"concernant la coopération entre" - Translation from French to Arabic

    • بشأن التعاون بين
        
    • المتعلقة بالتعاون بين
        
    • عن التعاون بين
        
    • للتعاون بين
        
    • المتصلة بالتعاون بين
        
    17/8 Mémorandums d'accords concernant la coopération entre le Programme des Nations Unies pour l'environnement et UN مذكرات التفاهم بشأن التعاون بين برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة اﻷخرى
    concernant la coopération entre leurs autorités compétentes pour l'application de leur droit de la concurrence UN بشأن التعاون بين سلطاتهما المعنية بالمنافسة على إنفاذ قوانينهما المتعلقة بالمنافسة
    Dispositions relatives au regroupement des points de l'ordre du jour concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales ou autres UN الأحكام المتعلقة بتجميع بنود جدول الأعمال بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى.
    Dispositions générales concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour UN الأحكام العامة المتعلقة بالتعاون بين الأمم المتحدة والمحكمة
    Dispositions générales concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour UN الأحكام العامة المتعلقة بالتعاون بين الأمم المتحدة والمحكمة
    En outre, pour la première fois figureront dans les programmes scolaires des éléments concernant la coopération entre l'école et les familles et la garantie de bienêtre des élèves. UN وفضلاً عن ذلك ستتضمن المناهج الدراسية، لأول مرة، أحكاماً عن التعاون بين المدرسة والمنزل وضمان رعاية الطلاب.
    Sa délégation prend note de la proposition de la délégation égyptienne concernant la coopération entre les centres d'information du Caire, de Mexico et de Pretoria. UN وقال إن وفد بلده أحاط علما بالمقترح المقدم من الوفد المصري للتعاون بين مراكز الإعلام في كل من القاهرة ومكسيكو سيتي وبريتوريا.
    Dispositions relatives au regroupement des points de l'ordre du jour concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales ou autres. UN الأحكام المتعلقة بتجميع بنود جدول الأعمال بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى.
    Mémorandum d'accord concernant la coopération entre le Conseil roumain de la concurrence et l'Autorité turque de la concurrence. UN مذكرة التفاهم المبرمة بشأن التعاون بين مجلس المنافسة في رومانيا وهيئة المنافسة في تركيا.
    17/8. Mémorandums d'accord concernant la coopération entre le UN ١٧/٨ - مذكرات التفاهم بشأن التعاون بين برنامج اﻷمم المتحدة
    Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 52/204 de l'Assemblée générale concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté de développement de l'Afrique australe UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٢/٢٠٤ بشأن التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة اﻹنمائية في الجنوب اﻷفريقي
    Le présent rapport a été établi conformément à la résolution 52/19 de l’Assemblée générale concernant la coopération entre l’Organisation des Nations Unies et l’Organisation de coopération économique (OCE). UN ١ - أعِد هذا التقرير امتثالا لقرار الجمعية العامة ٥٢/١٩ بشأن التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي.
    Rapport du Secrétaire général sur l'application du projet de résolution A/C.2/52/L.36 concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté de développement de l'Afrique australe UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ مشروع القرار A/C.2/52/L.36 بشأن التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة اﻹنمائية في الجنوب اﻷفريقي
    Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 50/118 de l'Assemblée générale concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté de développement de l'Afrique australe UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/١١٨ بشأن التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة اﻹنمائية للجنوب الافريقي
    Dispositions générales concernant la coopération entre l'Organisation UN الأحكام العامة المتعلقة بالتعاون بين الأمم المتحدة والمحكمة
    Le Cabinet du Secrétaire général a ensuite publié des directives concernant la coopération entre l'ONU et le secteur privé. UN وقد قام لاحقا مكتب الأمين العام بإصدار المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتعاون بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص.
    Dispositions générales concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour UN الأحكام العامة المتعلقة بالتعاون بين الأمم المتحدة والمحكمة
    Dispositions générales concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour UN الأحكام العامة المتعلقة بالتعاون بين الأمم المتحدة والمحكمة
    Projet de décision à soumettre éventuellement à la Conférence des Parties pour examen, concernant la coopération entre le secrétariat provisoire de la Convention de Rotterdam et l'Organisation mondiale du commerce UN مقرر محتمل عن التعاون بين منظمة التجارة العالمية، والأمانة المؤقتة للاتفاقية لينظر فيه مؤتمر الأطراف
    Des informations concernant la coopération entre le Bureau de l'Envoyé spécial et d'autres entités sont présentées aux paragraphes 7 à 9 du rapport du Secrétaire général. UN 4 - وترد معلومات عن التعاون بين مكتب المبعوث الخاص وكيانات أخرى في الفقرات من 7 إلى 9 من تقرير الأمين العام.
    Directives concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les entreprises UN مبادىء توجيهية للتعاون بين الأمم المتحدة وقطاع الأعمال التجارية
    L'adoption de plusieurs résolutions par l'Assemblée générale concernant la coopération entre l'ONU et l'OSCE, l'ONU et la Ligue des États arabes, l'ONU et l'Organisation de la conférence islamique est à mentionner à ce titre. UN إن العديد من القرارات المتصلة بالتعاون بين اﻷمم المتحدة من ناحية ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، وجامعة الدول العربية ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي، من ناحيـــــة أخرى، تكتسي أهمية في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more