C'est mon enterrement, et tu chantes pour un cadavre du nom de Danny-boy ? | Open Subtitles | أنت في جنازتِي و تغني عن شخص ميت يدعى الصبي داني |
Tu chantes, mais il faut transmettre le désir brûlant ! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تغني فحسب عليكِ أن تظهري رغبتك وبريقك |
Faut être folle... D'habitude, ce passage, tu le chantes à tue-tête. | Open Subtitles | إيز عندما تغنين هذه في السيارة تبدين فعلاً مزعجة.. |
J'ai base mon enregistrement sur la façon dont il le jouait. Mais pourquoi tu le chantes comme une fillette ? | Open Subtitles | أسست البوماتى على ما كنا نعزفه ولكن لما عليك الغناء كالفتيات؟ |
En tant que musicien, ça m'ennuie que tu chantes faux. | Open Subtitles | كمسيقار انا انزعج عندما تغنى غناء غير منسق |
Tu lui chantes toujours cette chanson quand tu vas partir. | Open Subtitles | دائما ما تغني لها هاته . الأغنية عندما تريد الرحيل |
"Beau quand tu me chantes une nouvelle chanson en automne" | Open Subtitles | ♪ جميلة عندما كنت تغني لي أغنية جديدة في الخريف ♪ |
Tu ne crois pas que c'est stupide juste pour se donner un nom juste parce que tu chantes des chansons ? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنه من الغباء فقط أن تعطي لنفسك اسما فقط لأنك تغني الأغاني؟ |
Pourquoi tu ne chantes pas ? Je te l'ai dis. | Open Subtitles | هذه الأغنية التي أقصدها, لما لا يمكنك أن تغني معنا في الحفل؟ |
Tu as perdu ta voix sur scène, car il voulait que tu chantes ? | Open Subtitles | لقد خسرت صوتك بينما كنت تغنين على المنصة لأنه أرادك أن تغني له ؟ |
Quand tu chantes, tu te souviens? | Open Subtitles | عندما كنتِ تغني هل تتذكرين عندما كنتِ تغني؟ |
Mais fais pas la gueule Si tu chantes avec moi | Open Subtitles | ولكن لا تحاولي أن تناديني عندما تغنين معي |
Parfois, tu chantes avec la musique, mais la plupart du temps, tu te punis. | Open Subtitles | احياناً ما تغنين مع الموسيقى لكن اغلب الوقت تقسين على نفسك |
Quand tu chantes, je n'ai jamais rien vu de tel. | Open Subtitles | عندما كنتي تغنين لم أرى أبدا شيء مثل ذلك |
La seule chose dont on s'occupe au Glee Club c'est la façon dont tu chantes | Open Subtitles | .حسنٌ , كل مايهم بنادي الغناء هو طريقتك بالغناء |
Je suis d'accord pour que tu chantes et danses mais le but de tout ça était pour toi de sentir ce que c'était de se lier pour partager un but. | Open Subtitles | انا موافق مع كل الرقص و الغناء لكن قصدي هو من أجلك لتشعر بالإنتماء لهدف مشترك |
Tu chantes l'hymne national pour les Giants, pas pour la reine. | Open Subtitles | رمى، أنت تَغنّي نشيد فى لعبة العمالقة، لا تغنى للملكة. |
Non, les autres gens vont te détailler, si tu chantes, donc, tu écoutes ta propre musique. | Open Subtitles | لا, لا ,لا , الأشخاص الآخرين سيحدقون بك إن قمت بالغناء و بالتالي فأنت تقوم بسماع موسيقتك الخاصة |
"Cette chanson est si difficile, écoutons comment tu la chantes" | Open Subtitles | ما هذه الاغنية الصعبة؟ ؟ هل يمكنك ان تغنيها لى بوضوح. |
Il faut que tu chantes, c'est excellent. | Open Subtitles | عزيزتي، عليكِ أن تغنّي هذا رائع جدا |
C'est comme si le seul "tombé de confiance" quand tu chantes c'est que j'ai "confiance" qu'une crotte va "tomber" des fesses de mon fils. | Open Subtitles | أجل انه وكأنما سقطة الثقة الوحيدة عندما تُغني هي في انني اثق بأن قطعة من الغائط ستسقط من مؤخرة ابني |
Tu chantes super bien et tes bras sont super musclés. | Open Subtitles | حسناً، أنت حقاً مغني رائع، ودراعيك شكلهم عضلي وجيد. |
Joyeux Anniversaire, chéri. Pourquoi tu ne chantes pas comme ça ? | Open Subtitles | مرحى!" ميلادكَ سعيدٌ يا حبيبي. لمَ لا تغنّين هكذا؟ |
Il n'y a pas de joie quand tu chantes, que de la peur. | Open Subtitles | ما المشكلة إذاً؟ المشكلة هي أنه لا توجد فرحة في غنائك فقط الخوف |
Si tu chantes avec la voix des anges, mais que tu n'as pas d'amour, tu sonneras comme une cymbale cassée. | Open Subtitles | إذا غنيت بلسان الملائكه ولكن ليس لديك حب ستكون مثل المطرب الاصنج |
Pourquoi tu me la chantes pas devant les autres vu qu'Artie a rompu ? | Open Subtitles | لماذا لم تقومي بغناء هذه الأغنية لي أمام الجميع ؟ بما أني و آرتي الآن لسنا مرتبطين ؟ |
Tu chantes et pleures et tous ces trucs ? | Open Subtitles | أتغني وتبكي وتفعل اشياء من هذا القبيل؟ |