La Sixième Commission a adopté ce projet de résolution sans vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار هذا بدون تصويت. |
La Troisième Commission a adopté sans vote ce projet de résolution. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت. |
La Troisième Commission a adopté sans vote ce projet de résolution. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت. |
c) À l'issue d'un vote enregistré, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.1/68/L.4 dans son ensemble par 141 voix contre zéro, avec 28 abstentions (voir par. 70, projet de résolution II). Les voix se sont réparties comme suit : | UN | (ج) واعتُمد مشروع القرار A/C.1/68/L.4 ككل بتصويت مسجل بأغلبية 141 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 28 عضوا عن التصويت (انظر الفقرة 70، مشروع القرار الثاني). وكانت نتيجة التصويت كما يلي(): |
b) À l'issue d'un vote enregistré, la Commission a adopté l'ensemble du projet de résolution A/C.1/64/L.6 par 105 voix contre 56, et 12 abstentions (voir par. 81, projet de résolution III). Les voix se sont réparties comme suit : | UN | (ب) واعتُمد مشروع القرار A/C.1/64/L.6 ككل بتصويت مسجل بأغلبية 105 أصوات مقابل 56 صوتاً مع امتناع 12 عضواً عن التصويت (انظر الفقرة 81، مشروع القرار الثالث). وكانت نتيجة التصويت كما يلي(): |
Il est vrai que la Commission a adopté dans le passé des lois types très efficaces. | UN | وصحيح أن اللجنة اعتمدت في الماضي قوانين نموذجية ناجحة جداً. |
Quinze orateurs ont participé au débat général sur le point, et la Commission a adopté quatre projets de résolution, qui figurent au paragraphe 16 du rapport. | UN | وقد شارك خمسة عشر متكلما في المناقشة العامة لهذا البند، واعتمدت اللجنة أربعة مشاريع قرارات ترد في الفقرة ١٦ من التقرير. |
La Troisième Commission a adopté sans vote ce projet de résolution. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت. |
La Troisième Commission a adopté sans vote ce projet de résolution. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت. |
La Troisième Commission a adopté sans vote ce projet de résolution. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت. |
La Troisième Commission a adopté sans vote ce projet de résolution. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت. |
La Troisième Commission a adopté sans vote ce projet de résolution. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت. |
La Troisième Commission a adopté ce projet de résolution sans vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت. |
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution sans vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار اﻷول دون تصويت. |
La Troisième Commission a adopté ce projet de résolution sans vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت. |
b) À l'issue d'un vote enregistré, la Commission a adopté l'ensemble du projet de résolution A/C.1/64/L.31 par 168 voix contre 3, et 5 abstentions (voir par. 81, projet de résolution XVI). | UN | (ب) واعتُمد مشروع القرار A/C.1/64/L.31 ككل بتصويت مسجل بأغلبية 168 صوتاً مقابل 3 أصوات مع امتناع 5 أعضاء عن التصويت (انظر الفقرة 81، مشروع القرار السادس عشر). |
c) À l'issue d'un vote enregistré, la Commission a adopté l'ensemble du projet de résolution A/C.1/64/L.42/Rev.1 par 179 voix contre zéro (voir par. 81, projet de résolution XXII). Les voix se sont réparties comme suit : | UN | (ج) واعتُمد مشروع القرار A/C.1/64/L.42/Rev.1 ككل بتصويت مسجل بأغلبية 179 صوتاً مقابل لا شيء (انظر الفقرة 81، مشروع القرار الثاني والعشرين). وكانت نتيجة التصويت كما يلي(): |
b) À l'issue d'un vote enregistré, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.1/64/L.46/Rev.1 par 159 voix contre zéro, et 6 abstentions (voir par. 81, projet de résolution XXIV). Les voix se sont réparties comme suit : | UN | (ب) واعتُمد مشروع القرار A/C.1/64/L.46/Rev.1 بتصويت مسجل بأغلبية 159 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 6 أعضاء عن التصويت (انظر الفقرة 81، مشروع القرار الرابع والعشرين). وكانت نتيجة التصويت كما يلي(): |
La Commission a adopté un programme de 10 ans mais ne peut l'exécuter sans qu'il soit associé à d'autres activités. | UN | وأضاف أن اللجنة اعتمدت برنامجا لفترة عشر سنوات، لكن تنفيذه غير ممكن بمعزل عن بذل جهود أخرى. |
La Commission a adopté sans vote un projet de résolution, amendé oralement, qui figure au paragraphe 9 du rapport. | UN | واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع قرار بصيغته المنقحة شفويا، ويرد في الفقرة ٩ من التقرير. |
En 1993 et en 1999, la Commission a adopté à l'unanimité des directives et des recommandations concernant ces zones. | UN | ففي عامي 1993 و 1999، اعتمدت الهيئة بالإجماع مبادئ توجيهية وتوصيات تتصل بتلك المناطق. |
La Deuxième Commission a adopté le projet de résolution. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | وقد اعتمدته اللجنة الثانية هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحدو حذوها؟ |