Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en Somalie | UN | الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال |
Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en Haïti | UN | الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي |
Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en Somalie | UN | الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال |
Accueil en 2007 de l'Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Libéria; | UN | استقبلت الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا في عام 2007؛ |
Accueil en 2008 de l'Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Libéria. | UN | استقبلت الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا في عام 2008. |
Elle exhorte en outre le pays à coopérer avec l'Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Soudan. | UN | وتحث أيضا البلد على التعاون مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان. |
Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en Somalie | UN | الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال |
Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Burundi | UN | الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي |
Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Burundi | UN | الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي |
Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo | UN | الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Rapport de l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Burundi, M. Akich Okola | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي، السيد أكيش أوكولا |
Rapport de l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo, M. Titinga Frédéric Pacéré | UN | تقرير مقدم من الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، السيد تيتنغا فريدريك باسيري |
Rapport présenté par l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Soudan, M. Emmanuel Akwei Addo | UN | تقرير مقدم من السيد إمانويل أكوي أدو، الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان |
Rapport de l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en Somalie, M. Ghanim Alnajjar | UN | تقرير مقدم من السيد غانم النجار، الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال |
Rapport présenté par l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo, M. Titinga Frédéric Pacéré | UN | تقرير مقدم من السيد تيتينغا. ف. باسيري، الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Rapport de l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en Afghanistan, M. Cherif Bassiouni | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان، السيد شريف بسيوني، |
Rapport de l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en Somalie, Ghanim Alnajjar* | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال، السيد غانم النجار |
Le Rapporteur spécial chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en Afghanistan fait une déclaration. | UN | وأدلى المقرر الخاص بشأن حالة حقوق الانسان في أفغانستان ببيان. |
Groupe de travail de haut niveau à composition non limitée chargé d'examiner la situation financière de l'Organisation des Nations Unies | UN | الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالحالة المالية للأمم المتحدة معلومات أخرى |
462. A la 39ème séance, le 24 février 1994, le représentant spécial chargé d'examiner la situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran, M. Reynaldo Galindo Pohl, a présenté son rapport (E/CN.4/1994/50) à la Commission. | UN | ٤٦٢- وفي الجلسة ٣٩ المعقودة في ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٤، عرض المقرر الخاص المكلف ببحث حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية ايران الاسلامية، السيد رينالدو غاليندو بول، تقريره (E/CN.4/1994/50) على اللجنة. |
Comité spécial chargé d'examiner la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration | UN | اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح |
Cette année-là, la Commission a demandé au Secrétaire général de désigner un expert indépendant comme son représentant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme et de poursuivre l'assistance au gouvernement dans le domaine des droits de l'homme. | UN | وفي العام نفسه، طلبت اللجنة إلى اﻷمين العام أن يعين خبيرا مستقلا كممثل له لبحث حالة حقوق اﻹنسان ولمواصلة تقديم المساعدة إلى الحكومة في ميدان حقوق اﻹنسان. |
2. Le Comité spécial a examiné la question de la tenue du Séminaire régional pour le Pacifique chargé d'examiner la situation politique, économique et sociale dans les petits territoires insulaires non autonomes à ses 1413e, 1414e, 1417e et 1421e séances, entre le 5 mars et le 14 juillet 1993. | UN | ٢ - ونظرت اللجنة الخاصة في مسألة الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة المحيط الهادئ لاستعراض اﻷوضاع السياسية والاقتصادية والاجتماعية في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وذلك في جلساتها ١٤١٣ و ١٤١٤ و ١٤١٧ و ١٤٢١ المعقودة في الفترة بين ٥ آذار/مارس و ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٣. |
37. Afin d'évaluer la situation des droits de l'homme, le Haut Commissaire des Nations Unies pour les droits de l'homme a immédiatement dépêché à Tuzla un représentant chargé d'examiner la situation des personnes déplacées en provenance de Srebrenica et de Zepa. | UN | ٣٧ - في محاولة من مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان لتقييم حالة حقوق اﻹنسان، بعث على الفور ممثلا الى توزلا لاستعراض حالة النازحين من سربرينيتسا وجيبا. |
Représentant spécial du Secrétaire général de l'ONU chargé d'examiner la situation des droits de l'homme à Cuba, 1989-1991 | UN | - ممثل خاص للأمين العام للأمم المتحدة معني بحالة حقوق الإنسان في كوبا، 1989-1991 |
Représentant spécial du Secrétaire général de l'ONU chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en Uruguay, 1982-1985 | UN | الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة لدراسة حالة حقوق الإنسان في أوروغواي، 1982-1985 |
Au nom de tous les membres du Comité spécial, je remercie le peuple et le Gouvernement fidjiens d'avoir accueilli si généreusement le premier Séminaire régional pour le Pacifique de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, chargé d'examiner la situation politique, économique et sociale dans les petits territoires insulaires non autonomes. | UN | وباسم جميع أعضاء اللجنة الخاصة، أود أن أشكر حكومة وشعب فيجي على استضافتهما الكريمة للحلقة الدراسية الإقليمية الأولى لمنطقة المحيط الهادئ للعقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، التي تهدف إلى استعراض الأوضاع السياسية والاقتصادية والاجتماعية في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
a) Rapport de l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Burundi, M. Akich Okola (A/HRC/4/5); | UN | تقرير الخبير المستقل المعيّن من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي، السيد أكيش أوكولا (A/HRC/4/5)؛ |
Le Séminaire régional chargé d'examiner la situation politique, économique et sociale dans les petits territoires insulaires non autonomes | UN | إن الحلقة الدراسية الاقليمية لاستعراض اﻷحوال السياسية والاقتصادية والاجتماعية في الجزر الصغيرة غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |