C'était les 11 heures les plus exaltantes que j'ai jamais passé dans un centre commercial à être dans des toilettes. | Open Subtitles | كانت تلك 11 ساعة الأكثر إبهاجاً قضيتها في المركز التجاري من غير أن أكون على مرحاض |
Ce n'est pas un rêve. Je travaille au centre commercial. | Open Subtitles | إنه ليس حلمًا أنا أعمل في المركز التجاري |
Je vais annuler mon cours de psycho et on va aller au centre commercial. | Open Subtitles | سوف أتغيب عن صّف علم النفس، بأمكانُنا الذهاب إلى مركز التسوق. |
L'homme avait pu entrer avec sa bombe dans la pharmacie, qui se trouve dans un petit centre commercial, malgré la présence d'un agent de sécurité dans le centre. | UN | وقد تمكن من دخول الصيدلية الواقعة في مركز تجاري صغير، على الرغم من حضور حارس أمن في المركز. |
Si vous êtes ici pour le black friday, vous ne pouvez pas être sur la propriété du centre commercial jusqu'à minuit à Thanksgiving. | Open Subtitles | إذا كنت هنا ليوم الجمعة الأسود، لا يمكنكم أن تكون على الممتلكات مول حتى منتصف الليلة عيد الشكر. |
La fusillade au centre commercial. 18 personnes sont mortes, et 12 ont été blessées. L'une d'elles est devenue tétraplégique. | Open Subtitles | إطلاق النار في المجمع التجاري أسفر عن 18 قتيلًا 12 جريحًا. |
La veille, encore un autre terroriste-suicide s'est fait exploser dans un centre commercial israélien. | UN | وفي الأمس، قام مهاجم انتحاري آخر بتفجير نفسه في مركز تسوق في بلده. |
Quand un fast-food Chinois s'installe au centre commercial et vous veut, évidemment, c'est flatteur. | Open Subtitles | عندما تطلبك سلسلة مطاعم صينية في المركز التجاري طبعا أشعر بالإعتزاز |
Le centre commercial, la gare Union seront inondé de caméras aussi. | Open Subtitles | المركز التجاري ، محطة الإتحاد سيتم زرعهم بالكاميرات أيضاً |
Le fait qu'elle le cherchait activement dans le centre commercial. | Open Subtitles | لكن بالحقيقة انها كانت معه في المركز التجاري. |
Inspecteur, on a retrouvé les corps de 4 hommes dans le centre commercial abandonné. | Open Subtitles | أيها المُحقق ، الأربع جُثث التي وُجدت فى المركز التجاري المهجور. |
non j'ai eu ça d'une course de kart au centre commercial. | Open Subtitles | لا, حصلت على هذه من عربة في المركز التجاري |
Salut. Je m'appelle Steven, on s'est vus au centre commercial. | Open Subtitles | مرحبا أنا سـتيفن التقيت بك في مركز التسوق |
Le centre commercial a 22 entrées, sans compter le parking et les entrées de service. | Open Subtitles | مركز التسوق لديه 22 نقطة دخول للمستهلك، لا تشمل مواقف السيارات والابنية الخدمية |
Dans un centre commercial, ça n'irait pas. | Open Subtitles | حسناً , هذا الأمر يخص المزرعة فقط وليس أمر تستعمله في مركز التسوق |
Des efforts sont donc en cours pour libéraliser les échanges et faciliter l'investissement local et étranger, ainsi que pour transformer le pays en un centre commercial et financier de premier plan. | UN | ولذلك يجري بذل الجهود لتحرير التجارة وتسهيل الاستثمار المحلي والأجنبي، وكذلك تحويل البلد إلى مركز تجاري ومالي رئيسي. |
Quand, il y a vingt ans de cela, j'ai voulu ouvrir un centre commercial dans le township, ceux qui étaient au pouvoir à l'époque m'ont rappelé que je n'étais à Johannesburg qu'à titre de résident temporaire et que ma patrie était quelque part dans un coin du pays. | UN | وعندما أردت فتح مركز تجاري في البلدة منذ 20 عاماً، ذكّرتني السلطات آنذاك بأنني مجرد مقيم مؤقت في مدينة جوهانسبرغ. |
C'est la taille d'un centre commercial, et ce n'est qu'un seul coffre fort. | Open Subtitles | هذا هو حجم مول للتسوق و هذا سرداب واحد فقط |
Ils ont fabriqué un mannequin en s'inspirant du corps d'Andrew dans notre centre commercial. | Open Subtitles | لقد قاموا بصنع مانيكان على مقاييس جسمه في المجمع التجاري في بلدتنا |
il est dit ici que vous commencez la démolition sur un nouveau centre commercial. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنك ستبدأ هدم أماكن من أجل مركز تسوق جديد |
Oh, mince, je dois aller au centre commercial, je suis en retard pour filer Jackie. | Open Subtitles | أوه، رجل، أنا gotta يَذْهبُ إلى مركزِ التسوّق. أَنا راحلُ لمُطَارَدَة جاكي. |
Va chercher au lycée, et moi je vais au centre commercial. | Open Subtitles | تفقّد أنت المدرسة الثانوية وسأتفقّد أنا المركز التجارى |
Karan dit que nous ne pouvons pas les empêcher de construire un centre commercial ici. | Open Subtitles | كاران يقول بأنّنا لا نستطيع ان نوقفهم من بناء مركز التسوّق هنا |
Rappelez-vous comment ce groupe de survivants se sont barricadés à l'intérieur d'un centre commercial? | Open Subtitles | أتتذكر كيف قامت المجموعة الناجية بالإحتماء بداخل السوق التجاري |
J'étais avec ma maman au centre commercial, et j'ai vu un piano dans le magasin. | Open Subtitles | أنا و أمي كنّا في المول التجاري و رأيتُ بيانو داخل المحل |
Si l'un d'entre eux se trouve dans un centre commercial à l'apparition des symptômes, l'épidémie sera incontrôlable. | Open Subtitles | اذا كان أى شخص منهم فى متجر أو فى سوق تجارى عندما تظهر له الأعراض... فسيكون من المستحيل إحتواءه |
Va au centre commercial acheter une veste en jean. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب للسوق التجاري و أن تشتري سترة جمينز |
Et on me reconnaissait au centre commercial. | Open Subtitles | نزلت صورنا في الصحيفة وتم الاعترف بي في مجمع التسوق |
Il a été repéré dans un centre commercial à Phoenix. | Open Subtitles | لقد رآه ضابط أمن في مجمع تجاري في مدينة فينكس |