ويكيبيديا

    "certains hommes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بعض الرجال
        
    • بَعْض الرجالِ
        
    • بعض رجال
        
    • وبعض الرجال
        
    • لبعض الرجال
        
    • سياسيين معينين
        
    Par ailleurs, Certains hommes hutus furent forcés de tuer de leurs propres mains leurs épouses. UN وزيادة على ذلك، أجبر بعض الرجال الهوتو على قتل زوجاتهم بأم أيديهم.
    Vous savez, Certains hommes hésitent avant de frapper une femme soumis à des interrogatoires. Open Subtitles تعلمون، بعض الرجال يترددون قبل أن يتوصلوا إلى أنثى تحت الاستجواب.
    Certains hommes au sommet de leur santé, brusquement, s'écroulent et meurent. Open Subtitles بعض الرجال يبدون في أوج الصحة فجأة ينهارون ويموتون
    Certains hommes passent leur vie avec un seul testicule et ne s'en portent pas plus mal. Open Subtitles بعض الرجال, يستطيعوا المضى فى حياتهم بخصيه واحده وسيكونو جيدين ,هل تعرف ذلك؟
    Dans les années 70 et jusqu'en 1988, Certains hommes avaient jusqu'à 10 femmes. UN وفي السبعينيات وحتى عام 1988، كان لدى بعض الرجال ما يصل إلى 10 زوجات.
    Certains hommes interdisent à leurs conjointes ou à leurs partenaires d'utiliser des moyens de contraception sous prétexte de s'assurer de leur fidélité. UN ولا يزال بعض الرجال يمنعون زوجاتهم أو شريكاتهم من استخدام وسائل منع الحمل، باعتبار ذلك وسيلة لضمان إخلاصهن.
    Les femmes distinguaient le kastom des attitudes de Certains hommes qui considéraient que les femmes étaient d'un rang inférieur. UN ولقد ذكرت هؤلاء النساء أن تلك العادات والتقاليد لا علاقة لها بآراء بعض الرجال بأن المرأة تشغل مركز أدنى قدرا.
    Malheureusement, il arrive que Certains hommes s'accaparent de cette prestation. UN ومن سوء الحظ أن بعض الرجال يستأثرون بهذه الإعانة.
    Nous sommes encouragés par le fait que Certains hommes et garçons ont assumé un rôle de premier plan pour mettre un terme à l'exploitation sexuelle des femmes et des filles. UN وثمة أمر يشجعنا ألا وهو تأدية بعض الرجال والفتيان أدوارا قيادية هامة لوضع حد لاستغلال النساء والفتيات جنسيا.
    Si Certains hommes ne sont pas favorables à l'égalité, de nombreux autres en sont partisans. UN وبينما لا يؤيد بعض الرجال فكرة المساواة بين الجنسين، فإن الكثيرين منهم يؤيدونها.
    Je reconnais que Certains hommes traitent encore les femmes comme des esclaves. UN وإني أسلم بأن بعض الرجال مازالوا يعاملون المرأة معاملة الرقيق.
    En revanche, Certains hommes ont manifesté de la sympathie pour la cause des femmes et ont dénoncé la victimisation et la discrimination dont elles sont l’objet. UN ومن جهة أخرى يبدي بعض الرجال تعاطفا مع قضية المرأة، ويستنكرون ما تتعرض له المرأة من ايذاء وتمييز.
    Les femmes en sont les principales victimes, mais Certains hommes aussi le sont. UN والنساء هن الضحايا الرئيسيات لمثل هذا السلوك، رغم أن بعض الرجال ضحايا لهذا العنف أيضا.
    Pour Certains hommes, tu devras le faire encore et encore. Open Subtitles بعض الرجال لديك _ إلى ترفض مرارا وتكرارا.
    Vous pensez que nous devrions nourrir Certains hommes plus que d'autres ? Open Subtitles أتظن علينا إطعام بعض الرجال أكثر من آخرين؟
    Non. Certains hommes et pas les autres. Open Subtitles لا، أظن علينا إطعام بعض الرجال وليس آخرين
    Certains hommes ne cherchent pas le droit chemin mais le plus sûr. Open Subtitles بعض الرجال لا تسعى للطريق الصحيح و لكن إلى الأسلم
    Certains hommes avaient des problèmes avec son homosexualité. Open Subtitles بعض الرجال كان لديهم مشاكل مع ميولة الجنسية المُعلنة
    L'intimité c'est dur pour Certains hommes, que ça ne devient pas dur pour Certains hommes. Open Subtitles العلاقة الحميمة من الصعب جدا بالنسبة لبعض الرجال, ليس من الصعب على بعض الرجال.
    Certains hommes font une grossesse nerveuse, quand ils s'inquiètent trop pour leur... proche enceinte. Open Subtitles إنه حملُ عطفِ. بَعْض الرجالِ يُمْكِنُ أَنْ يُطوّروا الأعراضَ عندما يَقْلقونَ كثيراً حول حبلاهم
    Toutefois, des indications portent à croire que Certains hommes d'affaires sont encore disposés à prendre des risques si le jeu en vaut la chandelle. UN ومع هذا، توجد دلائل على أن بعض رجال الأعمال ما زالوا على استعداد للمخاطرة إذا كانت الحصيلة كافية.
    Bien sûr, il y a des exceptions, certaines femmes pouvant battre n'importe quel homme dans une partie de bras de fer. Et Certains hommes sont plus à l'écoute que les femmes. UN وبطبيعة الحال، توجد استثناءات. فباستطاعة بعض النساء أن يفزن على أي رجل في مباراة لقوة عضلات الساعد، وبعض الرجال أكثر سمواً روحياً من النساء حولهم.
    La loi ne prévoit aucune disposition similaire pour les hommes, bien que les dispositions concernant les femmes puissent parfois s'appliquer à Certains hommes. UN ولا ينص القانون على أحكام مماثلة للرجل، مع أن الأحكام المتعلقة بالمرأة قد تُرتب نفس الأثر لبعض الرجال.
    Il a également porté à sa connaissance le cas du journaliste Lokendra Kumar Burathoki, qui aurait été tué par la police pour avoir écrit des articles critiquant Certains hommes politiques. UN كذلك أحال المقرر الخاص إلى الحكومة حالة الصحفي لوكيندرا كومار بوراثوكي، الذي أُفيد أن الشرطة قد قتلته ﻷنه كتب مقالات تنتقد سياسيين معينين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد