Je suppose que cet appart'n'a pas de taille minimum. | Open Subtitles | اعتقد ان هذه الشقة لا تملك تقييد للأرتفاع |
Rien ne montre que l'occupant de cet appart fumait : | Open Subtitles | ليس هناك أي إشارة لأن من يشغل هذه الشقة يدخن , لا طفاية ولا ولاعات |
Pièce à conviction A : cet appart décoré où personne ne vit. | Open Subtitles | أول دليل هو هذه الشقة شديدة الأناقة التي لا يعيش فيها أحد |
Heureusement, on ne doit pas prouver que vous vous cachiez dans cet appart. | Open Subtitles | لحسن حظنا، لسنا مضطرين لإثبات أنك كنت تختبئين في تلك الشقة |
Si elle pouvait voyager dans le temps, pourquoi elle restait dans cet appart merdique ? | Open Subtitles | إذا كان بإمكانها أن تسافر عبر الزمن يا رجل فلماذا تقيم في تلك الشقة القذرة؟ |
Tu te souviens de cet appart où on vivait quand on économisait pour la maison ? | Open Subtitles | .. أتذكر الشقّة التي عشنا فيها بينما كنا ندّخر لهذا المنزل؟ |
J'avais pris cet appart avec un mec. | Open Subtitles | ــ اووه ، جميل ــ لقد حصلت على هذه الشقة مع رجل |
Si tu prends cet appart, on passera dans ce couloir en disant: | Open Subtitles | لو أخذت هذه الشقة, سنمشي في هذا الرواق ونقول |
Et L'Oscar de la remarque la moins hétérosexuelle jamais émise dans cet appart est attribuée a... | Open Subtitles | والجائزة لأقل بيان جنس تم في هذه الشقة يذهب إلى هارولد لي |
- Rien ! Ce serait le pied si t'avais cet appart ! | Open Subtitles | نحن سعيدتان وحسب لأنك قد تحصل على هذه الشقة |
Tu n'es pas le seul dans cet appart qui sait comment danser. | Open Subtitles | أنتَ لست الوحيد في هذه الشقة التي تعرف كيف ترقص |
Je trouve cet appart très... prétentieux. | Open Subtitles | الأمر فقط، أن هذه الشقة واعية بذاتها أكثر من اللازم |
C'est ta faute si je me retrouve seul dans cet appart minable ! | Open Subtitles | إنه لخطؤك أنني هنا في هذه الشقة القذرة وحيداً |
Tu réalises que rien dans cet appart n'est à moi à part des vêtements ? | Open Subtitles | أتدرك أنه لا يوجد شئ في هذه الشقة ملكي عدا ملابسي؟ |
Les plans changent tout le temps et se terminent toujours par moi t'attendant dans cet appart toute seule. | Open Subtitles | الخطة دائما ما تتغير، ودائما تنتهي بي في تلك الشقة وحيدة. |
cet appart est toujours à louer ? | Open Subtitles | هل ما زالت تلك الشقة متاحة للايجار؟ |
Tu sais, cet appart qu'on avait sur l'avenue de l'université ? | Open Subtitles | أتعرفين تلك الشقة التي عرضناها للبيع؟ |
Je dois travailler plus si je veux vivre dans cet appart. | Open Subtitles | نعم، حسنا، سيأخذ الكثير من النوبات المضاعفة إذا أردت أن أحصل على تلك الشقة (لكن تعرفين ماذا؟ |
D'abord, j'ai fait un rêve cette nuit, et nous étions dans cet appart, et ce n'était pas notre appart, mais il était exactement comme le nôtre, et il y avait des lampes partout. | Open Subtitles | أولاً، حلمتُ هذا الحلم بالأمس و كنّا في الشقّة و لكم تكُن شقّتنا و لكنها كانت تبدو تماماً كشقتنا |
Pas Plus De Cinq Fichues Personnes Ne Peuvent Vivre Dans cet appart En Même Temps. | Open Subtitles | لا أكثر من خمسة أشخاص لعنة قد _ لايف في هذه الغرفة العلوية في أي قانون مرة واحدة. |
Si vous n'y arrivez pas il y en a beaucoup qui attendent cet appart. | Open Subtitles | إذا فشلتم بذلك فهنالك العديد من الناس يرغبون بهذه الشقة |