"coffre-fort" - قاموس فرنسي عربي

    coffre-fort

    اسم

    ويكيبيديا

    "coffre-fort" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخزنة
        
    • القبو
        
    • صندوق
        
    • خزنة
        
    • خزانة
        
    • الخزينة
        
    • الخزانة
        
    • قبو
        
    • خزينة
        
    • الخزنه
        
    • للخزنة
        
    • الخزائن
        
    • الآمنة
        
    • الخزينه
        
    • خزانتي
        
    Ils se rendent à la roulotte du propriétaire du cirque et vident son coffre-fort. Open Subtitles لقد إتّجها نحو عربة صاحب السيرك، أين نهبا الخزنة و محتوياتها
    Et le prêteur, c'est pas rien. Le maçon dit qu'il a une fortune dans son coffre-fort. Open Subtitles مكتب المرابي هو الغنيمة الكبرى, يقول البناء أن لديه ثروة في تلك الخزنة
    Il y a une expression en grec ancien gravée derrière la porte du coffre-fort. Open Subtitles هناك عبارة يونانية قديمة محفورة في الجزء الخلفي من باب القبو
    Elijah m'a dit de louer une coffre-fort ici pour qu'elle et moi puissions repérer l'endroit Open Subtitles طلب من إيلايجا تأجير صندوق ودائع هناك حتى نتمكن من فحص المكان
    Cette opération comprend un montant de 14 825 dollars représentant le manquant net dans la caisse placée dans le coffre-fort d'un bureau extérieur après récupération de 6 000 dollars que le chef du bureau avait égarés par négligence. UN وشمل هذا الشطب مبلغا قدره 825 14 دولارا يمثل النقصان الصافـي في المبالغ النقدية المودعة في خزنة أحــد المكاتب الميدانيــة بعد استعادة مبلغ قــدره 000 6 دولار من رئيس المكتب بسبب الإهمال.
    À cette occasion, plusieurs supports électroniques, dont des périphériques de stockage de données, ont été découverts dans un coffre-fort. UN وأثناء هذا التفتيش، اكتشف المحققون عدة وسائط إلكترونية، تشمل أشرطة بيانات يمكن نقلها، كانت مودعة في خزانة.
    T'as vu comment il a changé de sujet quand elle a parlé du coffre-fort. Exact. Open Subtitles لقد رأيت كيف غير الموضوع عندما ذكرت الخزينة
    C'est pour ça que je mets ma caméra dans le coffre-fort quand je vais à l'hôtel. Open Subtitles إنه نفس السبب أنّي أضع الكاميرا خاصتي في الخزانة عندما أكون في فندق
    Tu l'as fait car je suis la seule qui peut ouvrir le coffre-fort. Open Subtitles أنت فعلت ذلك لأنني واحد فقط الذين يمكن فتح هذا قبو بالنسبة لك.
    RAS. On a trouvé un coffre-fort ouvert avec un Glock vide à l'intérieur. Open Subtitles خالٍ عثرت على خزينة مفتوحة تحتوي جيب مسدس فارغ
    Ils ont occupé l'immeuble des télécommunications du village, fait sauter le coffre-fort et l'ont vidé de son contenu. UN واحتلوا بناية المواصلات السلكية واللاسلكية في القرية، ونسفوا الخزنة فيها وأفرغوا محتوياتها.
    La porte d'entrée a été endommagée et on a tenté de forcer le coffre-fort du consulat. UN وأُتلف الباب الأمامي وحاول المعتدون كسر الخزنة التابعة للقنصلية.
    Cornichon-Man, il y a des obligations de 100 millions de dollars dans un coffre-fort au niveau deux. Open Subtitles أيّها الرجل المخلل، هناك سندات بقيمة مائة مليون دولار في الخزنة في الدور الثاني.
    Durant ce temps, le coffre-fort et le squelette n'étaient pas sécurisés. Open Subtitles وخلال ذلك الوقت، القبو والهيكل العظمي سيكونان غير مُؤمّنان
    Parmi les enregistrements que Prue nous a apporté, il en manque un, la cassette du coffre-fort. Open Subtitles أيضاً هذه الشرائط التي أحضرتها، برو؟ هناك واحد مفقود، الذي يوجد به القبو
    Comment est-ce que je peux accéder à ce coffre-fort ? Open Subtitles كيف يُمكننى الدخول إلى صندوق ودائع آمن ؟
    Le fait qu'il ait eu accès à mon coffre-fort ? - Je ne... Open Subtitles هو وصديقته ونحن نجني المال وكيف تمكن من الوصول إلى صندوق إيداعاتي؟
    Ma conjecture est qu'il a utilisé ses pouces pour l'obtenir - pour obtenir passé une sorte de serrure biométrique ou un coffre-fort. Open Subtitles تخميني هو أنه إستخدم أصابع الإبهام للتمكن من فتح قفل خزنة تعتمد على الإستدلال البيولوجي
    Il doit y avoir un coffre-fort dans le mur. Open Subtitles أخمن أن يكون هناك خزنة ربما تكون داخل الحائط
    On a transporté dans ce bâtiment pour y entreposer les sommes en espèces un coffre-fort précédemment utilisé par la Section de l'enregistrement. UN ونقلت خزانة فولاذية كانت تستخدم سابقا في مكتب التسجيل الى ذلك المبنى لخزن المبالغ النقدية.
    Le contenu du coffre-fort est intact, ce qui élimine le motif du cambriolage. Open Subtitles محتويات الخزينة كما هي أي أن السرقة لم تكن الدافع
    Le coffre-fort a été placé à l'intérieur d'une grande cage de protection entourée de barres de fer dans une pièce servant exclusivement à entreposer les sommes en espèces. UN ووضعت هذه الخزانة الفولاذية في قفص واسع مصنوع من قضبان حديدية في غرفة مخصصة حصرا لخزن المبالغ النقدية.
    D'accord, donc la maison porno doit aller au coffre-fort. Open Subtitles حسنا، لذلك إباحي بيت لديه للذهاب الى قبو.
    Vu la taille et la forme de la clé, je dirais que ça ouvre un coffre-fort. Open Subtitles أستنتج من حجم وشكل هذا المُفتاح أنّه يفتح خزينة مُؤجّرة.
    On a retrouvé l'arme et l'argent dans votre coffre-fort. Open Subtitles اذن نحن استعدنا السلاح و المال من الخزنه الموجوده في منزلك.
    Pas besoin de savoir quoi que ce soit à part la combinaison du coffre-fort. Open Subtitles لستبحاجةأن تعرفأيّ شيء .. ماعدا إعطائي الرقم السرّي للخزنة.
    Des nouvelles de notre perceur de coffre-fort itinérant ? Open Subtitles أي كلمة على موقعنا على لص الخزائن الضال؟
    Je lui ai proposé de le mettre dans notre coffre-fort. Open Subtitles حتى أنني قدّمتُ للمُرسل خيار تخزينه بغرفتنا الآمنة.
    Dans tous les cas, ce coffre-fort contient un verrouillage de sécurité. Open Subtitles بأي حال ,من سمات تلكَ الخزينه أنها تعمل بنظام لقفل الزجاجى.
    Il a également dérobé des obligations dans mon coffre-fort personnel alors que j'avais 14 ans. Open Subtitles وقد سرق أيضا معظم سنداتي المالية من خزانتي عندما كنت في 14

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد