Chantez après moi. Encore. Maintenant... | Open Subtitles | ـ غنوا بعدي ـ ومرة أخرى ـ الآن ـ ـ ـ والآن، أيها السادة، الملاحظة على الصفحة |
Si vous êtes des supporters de Manchester United, Chantez l'hymne de l'équipe. | Open Subtitles | لو كنتم مشجعين لمانشيستر يونايتد غنوا أغنية مانشيستر يونايتد |
Il faut que vous chantiez une octave en ^dessous ^de ce que vous Chantez. | Open Subtitles | حسنا؟ أريدك أن تغني مجموعة الموسيقى الثمانية بصوت أدنى من ذلك |
Pourquoi vous ne Chantez plus sur scène? | Open Subtitles | أنت تغنين بشكل جيد لم لا تعتلين خشبة المسرح؟ |
Chantez si vous le voulez, Gibbs. | Open Subtitles | فلتأخذ راحتك إذا شعرت برغبة فى الغناء ، جيبس |
J'en sais rien, Chantez la dernière chose que vous avez entendu ou je vais m'évanouir. | Open Subtitles | - لا أعلم , فقط غني آخر اغنية سمعتها أو اي شيء |
Chantez avec moi et je vous donnerai plus de temps. | Open Subtitles | غنّي معي وسأعطيكِ المزيد من الوقت |
Si vous Chantez mes chansons, je vous héberge. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق غنوا أغانيّ وعندها يمكنكم النوم هنا |
Chantez avec moi. | Open Subtitles | غنوا معي ان كنتم تعرفون الكلمات |
Chantez, fichtre vous ! Chantez pour les faire taire ! | Open Subtitles | غنوا عليكم اللعنة, غنوا لإخراسهم |
Amenez moi du lait, et Chantez moi une berceuse! | Open Subtitles | سوف أشرب الحليب في الليل و أنت تغني لي التهويدة حسنا.. |
Vous Chantez aussi en chorale, non ? | Open Subtitles | ألم تقل أنك كنت تغني ترانيماً في كنيستك؟ |
Les tickets volent juste deriière la porte une fois que quelqu'un l'a trouve vous Chantez. | Open Subtitles | التذاكر بيعت كلها الجميع يريدونك أن تغني |
Vous Chantez dans votre tête! Vous vous déplacerez vos lèvres, comme les autres, mais ... sans aucun bruit. | Open Subtitles | تغنين الاغنية في رأسك, وتحركين شفتيك مع الجميع ، ولكن بهدوء. |
C'est une soirée à micro ouvert. Vous dites aux musiciens quoi jouer et vous Chantez. | Open Subtitles | تقولين للفرقة ماذا تودين ان تغني,هم يعزوفونها وانت تغنين |
Et nous voilà à nouveau avec la même rengaine que vous Chantez depuis que vous êtes arrivez en ville: | Open Subtitles | وهنا نذهب مرة أخرى مع نفس النغمة كنت قد الغناء من أي وقت مضى منذ جئت الى المدينة: |
Maintenant, si vous pouvez, Chantez l'hymne national des États-Unis. | Open Subtitles | الأن إذا سمحت , غني. النشيد الوطني للولايات المتحدة. |
C'est moi. Chantez après le bip. | Open Subtitles | مرحبًا, أنا مارى, غنّي أغنيتك بعد الصفارة . |
Chantez pour moi comme vous l'avez fait quand la rivière attrapait votre langue. | Open Subtitles | قومي بالغناء من أجلي كما فعلت مرة أم هل أخذ النهر لسانك؟ |
T'as pas dit "riez, Chantez, souriez..." ? | Open Subtitles | الم تقل اضحكى غنى ابتسمى؟ لم اقل هى هى هى .. |
Chantez héros méconnu, héros de l'Italie. | Open Subtitles | غنّ الغير مغنّى، الأبطال Italiane. |
Vous Chantez bien, Mme Shelmerdine. | Open Subtitles | أنتِ مغنية جيدة، يا أنسة شيلمردين |
Chantez donc ce court refrain-o | Open Subtitles | فقط غن ذلك المقطع |
Les Wildcats sont dans la place C'est parti. Chantez tous | Open Subtitles | بينما وايلد كاتس في المنزل كل شخص يغني في الخارج |
Vous nous Chantez quelque chose ? | Open Subtitles | ممكن تَغنّي شيءاً لنا، ايها الموسيقار، رجاءً؟ |
Vous Chantez aussi bien que ce que vous êtes, et vous êtes aussi bien que moi, ce qui veut dire que vous êtes fantastique. | Open Subtitles | غنائك رائع مثل مظهرك ومظهرك رائع مثل مظهري مما يعني بانك رائعه |
La chorale, Chantez quelque chose. À l'aide. | Open Subtitles | رجاءً, أيها الكورس, غنّوا شيئاً أحدٌ ما يساعد |