Si je m'étais barré de cette ville, rien de toute cette merde ne serait arrivée. | Open Subtitles | لو كنتُ أدير هذه البلدة لا شيء من هذا الهراء كان سيحذث |
Pas étonnant que tu doives te cacher derrière toute cette merde. | Open Subtitles | لا عجب بأن عليكِ أن تختبئي خلف هذا الهراء |
Tu le vends sur Ebay. cette merde vaut 500 $ . | Open Subtitles | قومي ببيعها على الأنترنت هذا الهراء يساوي خمسمئة دولار |
Qui a envie de cette merde, de toute façon ? | Open Subtitles | والآن، من يريد هذه القذارة على أيّة حال؟ |
cette merde sur le point de devenir cinquante nuances de Cray. | Open Subtitles | هذا القرف على وشك الحصول على خمسين ظلال كراي. |
cette merde me rend toute brumeuse et me rend grosse. | Open Subtitles | ذلك الهراء يجعل نظري ضعيفاً و يجعلني سمينة |
Je vais te montrer la maison, on choisira les meubles et toute cette merde. | Open Subtitles | سأريك المنزل وكما تعلمين يمكننا إختيار التجهيزات والبلاط وكل هذا الهراء |
Tu dois tout de suite sortir cette merde de ta tête. | Open Subtitles | تحتاج إخراج هذا الهراء من رأسك الآن ، بنى |
J'ai déjà vu toute cette merde, et y a pas moyen que j'y retourne. | Open Subtitles | لقد كنتُ هناك ورأيت هذا الهراء ويستحيل ان اعود الى هناك |
On peut enlever toute cette merde de tes murs ? | Open Subtitles | هل يمكننّا إزالة كل هذا الهراء من الجدران؟ |
Je ne suis pas venue pour cette merde. Notre côté en a déjà assez comme ça. | Open Subtitles | لم آت إلى هنا من أجل هذا الهراء عالمنا الحالي مليء به بالفعل |
En espérant transmettre toute cette merde, le respect et l'amour. | Open Subtitles | والأمل في أن تنقل هذا الهراء الإحترام والحب |
Ce sont des mauvais gars, avec des problèmes de jeux, de détournement de fonds, et cette merde, tu sais ? | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص سيئون للغاية، أتعلمين؟ فلديهمعاداتسيئة، كالزوجات المُتعددة، المُقامرة، الإختلاس و ما شابة من هذه القذارة. |
- Faut qu'on sorte de cette merde. Faut que je tire sur quelque chose. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هذه القذارة بسرعة أريد أن أقتل أحدهم |
cette merde que tu as acheté a un gout de brulée. | Open Subtitles | هذا القرف اشتريت الأذواق مثل حرق المجمد. |
C'est du sérieux, cette merde. Ça tue des gens. | Open Subtitles | هذا القرف هو المتشددين و سخيف يقتل الناس. |
T'en viendrais à penser qu'il y a une récompense pour toute cette merde. | Open Subtitles | يجعلك تظن أن هناك نوع من المكافأة على كل ذلك الهراء |
cette merde va permettre aux Pagans, de se remettre en scelle dans cet état. | Open Subtitles | هذا الشيء هو الذي سيرفع من شأن الوثنيين في هذه الولاية |
Non, non je ne vends pas cette merde communiste. Tu vois ce mur le long de la frontière ? | Open Subtitles | كلا، كلا، لا أبيع تلك القذارة الشيوعية أتعرف الأسوار المشيدة على الحدود؟ |
La terre ne va pas s'arreter de tourné car on est dans cette merde. | Open Subtitles | لا يتوقف الوقت في العالم الحقيقي لكي نقلق على هذه التفاهات |
Si elle était partie, on ne serait pas dans cette merde maintenant. | Open Subtitles | لو أنها فقط أبتعدت، لن نكون في هذه الفوضى الآن. |
Mais ce n'est pas important parce que les putains de génération vont engloutir cette merde. | Open Subtitles | هذا صحيح. لكنه لا يهم لأن الجيل الجديد يلتهمون هذه الأشياء إلتهامًا. |
Il y a eu quelques sérieuses bourdes qui sont arrivées dans cette partie de l'histoire, mais aucune, aucune aussi historique que cette merde. | Open Subtitles | حصل كثير من الأخطاء في تاريخ هذا الحزب لكن لا شيء أكثر تاريخيةً من هذه القمامة |
Et je dois aller dans les rues pour avoir le ressenti de cette merde. | Open Subtitles | و أحتاج إلى ان انزل للشوارع لكي احس حقاً بهذا الهراء |
Ça va être dur maintenant de la vendre à 20 millions avec cette merde. | Open Subtitles | ربما لن تحصل دولار واحد فوق الـ 20 مليون لهذا الهراء. |
Rap musique et toute cette merde, et vous êtes inquiet au sujet des stéroïdes? | Open Subtitles | أغاني الراب و كل هذه الأمور و أنت قلق حيال السترويد؟ |
Je décide, je vais dans cette merde. | Open Subtitles | هذه إرادة حرة، وأنا متمرسه فـ هذه القذاره. |
Ils importent cette merde dans la viande. | Open Subtitles | لقد كانو يستوردون هذه الاشياء من خلال اللحم؟ |