ويكيبيديا

    "commissariat des nations unies aux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مفوض اﻷمم المتحدة السامي
        
    • مفوضية اﻷمم المتحدة السامية
        
    • السامي لﻷمم المتحدة
        
    Centre pour les droits de l'homme et Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN مركز حقوق اﻹنسان التابع لمكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان
    Composition du personnel du Haut—Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN تكوين ملاك مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان
    Il a également assisté à des réunions de coordination avec le Service des activités et des programmes du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. UN كما عقد اجتماعات ﻷغراض التنسيق مع موظفي دائرة اﻷنشطة والبرامج التابعة لمكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    Le Conseil adoptera des recommandations qui seront soumises à l’approbation du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme, agissant au nom du Secrétaire général. UN وسيتخذ المجلس توصيات كي يوافق عليها مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان باسم اﻷمين العام.
    Nous espérons que le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme contribuera à ces efforts. UN ونأمل أن تسهم مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان في هذه الجهود.
    L’Institut des droits de l’homme établit actuellement un manuel de formation à l’intention des juges et des avocats, en étroite coopération avec le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme. UN ويعمل معهد حقوق اﻹنسان بصورة وثيقة مع مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان من أجل إصدار دليل تدريبي للقضاة والمحامين.
    — Par le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان
    Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان
    Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme/Centre pour les droits de l’homme UN مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان
    59. Le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme ne fonctionne pas dans le vide. UN ٥٩ - ومضى قائلا إن مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان لا يعمل في فراغ.
    Renforcement du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits UN تعزيز مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق
    Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme UN مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان
    169. On trouvera aux paragraphes 56 et 57 ci-dessus des informations concernant le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme. UN ١٦٩- للاطلاع على معلومات بشأن مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، انظر الفقرتين ٥٦ و ٥٧ أعلاه.
    Le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme a été créé. UN وأنشئ مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    Enfin, il souscrit pleinement au renforcement du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. UN واختتمت كلمتها قائلة إن وفد بلدها يؤيد تأييدا تاما تعزيز مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    Pour le cadre structurel du programme, il était proposé que le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme crée un bureau des droits de l'homme à Soukhoumi. UN وضم اﻹطار التنظيمي للبرنامج اقتراحا بقيام مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، بإنشاء مكتب لحقوق اﻹنسان في سوخومي.
    Conjuguée à l’établissement du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme, cette nouvelle optique a favorisée, sur le plan pratique et sur celui des principes, une approche véritablement mondiale des activités concernant les droits de l’homme. UN وقد أتاح ذلك، باﻹضافة إلى إنشاء مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، تناول اﻷنشطة المتصلة بحقوق اﻹنسان، سواء من حيث الممارسة أو من حيث المبادئ، من منظور عالمي حقا.
    Aussi le Bénin encourage-t-il le HCR à resserrer sa coopération avec le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. UN ولذلك، فإن بنن تحث المفوضية على تعزيز تعاونها مع مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    L’Association internationale du barreau a publié un rapport au Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme daté du 1er septembre 1997. UN ١٣٨ - وأصدرت نقابة المحامين الدولية تقريرا موجها إلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، مؤخرا ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧.
    Dans le domaine des droits de l’homme, la Division des services à l’intention du public et le Service d’information des Nations Unies à Genève travailleront en coopération étroite avec le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme/Centre pour les droits de l’homme. UN وفي مجال حقوق اﻹنسان، ستعمل شعبة الشؤون العامة ودائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في جنيف بصورة وثيقة مع مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان ومركز حقوق اﻹنسان.
    L’Union européenne se réjouit en outre de la constitution, au sein du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme, de l’équipe de projet sur le racisme. UN ويَسعد الاتحاد اﻷوروبي كذلك ﻹنشاء فريق للمشاريع المتعلقة بالعنصرية في مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان.
    HAUT—COMMISSARIAT DES NATIONS UNIES AUX DROITS DE L'HOMME UN مكتب المفوض السامي لﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد