ويكيبيديا

    "ces fleurs" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذه الزهور
        
    • تلك الزهور
        
    • هذه الأزهار
        
    • هذه الورود
        
    • تلك الأزهار
        
    • بهذه الزهور
        
    • هذه أزهار
        
    • زهور جميلة
        
    Chérie, quand tu parles de ces fleurs, c'était une métaphore ? Open Subtitles عزيزتي، حين كنتي تتحدثين عن هذه الزهور هل كانت إشارة لشيء أخر؟
    Ton homme est à la maison, debout face à sa magnifique femme, t'offrant ces fleurs et ces chocolats en gage de son amour. Open Subtitles ،واقف أمام زوجته الجميلة مقدماً لك هذه الزهور و هذه الشوكولا كعربون عن حبي
    Quelque chose ne va pas avec ces fleurs. Open Subtitles أنا لا حقا دينا أشياء. هذه الزهور كلها خاطئة.
    Tu as reçu ces fleurs étranges qu'on t'as envoyé ? Open Subtitles هل وصلتكِ تلك الزهور الغريبة التي أرسلناها إليك؟
    ces fleurs en plastique... on les met même dans l'eau! Open Subtitles انظر إلى تلك الزهور البلاستيكية يضعونها في الماء
    Je pense qu'elle a vu ces fleurs comme le geste insignifiant qu'elles étaient et qu'elle les a déchirées en pièces pleine de rage. Open Subtitles أظنها اعتبرت هذه الأزهار على أنها البادرة السطحية الواضحة كما هي وقامت بتقطيعها إربًا في نوبة غضب مبررة.
    Redis-moi où tu as trouvé ces fleurs." Open Subtitles أخبرني مجدداً من أين حصلت على هذه الورود فحسب؟
    C'est extraordinaire, j'ai humé ces fleurs une centaine de fois, mais je ne les avais jamais réellement senties jusqu'alors. Open Subtitles تعلمين، أنهُ شيء إستثنائي لقد شممتُ هذه الزهور مئاتُ المرّات، ومن بعد ذلك، لم أشمُّها إلا الآن
    Les pétales de ces fleurs absorbent toute la basse énergie de l'onde rouge de la lumière. Open Subtitles بتلات هذه الزهور خاصة تمتص جميع الطاقة الدنيا التي تحملها الأطوال الموجية الطويلة لـ اللون الأحمر
    Mais, c'était le rêve de maman de voir ces fleurs qui ne poussent que sur Terre prendre racine sur Mars. Open Subtitles هذه الزهور تنمو على الأرض وحسب أليس زراعتها على المريخ حلم أمي ؟
    S'il vous plaît, enlevez-moi ces fleurs horribles. Open Subtitles رجاءاً ، فليبعد أحدكم هذه الزهور القبيحه
    J'ai voulu te donner ces fleurs avant ça... je n'ai pas pu le faire Open Subtitles أردت سابقا أن أعطيك هذه الزهور و لم أستطع
    J'ai une autorisation officielle pour réquisitionner ces fleurs pour des raisons de sécurité nationale. Open Subtitles لدي تصريح رسمي بمصادرة .هذه الزهور لأسباب أمن قومي
    Je pense que peut-être les tiges de ces fleurs sont encore un peu humides. Open Subtitles أظن أن سيقان هذه الزهور لا تزال رطبة قليلاً
    Ces belles tulipes, là, toutes ces fleurs. Open Subtitles تلك الزنبق جميلة هناك حق، كل تلك الزهور.
    Tu penses que ces fleurs se sont achetées toute seules ? Je peux te parler une seconde ? Open Subtitles هل تعتقد أن تلك الزهور أحضرت نفسها إلى هنا؟ هل يمكني التحدث معك؟
    Quelqu'un doit frotter ces fleurs partout sur lui et attirer le petit polisson ici. Open Subtitles حسناً , فليقم شخص ما بفرك هذه الأزهار مع بعضها واجذبوا ذاك الوغد نحو الأسفل هنا
    Faudra mettre ces fleurs en profits et pertes. Open Subtitles لنبحث عن طريقة لخصم سعر هذه الأزهار من السجلات
    Pas pour nous. Pour emmener toutes ces fleurs. Open Subtitles ليس من أجلنا أريد وضع كل هذه الأزهار في السيارة
    Je vais vous demander de fixer ces fleurs. Open Subtitles الآن عليك أن تركز بصرك هنا على هذه الورود
    Tu n'avais pas à descendre au lac chercher ces fleurs. Open Subtitles لم تكوني مضطرة للذهاب إلى البحيرة من أجل تلك الأزهار
    Qui vous a envoyé ces fleurs ? Vous y plongez le nez sans arrêt ! Open Subtitles من الذى بعث لك بهذه الزهور
    ces fleurs sont affreusement jolies. Open Subtitles هذه أزهار جميلة جدا.
    Nous avons traversé cette grande et longue allée avec toutes ces fleurs exotiques. Open Subtitles مشينا بممر طويل جداً فيه زهور جميلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد