ويكيبيديا

    "commission d'indemnisation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
        
    • لجنة التعويضات
        
    • صندوق التعويضات
        
    • لجنة المطالبات
        
    • لجنة تعويضات
        
    • ومجلس تعويض
        
    • للجنة الأمم المتحدة للتعويضات
        
    • لجنة الأمم المتحدة للتعويض
        
    • مفوضية تعويضات
        
    Le Bureau des services de contrôle interne (BSCI) a publié un rapport sur la Commission D'INDEMNISATION. UN المراجعة الداخلية للحسابات أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقريرا واحدا عن لجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    Les vérifications effectuées par le Comité l'ont amené à faire plusieurs recommandations à la Commission D'INDEMNISATION, dont celles de faire ce qui suit : UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات. وتتضمن التوصيات قيام لجنة الأمم المتحدة للتعويضات بما يلي:
    Récapitulation des principales conventions comptables et règles d'information financière de la Commission D'INDEMNISATION UN موجز السياسات الجوهرية التي تعتمدها لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في مجالي المحاسبة وتقديم التقارير المالية
    Appui de la Commission D'INDEMNISATION des Nations Unies au Programme de suivi des indemnités allouées pour des projets UN دعم لجنة الأمم المتحدة للتعويضات لبرنامج متابعة التعويضات البيئية
    Je vous remercie, Monsieur le Président, pour vos paroles chaleureuses de bienvenue et aussi pour le rapport encourageant que vous avez présenté sur les travaux de la Commission D'INDEMNISATION des Nations Unies. UN أشكركم، سيدي الرئيس، على كلمات الترحيب الحارة، وعلى تقريركم المشجع عن أعمال لجنة التعويضات التابعة لﻷمم المتحدة.
    Le montant total des indemnités versées jusqu'à présent par la Commission D'INDEMNISATION des Nations Unies se chiffre à environ 27,2 milliards de dollars. UN ويصل المبلغ الإجمالي الذي وفرته حتى الآن لجنة الأمم المتحدة للتعويضات إلى نحو 27.2 بليون دولار.
    Le montant total des indemnités versées jusqu'à présent par la Commission D'INDEMNISATION des Nations Unies se chiffre à environ 28,2 milliards de dollars. UN ويبلغ المبلغ الكلي للتعويضات التي وفرتها لجنة الأمم المتحدة للتعويضات حتى الآن 28.2 بليون دولار تقريباً.
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission D'INDEMNISATION des Nations Unies UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du conseil d'administration de la Commission D'INDEMNISATION des Nations Unies UN رسالة موجهة من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات إلى رئيس مجلس الأمن
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du conseil d'administration de la Commission D'INDEMNISATION des Nations Unies UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    Supervision et coordination des plaintes déposées par la Jordanie auprès de la Commission D'INDEMNISATION des Nations Unies UN :: أشرف على المطالبات القانونية الأردنية ونسقها أمام لجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    Examen d'un versement effectué par le HCR pour le compte de la Commission D'INDEMNISATION des Nations Unies; UN استعراض عملية للسدّاد أجرتها المفوضية نيابة عن لجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission D'INDEMNISATION des Nations Unies UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    Il est également regrettable que la Commission D'INDEMNISATION ait accordé des indemnisations excessives se chiffrant à 468 000 dollars. UN وقال إنه من المؤسف أيضا أن لجنة الأمم المتحدة للتعويضات منحت مبالغ مفرطة يصل مجموعها إلى 000 468 دولار.
    Un problème similaire a été constaté à la Commission D'INDEMNISATION des Nations Unies. UN وكشف المجلس مشكلا من هذا القبيل في لجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    :: Étude de la gestion de la Commission D'INDEMNISATION :: Activités de retrait progressif UN :: استعراض إدارة الإنهاء التدريجي لأنشطة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    Personnel, consultants et commissaires de la Commission D'INDEMNISATION UN موظفو لجنة الأمم المتحدة للتعويضات واستشاريوها ومفوضوها
    Commission D'INDEMNISATION des Nations Unies UN لجنة الأمم المتحدة للتعويضات 407 108 دولاراً
    La Commission D'INDEMNISATION des Nations Unies joue un rôle important. UN وتتسم أعمال لجنة التعويضات التابعة لﻷمم المتحدة باﻷهمية.
    Réunion a été tenue avec la Commission D'INDEMNISATION au Darfour méridional sur le programme de renforcement des capacités prévu. UN اجتماع واحد عقد مع لجنة التعويضات في دارفور في ولاية جنوب دارفور بشأن برنامج بناء القدرات المزمع إنشاؤه
    Ces conditions ont force obligatoire à l'égard du Gouvernement iraquien à moins que celui-ci et le Conseil d'administration de la Commission D'INDEMNISATION des Nations Unies n'en décident autrement. UN ويعتبر هذا الشرط ملزما لحكومة العراق ما لم تقرر الحكومة ومجلس إدارة صندوق التعويضات خلاف ذلك.
    Note sur les travaux de la Commission D'INDEMNISATION Érythrée-Éthiopie UN مذكرة تتعلق بأعمال لجنة المطالبات الخاصة بإثيوبيا وإريتريا
    :: Prestation de conseils, dans le cadre de réunions mensuelles, à la Commission D'INDEMNISATION des personnes touchées par la guerre au Darfour à propos de l'établissement et de l'application de son Règlement intérieur UN :: إسداء المشورة، عن طريق عقد اجتماعات شهرية، إلى لجنة تعويضات دارفور بشأن وضع نظامها الداخلي وتنفيذه
    :: Mise au point d'un programme de renforcement des capacités, intégrant notamment la problématique hommes-femmes, pour la commission d'établissement des faits et de réconciliation et la Commission D'INDEMNISATION des victimes UN :: وضع برنامج لبناء القدرات، يشمل الاعتبارات الجنسانية، من أجل لجنة تقصي الحقائق والمصالحة ومجلس تعويض الضحايا
    Source : Site Web de la Commission D'INDEMNISATION des Nations Unies. UN المصدر: الموقع الشبكي للجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    Procédures budgétaires de la Commission D'INDEMNISATION des Nations Unies UN إجراءات ميزانية لجنة الأمم المتحدة للتعويض
    Organisation de 2 ateliers de formation et de renforcement des capacités des membres du personnel de la Commission D'INDEMNISATION des personnes touchées par la guerre au Darfour UN تنظيم حلقتي عمل تدريبيتين/في مجال بناء القدرات لموظفي مفوضية تعويضات دارفور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد