{\pos(192,210)}Je n'aurais jamais dû parler avec Jack de la chimio. {\pos(192,210)} | Open Subtitles | لم يكن علّي أبدا جعل جاك يقنعني بأخذ الكيماوي |
Elle veut que tu commences la chimio tout de suite. | Open Subtitles | إنها تريد أنت أن يبدأ العلاج الكيماوي الآن. |
Pas d'être tombée malade, évidemment... mais juste d'avoir refusé la chimio. | Open Subtitles | ومن الواضح أن ليس مريضا، ولكن لرفض العلاج الكيماوي. |
la chimio a détruit la moëlle osseuse qui contient les cellules aux enzymes déficientes | Open Subtitles | حسنا، العلاج الكيميائي يثبط نقي العظم، الذي يحوي خلايا الإنريم الناقص. |
la chimio a détruit la moëlle osseuse qui contient les cellules aux enzymes déficientes | Open Subtitles | حسنا، العلاج الكيميائي يثبط نقي العظم، الذي يحوي خلايا الإنريم الناقص. |
Si un médicament remplaçait la chimio, ils perdraient mille fois plus. | Open Subtitles | دواء يعوض العلاج الكيماوي.. سيكلفهم في النهاية أضعاف قيمته. |
Dr Halstead me dit que votre patiente sous chimio, malgré vos efforts persistants, continue à décliner. | Open Subtitles | د. هالستيد أخبرني أن مريضةه الكيماوي بالرغم من المجهودات المتواصله حالتها لازالت سيئه |
C'est censé altérer le goût métallique de la chimio et faire en sorte que tes plats aient meilleur goût. | Open Subtitles | من المفترض ان يغير الإحساس بالطعم المعدني من العلاج الكيماوي ويجعل طعامك ذو نكهه أفضل |
C'est le plus gentil cadeau de chimio que j'aie jamais reçu. | Open Subtitles | هذه هي أفضل هديه أحصلت عليها لأجل العلاج الكيماوي |
Il va vous falloir quelqu'un pour vous conduire à la chimio. | Open Subtitles | انتِ عليك ان تستعيني بشخص ليأخذك الى العلاج الكيماوي |
Et bien, elle pourrait, mais si la chimio est encore un echec, elle sera plus faible. | Open Subtitles | حسنٌ, يمكنها ذلك. لكن إن لم ينجح العلاج الكيماوي مجدداّ ستصبح أكثر ضعفاّ |
Elle a arrêté de cuisiner au début de la chimio. | Open Subtitles | لكن عندما بدأت العلاج الكيميائي توقفت عن خَبزه |
Cette bouche a rendu pas mal de déjeuners pendant la chimio. | Open Subtitles | . . فمي هذا عانى الأمرين من العلاج الكيميائي |
La chimio a viré certaines bactéries, elle s'est donc sentie mieux. | Open Subtitles | ،قتل العلاج الكيميائي بعض البكتريا فجعلها هذا تتحسّن قليلاً |
Si j'ai de la chimio, ma famille ne pourra pas suivre. | Open Subtitles | اذا تلقيت المزيد من العلاج الكيميائي عائلتي لن تعيش |
Parce ce qu'il faisait cette chose où il essayait de blaguer sur le fait d'être capable de s'occuper de sa chimio tout seul. | Open Subtitles | لأنه كان يقوم بعمل ذلك الشيء حيث كان يحاول المزاح بشأن قدرته على التعامل مع العلاج الكيميائي بنفسه. |
Je veux la radiation et la chimio en même temps. | Open Subtitles | أريد العلاج بالإشعاع والعلاج الكيميائي في وقت واحد |
Toutes empoisonnées par une chimio non nécessaire. | Open Subtitles | تم تسميمهن جميعاً بعلاج كيماوي لم يكن في حاجة إليه |
A cause de la taille de la tumeur, votre seule chance de survie est une mastectomie bilatérale associée à une chimio agressive. | Open Subtitles | و بسبب حجم الورم , فرصتك الوحيدة هي استئصال كلا الثديين و يتبعها علاج كيميائي مكثف |
Mary, vous avez arrêté votre chimio, et vous n'allez plus voir votre oncologue. | Open Subtitles | ماري, لقد توقفتِ عن أخذ الجرعات الكيميائية وأنتِ لم تعودي تلتقين بالخبير في مجال الأورام الخاص بكِ؟ |
Tu avais fait la moitié de ta chimio. | Open Subtitles | كنت في منتصف الطريق للعلاج الكيمياوي الخاص بك |
La chimio ne vas pas être une autre excuse pour que tu agisses comme une putain de salope égoïste. | Open Subtitles | العلاج الكميائي ليس عذرا كي تتصرفي كالعاهرة |
Vous n'étiez pas là pour ma dose de chimio. | Open Subtitles | كُنتُ أتسائَل لِمَ لم تكوني موجودَة في جلستي الكيماوية الأخيرَة |
Oui mais il a rasé sa tête en solidarité à sa femme durant sa première chimio, il a pris 7 points. | Open Subtitles | معم لكنه حلق رأسه في التجنيد خلال علاج زوجته من الجولة الاولى للكيماوي وارتفع سبع نقاط |
Sûrement due à la chimio prescrite il y a 5 ans. | Open Subtitles | على الأرجح نتيجة المعالجة الكيماويّة التي أخضعناه لها قبل خمسة أعوام |
Mais vos marqueurs étant très élevés, je voudrais commencer la chimio ce matin. | Open Subtitles | وللأسف فإن دلالات الأورام بالدم لديك مرتفعة بشدة ولذا أود بدء العلاج الكيماوى هذا الصباح |
Les ostéosarcomes sont agressifs, mais on peut tenter la chimio, ou enlever toute la tumeur. | Open Subtitles | السرطانعنيف, و لكننا علينا تجربة الكيماويات أو أننا يمكننا ازالة الورم كلياً |
Elle a une petite fille et sa mère fait une chimio. | Open Subtitles | لديها ابنة يافعة و أُم تتلقى عِلاجاً كيماوياً |
Il aura aussi de la chimio. | Open Subtitles | لا تقلقي، سأعطيه علاج كيماويّ أيضاً |
Il l'est toujours, mais... il a un cancer des boules et il est en chimio. | Open Subtitles | لا,لا,هو مازال كذلك لكن هو الآن مريض بسرطان الخصية ويعالج كيميائياً |