ويكيبيديا

    "ces idiots" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هؤلاء الحمقى
        
    • أولئك البلهاء
        
    • هؤلاء الأغبياء
        
    • أولئك الأغبياء
        
    • الأحمقين
        
    • هذان الأحمقان
        
    • هذان الغبيان
        
    • هؤلاء البلهاءِ
        
    • هؤلاء المغفلين
        
    • أولائك الحمقى
        
    • هؤلاء الاغبياء
        
    • هذان الاحمقان
        
    J'ai l'impression que tout ce que je fais en ce moment c'est m'allonger là, des cailloux dans le froc, à espionner ces idiots. Open Subtitles أظن إنّ جلّ ما أعمله مؤخراً هو ألإنبطاح هنا و الصخور تلامس مناطقي الحساسة لأتجسس على هؤلاء الحمقى
    ces idiots mettent tellement de fruits, cafés et de merdes dans leurs cocktails, que je pourrais leur servir du kérosène. Open Subtitles هؤلاء الحمقى يضعون الكثير من الفواكه القهوة و القاذورات بمشروباتهم، بإمكاني أن أقدّم لهم وقود الطائرات
    Tu as du pouvoir que ces idiots le reconnaissent ou pas. Open Subtitles لديك السلطة سواء أعترف هؤلاء الحمقى بها أم لا
    ces idiots de D.C ne me croyaient pas quand j'ai dit que vous étiez dure à attraper. Open Subtitles أولئك البلهاء من العاصمة لم يصدقونني عندما أخبرتهم أن القبض عليك لن يكون سهلاً
    J'arrive pas à croire que ces idiots te trouvent marrant. Open Subtitles لا أصدق أن هؤلاء الأغبياء يعتقدون أنك مضحك
    Si votre soif de sang exige la mort de ces idiots, alors, allez-y, abattez-les. Open Subtitles إذا كنت متشوق لإراقة دماء هؤلاء الحمقى فاقتلهم فهذا لا يهمنى
    Quelqu'un doit empêcher ces idiots de s'entretuer. Open Subtitles على شخصًا أن يمنع هؤلاء الحمقى من إطلاق النار على بعضهم البعض
    J'ai regardé ces idiots faire cette danse pendant 6 ans. Open Subtitles لقد كنت أشاهد هؤلاء الحمقى يقومون بهذه الرقصة على مدار الست سنوات الماضيات
    Ok, j'ai éléctrocutés ces idiots du magasin de beu pendant une heure. Open Subtitles أسمع، ضللت أحطم في متجر هؤلاء الحمقى لمدة ساعة
    Pour votre information, même si j'aime m'approprier toutes les bonnes idées, celle-là vient de ces idiots. Open Subtitles وفقط لتعلموا بقدر ما أحب المطالبة بالأفكار الجيدة كالتي لدي لقد كان هؤلاء الحمقى من وجد هذا
    Je me lance et vais désactiver l'internet de ces idiots. Open Subtitles سوف أمضي قدماً و أقوم بتعطيل أنترنيت هؤلاء الحمقى هذا سوف يشتري لي
    ces idiots attendent des semaines pour passer 10 heures ici et acheter un t-shirt. Open Subtitles هؤلاء الحمقى ينتظرون لأسابيع ليدخلون لـ10 ساعات ليشتروا قميصاً فحسب.
    ces idiots seront morts la semaine prochaine. Open Subtitles هؤلاء الحمقى لن يعيشوا حتى نهاية الأسبوع.
    Arrête. Sauf si tu tiens à porter l'enfant d'un de ces idiots. Open Subtitles اصمتي، إلا إذا كنتِ تريدين أن تجدي نفسك لديكِ طفل من أحد هؤلاء الحمقى
    ces idiots essaient de renverser le juge Robertson de son siège. Open Subtitles أولئك البلهاء يحاولون ارسال القاضي روبرستون من السّكة
    ces idiots n'ont pas la précision nécessaire. Open Subtitles أولئك البلهاء ما عندهم الدقّة ليقوموا بذلك لكن
    Aucun de ces idiots n'a besoin de mourir aujourd'hui. Open Subtitles لا أحد من هؤلاء الأغبياء يجب عليه الموت اليوم
    Pourquoi ces idiots ont confondu multiprises et prise anti-surtension ? Open Subtitles لماذا استبدل أولئك الأغبياء المآخذ المقاومة للجهد الزائد بشرائح طاقة عادية؟
    ces idiots qui dirigent mon théâtre te réclament. Open Subtitles أولئك الأحمقين الذان يديران مسرحي سيفتقدونِك
    ces idiots n'ont fait que se mettre sur mon chemin. Open Subtitles هذان الأحمقان لم يفعلا شيئاً سوى تعطيلنا.
    Mais voici la scène, tu prétends que ces idiots ne m'ont pas cherché correctement. Open Subtitles لكن إليك ما ستقول، ستزعم أن هذان الغبيان لم يفتّشاني جيداً
    Je parle de wraps salade et d'indice de masse corporelle à ces idiots. Open Subtitles اتحدث حول سلطةَ ملفوف والجسم المثالي إلى هؤلاء البلهاءِ.
    ces idiots n'apprennent jamais. Open Subtitles أعتقد أنّ هؤلاء المغفلين لا يتعلمون أبداً.
    Tu es différent de tous ces idiots. Open Subtitles لأنك مختلف عن كل أولائك الحمقى
    Un de ces idiots est dans le bâtiment Et il fait semblant d'être mon mari! Open Subtitles احد هؤلاء الاغبياء في البنأية ويدعي انه زوجي
    Mais à cause de ces idiots, ça a perdu tout son charme. Open Subtitles لكن هذان الاحمقان سلبا المتعة منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد