة، ثمّ أريد لغما في ذلك الكأس.
    Maintenant..... ce verre est fait de kryptonite Open Subtitles ولكن الآن... يتكون هذا الزجاج من كريبتونيت.
    ce verre résiste à l'acide, mais on n'a pas testé les projections des réplicateurs. Open Subtitles ذلك الزجاج مقاوم للحامض لكنة لم يختبر ضد رذاذ الربلكيتورز
    Si tu tenais ce verre de vin. Open Subtitles إذا أمسكتي بهذا الكأس من النبيذ الأحمر
    Et ce verre que tu m'as promis? Open Subtitles ماذا عن أحتساء الخمر كما وعدتيني؟
    On dirait qu'on va avoir ce verre finalement. Open Subtitles يبدو أننا سنحظى بذلك الشراب الإحتفالي في نهاية الأمر
    Vous pouvez me payer ce verre maintenant. Open Subtitles بإمكانكَ أن تشتري لي ذلك الشّراب الآن.
    ce verre et celui de la fenêtre ont la même densité. Open Subtitles يعني أن الزجاج على بنطالك والزجاج من غرفة المعيشة
    Casey, peut-on prendre ce verre une autre fois ? Open Subtitles هل يمكننا تناول الشراب في وقت لاحق ؟
    J'espère que ce verre ne fait pas ses dents, car je vais le bercer. Open Subtitles أرجو أن يكون لهذا الكأس قدرة على التحمل لأنه سيُملأ كثيراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد