ويكيبيديا

    "centre d'intérêts" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مركز المصالح
        
    • مركز مصالحه
        
    [mots clefs: procédure étrangère, administrateur étranger, présomption - Centre d'intérêts principaux, reconnaissance, mesure - automatique] UN [الكلمات الرئيسية: الإجراء الأجنبي، الممثل الأجنبي، افتراض مركز المصالح الرئيسية، الاعتراف، الانتصاف التلقائي]
    [mots clefs: Centre d'intérêts principaux, procédure étrangère principale - détermination, administrateur étranger, mesure - sur requête] UN [الكلمات الرئيسية: مركز المصالح الرئيسية، تحديد الإجراء الأجنبي الرئيسي، الممثل الأجنبي، الانتصاف بناءً على الطلب]
    Le tribunal a rejeté la reconnaissance en vertu du chapitre 15, au motif que les procédures étrangères n'étaient pas en instance dans un pays où les débiteurs avaient leur < < Centre d'intérêts principaux > > , ou bien où ils avaient un établissement. UN ورفضت المحكمة منح الاعتراف بموجب الفصل 15 على أساس أن الإجراءات الأجنبية لم تكن قيد النظر في بلد يوجد فيه مركز المصالح الرئيسية للمدينين أو كانت لهما فيه أي مؤسسة.
    [mots clefs: procédure étrangère; représentant étranger; Centre d'intérêts principaux; coopération; reconnaissance] UN [الكلمات الرئيسية: الإجراء الأجنبي؛ الممثل الأجنبي؛ مركز المصالح الرئيسية؛ التعاون؛ الاعتراف]
    Le débiteur, une maison d'édition, menait ses activités et avait son Centre d'intérêts principaux au Japon. UN كان المدين، وهو شركة نشر، يسيَر أعماله في اليابان، مركز مصالحه الرئيسية.
    Le tribunal a admis que le Centre d'intérêts principaux du débiteur était situé au Canada, car la quasi-totalité de ses actifs et de ses créanciers se trouvait dans ce pays. UN واعترفت المحكمة بأن مركز المصالح الرئيسية للمدين يوجد في كندا، بسبب وجود جميع موجودات المدين وجميع دائنيه تقريبا في كندا.
    [mots clefs: Centre d'intérêts principaux; procédure étrangère principale; ordre public] UN [الكلمات الرئيسية: مركز المصالح الرئيسية؛ الإجراء الأجنبي الرئيسي؛ السياسة العامة]
    Le tribunal s'est dit convaincu par les formulations des paragraphes préliminaires de ce règlement de l'UE, observant qu'un Centre d'intérêts principaux devrait être le lieu d'où le débiteur gérait ses intérêts de façon régulière et pouvait donc être vérifiable par des tiers. UN ورأت المحكمة أن العبارة الواردة في الفقرات الاستهلالية من لائحة الاتحاد الأوروبي والتي تشير إلى أن مركز المصالح الرئيسية ينبغي أن يكون المكان الذي يضطلع فيه المدين بإدارة مصالحه بصفة منتظمة ولذلك يمكن للأطراف الثالثة أن تتحقق منه هي عبارة مقنعة.
    Ce groupe a soutenu que, la grande majorité des porteurs d'obligations du débiteur résidant en Allemagne et le débiteur ayant son plus grand nombre d'employés et d'installations dans ce pays, l'Allemagne était le Centre d'intérêts principaux du débiteur. UN واحتجوا بأنه بالنظر إلى أن الغالبية الساحقة من أصحاب أسهم المدين يقيمون في ألمانيا وأنه يوجد في ألمانيا أكبر عدد من العاملين لدى المدين ومن مرافقه فإن ألمانيا هي مركز المصالح الرئيسية للمدين.
    [mots clefs: Centre d'intérêts principaux - détermination, procédure étrangère, procédure étrangère principale, reconnaissance, présomption - Centre d'intérêts principaux] UN [الكلمات الرئيسية: تحديد مركز المصالح الرئيسية، الإجراء الأجنبي، الإجراء الأجنبي الرئيسي، الاعتراف، افتراض مركز المصالح الرئيسية]
    b) Le concept de Centre d'intérêts principaux est longuement et minutieusement étudié dans le jugement. UN (ب) بُحث مفهوم مركز المصالح الرئيسية بحثا مستفيضا ومفصّلا في الحكم.
    Du fait que la formulation pertinente du texte relative au Centre d'intérêts principaux du débiteur était exprimée au présent et non à un temps passé, le tribunal a conclu qu'il devait prendre en considération les faits existants à la date où la requête formulée sur la base du chapitre 15 avait été déposée. UN وبما أنَّ الصياغة القانونية ذات الصلة فيما يخص مركز المصالح الرئيسية للمدين اعتمدت صيغة الحاضر لا الماضي، فقد خلصت المحكمة إلى أنه ينبغي لها أن تأخذ في الحسبان الحقائق التي كانت موجودة في تاريخ تقديم الالتماس بموجب الفصل 15.
    [mots clefs: assistance additionnelle; Centre d'intérêts principaux; procédure étrangère principale; procédure étrangère non principale; présomption-centre d'intérêts principaux] UN [الكلمات الرئيسية: المساعدة الإضافية؛ مركز المصالح الرئيسية؛ الإجراء الأجنبي الرئيسي؛ الإجراء الأجنبي غير الرئيسي؛ الافتراض- مركز المصالح الرئيسية]
    Un groupe de porteurs d'obligations allemands a fait opposition à la demande aux motifs, entre autres, que la procédure étrangère devrait, pour autant qu'elle soit reconnue, être limitée à une reconnaissance en tant que procédure non principale, parce que l'Angleterre n'était pas le Centre d'intérêts principaux du débiteur. UN وعارضت مجموعة من حملة الأسهم الألمان الطلب على أسس من بينها أن الاعتراف بالإجراء الأجنبي ينبغي، إذا تم على الإطلاق، أن يقتصر على اعتباره إجراء أجنبيا غير رئيسي، لأن إنجلترا ليست مركز المصالح الرئيسية للمدين.
    [mots clefs: Centre d'intérêts principaux; créanciers-protection; procédure étrangère principale; interprétation-origine internationale; présomption-centre d'intérêts principaux] UN [الكلمات الرئيسية: مركز المصالح الرئيسية؛ الدائنون - حمايتهم؛ الإجراء الأجنبي الرئيسي؛ التفسير- الأصل الدولي؛ الافتراض - مركز المصالح الرئيسية]
    [mots clefs: Centre d'intérêts principaux; procédure étrangère principale; représentant étranger; présomption-centre d'intérêts principaux; champ d'application] UN [الكلمات الرئيسية: مركز المصالح الرئيسية؛ الإجراء الأجنبي الرئيسي؛ الممثل الأجنبي؛ الافتراض - مركز المصالح الرئيسية؛ النطاق]
    Résumé établi par Benedikt Klauser [Mots clés: Centre d'intérêts principaux; notification; présomption-centre d'intérêts principaux; procédure étrangère principale; reconnaissance-demande; recours-automatique; recours-injonction; représentant étranger] UN [الكلمات الرئيسية: مركز المصالح الرئيسية؛ إجراءات رئيسية أجنبية؛ الممثل الأجنبي؛ الإشعار؛ افتراض مركز المصالح الرئيسية؛ الاعتراف - طلب؛ الانتصاف التلقائي؛ الانتصاف الزجري]
    [Mots clés: Centre d'intérêts principaux; présomption-centre d'intérêts principaux; procédure étrangère non principale; procédure étrangère principale; reconnaissance-demande] UN [الكلمات الرئيسية: مركز المصالح الرئيسية؛ إجراء رئيسي أجنبي؛ إجراء غير رئيسي أجنبي؛ افتراض مركز المصالح الرئيسية؛ الاعتراف - طلب الحصول على]
    [Mots clés: Centre d'intérêts principaux; établissement; présomption-centre d'intérêts principaux; procédure étrangère non principale; procédure étrangère principale; questions de procédure; reconnaissance-formalités; tribunal étranger] UN [الكلمات الرئيسية: مركز المصالح الرئيسية؛ تأسيس؛ محكمة أجنبية؛ إجراء رئيسي أجنبي؛ إجراء غير رئيسي أجنبي؛ افتراض مركز المصالح الرئيسية؛ مسائل إجرائية؛ اعتراف - إجراءات رسمية]
    [Mots clés: assistance; Centre d'intérêts principaux; courtoisie; établissement; objet-LTI; présomption-centre d'intérêts principaux; procédure étrangère non principale; procédure étrangère principale; tribunal-saisine directe] UN [الكلمات الرئيسية: المساعدة؛ مركز المصالح الرئيسية؛ المحكمة - اللجوء مباشرةً؛ المجاملة؛ تأسيس؛ إجراء رئيسي أجنبي؛ إجراء غير رئيسي أجنبي؛ افتراض مركز المصالح الرئيسية؛ الغرض من قانون الإعسار]
    Son entreprise a récemment été consultée par un cabinet international d'avocats à propos d'une opération de titrisation dont l'initiateur a son Centre d'intérêts principaux en France et des clients dans dix autres pays, y compris le Canada. UN وقال إن مكتبا دوليا للمحاماة استشار شركته مؤخرا عن معاملة تسنيد فيها منشئ يقع مركز مصالحه الرئيسية في فرنسا ولديه زبائن في حوالي عشرة بلدان أخرى، من بينها كندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد