17/8 Mémorandums d'accords concernant la coopération entre le Programme des Nations Unies pour l'environnement et | UN | مذكرات التفاهم بشأن التعاون بين برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة اﻷخرى |
concernant la coopération entre leurs autorités compétentes pour l'application de leur droit de la concurrence | UN | بشأن التعاون بين سلطاتهما المعنية بالمنافسة على إنفاذ قوانينهما المتعلقة بالمنافسة |
Dispositions relatives au regroupement des points de l'ordre du jour concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales ou autres | UN | الأحكام المتعلقة بتجميع بنود جدول الأعمال بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى. |
Dispositions générales concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour | UN | الأحكام العامة المتعلقة بالتعاون بين الأمم المتحدة والمحكمة |
Dispositions générales concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour | UN | الأحكام العامة المتعلقة بالتعاون بين الأمم المتحدة والمحكمة |
En outre, pour la première fois figureront dans les programmes scolaires des éléments concernant la coopération entre l'école et les familles et la garantie de bienêtre des élèves. | UN | وفضلاً عن ذلك ستتضمن المناهج الدراسية، لأول مرة، أحكاماً عن التعاون بين المدرسة والمنزل وضمان رعاية الطلاب. |
Sa délégation prend note de la proposition de la délégation égyptienne concernant la coopération entre les centres d'information du Caire, de Mexico et de Pretoria. | UN | وقال إن وفد بلده أحاط علما بالمقترح المقدم من الوفد المصري للتعاون بين مراكز الإعلام في كل من القاهرة ومكسيكو سيتي وبريتوريا. |
Dispositions relatives au regroupement des points de l'ordre du jour concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales ou autres. | UN | الأحكام المتعلقة بتجميع بنود جدول الأعمال بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى. |
Mémorandum d'accord concernant la coopération entre le Conseil roumain de la concurrence et l'Autorité turque de la concurrence. | UN | مذكرة التفاهم المبرمة بشأن التعاون بين مجلس المنافسة في رومانيا وهيئة المنافسة في تركيا. |
17/8. Mémorandums d'accord concernant la coopération entre le | UN | ١٧/٨ - مذكرات التفاهم بشأن التعاون بين برنامج اﻷمم المتحدة |
Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 52/204 de l'Assemblée générale concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté de développement de l'Afrique australe | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٢/٢٠٤ بشأن التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة اﻹنمائية في الجنوب اﻷفريقي |
Le présent rapport a été établi conformément à la résolution 52/19 de l’Assemblée générale concernant la coopération entre l’Organisation des Nations Unies et l’Organisation de coopération économique (OCE). | UN | ١ - أعِد هذا التقرير امتثالا لقرار الجمعية العامة ٥٢/١٩ بشأن التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي. |
Rapport du Secrétaire général sur l'application du projet de résolution A/C.2/52/L.36 concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté de développement de l'Afrique australe | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ مشروع القرار A/C.2/52/L.36 بشأن التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة اﻹنمائية في الجنوب اﻷفريقي |
Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 50/118 de l'Assemblée générale concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté de développement de l'Afrique australe | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/١١٨ بشأن التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة اﻹنمائية للجنوب الافريقي |
Dispositions générales concernant la coopération entre l'Organisation | UN | الأحكام العامة المتعلقة بالتعاون بين الأمم المتحدة والمحكمة |
Le Cabinet du Secrétaire général a ensuite publié des directives concernant la coopération entre l'ONU et le secteur privé. | UN | وقد قام لاحقا مكتب الأمين العام بإصدار المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتعاون بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص. |
Dispositions générales concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour | UN | الأحكام العامة المتعلقة بالتعاون بين الأمم المتحدة والمحكمة |
Dispositions générales concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour | UN | الأحكام العامة المتعلقة بالتعاون بين الأمم المتحدة والمحكمة |
Projet de décision à soumettre éventuellement à la Conférence des Parties pour examen, concernant la coopération entre le secrétariat provisoire de la Convention de Rotterdam et l'Organisation mondiale du commerce | UN | مقرر محتمل عن التعاون بين منظمة التجارة العالمية، والأمانة المؤقتة للاتفاقية لينظر فيه مؤتمر الأطراف |
Des informations concernant la coopération entre le Bureau de l'Envoyé spécial et d'autres entités sont présentées aux paragraphes 7 à 9 du rapport du Secrétaire général. | UN | 4 - وترد معلومات عن التعاون بين مكتب المبعوث الخاص وكيانات أخرى في الفقرات من 7 إلى 9 من تقرير الأمين العام. |
Directives concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les entreprises | UN | مبادىء توجيهية للتعاون بين الأمم المتحدة وقطاع الأعمال التجارية |
L'adoption de plusieurs résolutions par l'Assemblée générale concernant la coopération entre l'ONU et l'OSCE, l'ONU et la Ligue des États arabes, l'ONU et l'Organisation de la conférence islamique est à mentionner à ce titre. | UN | إن العديد من القرارات المتصلة بالتعاون بين اﻷمم المتحدة من ناحية ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، وجامعة الدول العربية ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي، من ناحيـــــة أخرى، تكتسي أهمية في هذا الصدد. |