ويكيبيديا

    "comme une fille" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كفتاة
        
    • مثل فتاة
        
    • كالفتاة
        
    • كالفتيات
        
    • مثل الفتاة
        
    • مثل بنت
        
    • مثل الفتيات
        
    • مثل أبنتي
        
    • مثل ابنة
        
    • أنه فتاة
        
    • تُريد بنت
        
    • كهرة بون تانج
        
    Je sentais que tu faisais l'amour comme une fille laide. Open Subtitles أتدرين، كنت أعلم أنك تمارسين الحب كفتاة قبيحة
    Tu as lésiné sur le Cadmium dans tes batteries, juste comme une fille. Open Subtitles لقد اقتصرت على الكادميوم في بطّاريّاتكِ تماما كفتاة
    Si tu crois que pleurer comme une fille change quelque chose. Open Subtitles لو كنتم تعتبروا البكاء مثل فتاة هو فعل شيئاً
    Tu viens pas. T'es trop petit et faible comme une fille. Open Subtitles لكنك لا تستطيع الذهاب مازلت صغيراً و ضعيف كالفتاة
    Je me souviens quand nous étions enfants il s'habillait comme une fille. Open Subtitles أتذكر عندما كنا أطفالًا أنه كان يرتدي الملابس كالفتيات
    Tout comme une fille devais l'être avant de d'emprunter un visage. Open Subtitles مثل الفتاة كما كان يجب أن تكون قبل أن تأخذ وجه من القاعة
    Se couvrir le visage et crier comme une fille, j'appelle pas ça un revers ! Open Subtitles تحمى وجهك وتصرخ مثل بنت ليست كضربة يد خلفية.
    Et tu sais que je ne sors pas avec des filles, et maintenant que les garçons me traitent comme une fille ... Open Subtitles كما تعلم فأنا لا أتسكع مع الفتيات والآن وقد بدأ الشباب بمعاملتي كفتاة
    Maintenant qu'on s'est déclarés nos sentiments, tu me considères comme une fille bien. Open Subtitles ،بما أنّنا أعلنّا حبّنا لبعض أصبحت تراني كفتاة صالحة
    - Pourquoi ? Je t'ai vue comme une fille, pas comme une guerrière. Open Subtitles لقد عاملتك كفتاة بدلاً من أن أعاملك كمحاربة.
    Je ne t'ai jamais traité comme un garçon, donc ne me traite pas comme une fille. Open Subtitles لم أعاملك كطفل أبداً لذلك لاتعاملني كفتاة
    Il a l'air de frapper comme une fille, mais ça fait mal. - C'est ton gars, Shawn. Open Subtitles يبدو أنه يلكم كفتاة و لكن هذه اللكمات تؤلم
    J'ai raison, elle a tort et je vais la faire pleurer comme une fille. Open Subtitles أنا على حق، وهي على خطأ سأجعلها تبكي كفتاة صغيرة
    Dommage qu'elle ne t'ai pas appris à te battre comme une fille. Au fait, où est l'encapuchonné ? Open Subtitles سيئة للغاية أنها لم يعلمك كيفية محاربة مثل فتاة.
    En plus, comme t'écris comme une fille, j'ai pas dû la recopier. Open Subtitles ولم أحتاج حتى لتغيير خط يدي لأنك تكتب مثل فتاة
    Vous voulez un roi qui se cache à l'intérieur, comme une fille malade? Open Subtitles تريد ملكاً مختبئاً في الداخل، مثل فتاة مريضة؟
    Vous étiez là, assis comme une fille, et n'avez pas dit un mot. Open Subtitles كنت جالسا هناك, وديع كالفتاة, ولم تقل كلمه واحده.
    Pourriez-vous décoller en hurlant comme une fille? Open Subtitles نعم، أيمكنك الطيران خارج القارب وأنت تصرخ كالفتاة
    Tu lances comme une fille! Deux fois, sans toucher la cible? Open Subtitles أنت تصوب كالفتاة الصغيرة, ضربتان و لم تصب هدفا صغيرا؟
    Si on veut discuter entre filles, tu dois parler plus comme une fille. Open Subtitles اذا كنا سوف نقوم بالحديث كالفتيات يجب عليك التحدث مثل الفتيات
    Je l'ai menacé et il a pleuré comme une fille. Open Subtitles قمت بتهديده فبدأ بالبكاء والنياح مثل الفتاة
    J'ai mon père, et oncle Chuck est plutôt comme une mère, car il est comme une fille. Open Subtitles عِنْدي أبُّي، بالإضافة، العمّ تشوك مثل ماما، ' سبب لي يَبْدو مثل بنت.
    Rien, tu es juste comme une fille maintenant, tu prends des snacks spéciales filles pour être copine avec les meufs. Open Subtitles لاشيء،أنتفقط مثل الفتيات الأن إخْتياَر خاصّ الوجبات الخفيفة البناتية للذهاب إلى لتكوني فتاة
    Je ne l'ai su qu'après. Clementine était comme une fille pour moi. Open Subtitles ( عرفت في وقت لاحق ( كليمنتين كانت مثل أبنتي
    Sauf ton respect, Nez est comme une fille pour Howard, ce qui signifie qu'elle est comme une soeur pour moi. Open Subtitles كل الاحترام الواجب, نيز هو مثل ابنة هاوارد, ممايعني أنها كأخت لي
    À trois mois, il a subi une génitoplastie féminine et a été élevé comme une fille. Open Subtitles عندما أصبح عمره 3 شهور حصل عملية تأنيث الأجهزة التناسلية و تربى على أنه فتاة
    Votre mère voulait une fille, et vous a rendu responsable de la mort de votre sœur... et jusqu'à la naissance de Phoebe elle vous a élevé comme une fille. Open Subtitles . والدتك كانت دائما ً تُريد بنت لقد عاتبتك على موت ... التوأمتين لذا , إلى أن وُلِدَت أختك .... "فيبى "
    Personne me traite comme une fille des rues! Open Subtitles لن أعامل كهرة بون تانج من الشارع!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد