ويكيبيديا

    "conformément aux notes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وفقا لمذكرتي
        
    • وذلك وفقا لمذكرة
        
    • وفقا للملاحظتين
        
    • وفقاً للملاحظة
        
    • عملا بمذكرة
        
    Les prévisions mensuelles provisoires ont été mises à la disposition des États Membres conformément aux notes du Président du Conseil de sécurité datées des 27 juillet 1993 (S/26176) et 30 avril 1998 (S/1998/354). UN وقد أتيح البرنامج الشهري المؤقت للأعمال المتوقعة أمام جميع الدول الأعضاء وفقا لمذكرتي رئيس مجلس الأمن المؤرختين 27 تموز/يوليه 1993 (S/26176) و 30 نيسان/ أبريل 1998 (S/1998/354).
    Les prévisions mensuelles provisoires ont été mises à la disposition des États Membres conformément aux notes du Président du Conseil de sécurité datées des 27 juillet 1993 (S/26176) et 30 avril 1998 (S/1998/354). UN أتيح للدول الأعضاء برنامج العمل المؤقت الشهري المتوقع، وفقا لمذكرتي رئيس مجلس الأمن المؤرختين 27 تموز/يوليه 1993 (S/26176) و 30 نيسان/أبريل 1998 (S/1998/354).
    Les prévisions mensuelles provisoires ont été mises à la disposition des États Membres conformément aux notes du Président du Conseil de sécurité datées des 27 juillet 1993 (S/26176) et 30 avril 1998 (S/1998/354). UN أتيح للدول الأعضاء برنامج العمل المؤقت الشهري المتوقع، وفقا لمذكرتي رئيس مجلس الأمن المؤرختين 27 تموز/يوليه 1993 (S/26176) و 30 نيسان/أبريل 1998 (S/1998/354).
    Les prévisions mensuelles provisoires ont été mises à la disposition des États Membres conformément aux notes du Président du Conseil de sécurité datées des 27 juillet 1993 (S/26176) et 30 avril 1998 (S/1998/354). UN أصبح برنامج العمل المتوقع المؤقت الشهري متاحا للدول الأعضاء، وذلك وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 27 تموز/يوليه 1993 (S/26176) ومذكرته المؤرخة 30 نيسان/أبريل 1998 (S/1998/354).
    Critères nationaux de transfert : La nature des renseignements fournis doit être indiquée conformément aux notes explicatives e et f. UN المعايير الوطنية لعمليات النقل: طبيعة المعلومات المقدمة يجب بيانها وفقا للملاحظتين التوضيحيتين e و f.
    Tableau provisoire pour l'énumération des notifications de constituants d'articles en circulation conformément aux notes ii) des Annexes A et B de la Convention de Stockholm UN جدول مؤقت لإدراج الإخطارات بشأن مكونات أو عناصر مواد مستخدمة وفقاً للملاحظة `2` بالمرفق ألف والملاحظة `2` بالمرفق باء لاتفاقية استكهولم
    La liste des questions qui ont été supprimées, conformément aux notes du Président du Conseil de sécurité datées du 31 décembre 2008 (S/2008/847), figure dans le document S/2009/10/Add.9. UN وجرى تسجيل البنود المحذوفة، عملا بمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 (S/2008/847) في الوثيقة S/2009/10/Add.9.
    Les prévisions mensuelles provisoires ont été mises à la disposition des États Membres conformément aux notes du Président du Conseil de sécurité datées des 27 juillet 1993 (S/26176) et 30 avril 1998 (S/1998/354). UN أتيحت التنبؤات الأولية الشهرية للدول الأعضاء وفقا لمذكرتي مجلس الأمن المؤرختين 27 تموز/يوليه 1993 (S/26176) و 30 نيسان/أبريل 1998 (S/1998/354).
    Les prévisions mensuelles provisoires ont été mises à la disposition des États Membres conformément aux notes du Président du Conseil de sécurité datées des 27 juillet 1993 (S/26176) et 30 avril 1998 (S/1998/354). UN أتيحت التنبؤات الأولية الشهرية للدول الأعضاء وفقا لمذكرتي مجلس الأمن المؤرختين 27 تموز/يوليه 1993 (S/26176) و 30 نيسان/أبريل 1998 (S/1998/354).
    Les prévisions mensuelles provisoires ont été mises à la disposition des États Membres conformément aux notes du Président du Conseil de sécurité datées des 27 juillet 1993 (S/26176) et 30 avril 1998 (S/1998/354). UN أصبح برنامج العمل المتوقع المؤقت الشهري متاحا للدول الأعضاء، وفقا لمذكرتي رئيس مجلس الأمن المؤرختين 27 تموز/يوليه 1993 (S/26176) و 30 نيسان/أبريل 1998 (S/1998/354).
    Les prévisions mensuelles provisoires ont été mises à la disposition des États Membres conformément aux notes du Président du Conseil de sécurité datées des 27 juillet 1993 (S/26176) et 30 avril 1998 (S/1998/354). UN أصبح برنامج العمل المتوقع المؤقت الشهري متاحا للدول الأعضاء، وفقا لمذكرتي رئيس مجلس الأمن المؤرختين 27 تموز/يوليه 1993 (S/26176) و 30 نيسان/أبريل 1998 (S/1998/354).
    Les prévisions mensuelles provisoires ont été mises à la disposition des États Membres conformément aux notes du Président du Conseil de sécurité datées des 27 juillet 1993 (S/26176) et 30 avril 1998 (S/1998/354). UN أصبحت التنبؤات المؤقتة الشهرية متاحة كي تضطلع عليها الدول الأعضاء وفقا لمذكرتي رئيس مجلس الأمن المؤرختين 27 تموز/يوليه 1993 (S/26176) و 30 نيسان/أبريل 1998 (S/1998/354).
    Les prévisions mensuelles provisoires ont été mises à la disposition des États Membres conformément aux notes du Président du Conseil de sécurité datées des 27 juillet 1993 (S/26176) et 30 avril 1998 (S/1998/354). UN وأتيح برنامج العمل المتوقع المؤقت الشهري للدول الأعضاء، وفقا لمذكرتي رئيس مجلس الأمن المؤرختين 27 تموز/يوليه 1993 (S/26176) و30 نيسان/أبريل 1998 (S/1998/354).
    Les prévisions mensuelles provisoires ont été mises à la disposition des États Membres conformément aux notes du Président du Conseil de sécurité datées des 27 juillet 1993 (S/26176) et 30 avril 1998 (S/1998/354). UN إعلان أتيح برنامج العمل المتوقع المؤقت الشهري للدول اﻷعضاء وفقا لمذكرتي رئيس مجلس اﻷمن المؤرختين ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٣ (S/26/176) و ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٨ (S/1998/354).
    Les prévisions mensuelles provisoires ont été mises à la disposition des États Membres conformément aux notes du Président du Conseil de sécurité datées des 27 juillet 1993 (S/26176) et 30 avril 1998 (S/1998/354). UN أصبح برنامج العمل المتوقع المؤقت الشهري متاحا للدول الأعضاء، وذلك وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 27 تموز/يوليه 1993 )S/26176) ومذكرته المؤرخة 30 نيسان/أبريل 1998 )S/1998/354(.
    Avis Les prévisions mensuelles provisoires ont été mises à la disposition des États Membres conformément aux notes du Président du Conseil de sécurité datées des 27 juillet 1993 (S/26176) et 30 avril 1998 (S/1998/354). UN أصبح برنامج العمل المتوقع المؤقت الشهري متاحا للدول الأعضاء، وذلك وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 27 تموز/يوليه 1993 (S/26176) ومذكرته المؤرخة 30 نيسان/أبريل 1998 (S/1998/354).
    Avis Les prévisions mensuelles provisoires ont été mises à la disposition des États Membres conformément aux notes du Président du Conseil de sécurité datées des 27 juillet 1993 (S/26176) et 30 avril 1998 (S/1998/354). UN أصبح برنامج العمل المتوقع المؤقت الشهري متاحا للدول الأعضاء، وذلك وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 27 تموز/يوليه 1993 (S/26176) ومذكرته المؤرخة 30 نيسان/أبريل 1998 (S/1998/354).
    La nature des informations fournies doit être indiquée conformément aux notes explicatives e) et f). UN ينبغي بيان طبيعة المعلومات المقدمة، وفقا للملاحظتين التفسيريتين (هـ) و (و).
    La nature des informations fournies doit être indiquée conformément aux notes explicatives e et f. ANNEXE 2 UN ينبغي بيان طبيعة المعلومات المقدمة، وفقا للملاحظتين التفسيريتين )ﻫ( و )و(.
    Tableau provisoire aux fins d'énumération des notifications concernant la production et l'utilisation d'intermédiaires en circuit fermé sur un site déterminé conformément aux notes iii) des Annexes A et B de la Convention de Stockholm UN جدول مؤقت لإدراج الإخطارات بإنتاج واستخدام مواد وسيطة داخل نظام مغلق بمواقع محددة وفقاً للملاحظة `3` بالمرفق ألف والملاحظة `3` بالمرفق باء لاتفاقية استكهولم
    Approuver, en y apportant éventuellement quelques modifications, le tableau utilisé pour énumérer les notifications de constituants d'articles en circulation, conformément aux notes ii) des Annexes A et B de la Convention de Stockholm qui figure à l'annexe I à la présente note; UN (أ) التصديق على جدول إدراج إخطارات بشأن مكونات المواد المستخدمة وفقاً للملاحظة `2` من المرفق ألف والملاحظة `2` من المرفق باء لاتفاقية استكهولم حسبما ورد في المرفق الأول لهذه المذكرة مع إدخال أي تعديلات عليه؛
    La liste des questions qui ont été supprimées, conformément aux notes du Président du Conseil de sécurité datées du 31 décembre 2008 (S/2008/847), figure dans le document S/2010/10/Add.9. UN وجرى تسجيل البنود المحذوفة، عملا بمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 (S/2008/847) في الوثيقة (S/2010/10/Add.9).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد