Je connais tous les trucs, mon gars, toutes les excuses. | Open Subtitles | أعرف كل الزوايا يا صديقي أعرف كل الأعذار |
J'ai juste écrit la tablette des anges et je connais tous les sorts. | Open Subtitles | قمت بكتابة لوح الملائكة و أعرف كل التعاويذ |
Je connais tous les raccourcis pour la maison du polo, et ce n'en est pas un. | Open Subtitles | لا , لا , لا أنا أعرف كل طريق مختصر في منزل بولو وهذا ليس واحد منهم |
Je connais tous ses amis, et elle a peu de famille. | Open Subtitles | انا اعرف كل اصدقائها وكان لديها عائلة صغيرة |
Je connais tous les Star Helix qui travaillent sur le quai. | Open Subtitles | أنا أعلم كل من يعمل في الموانيء |
ok, très bien, mais comment tu peux savoir que tu connais tous ses secrets. | Open Subtitles | ... حسناً , إذاً ... اعني , كيف تعرف , بأنك تعرف كل أسراره ؟ |
Tu connais tous les dessous d'Hollywood? - Absolument. | Open Subtitles | المفترض أنك تعرف كلّ شاردة وواردة فى هوليود؟ |
Cette institution m'est inconnue, et je connais tous les centres de sorcellerie. | Open Subtitles | لم أسمع بهذا المعهد من قبل و أنا أعرف كل المراكز الأعمال السحرية العالمية |
Hey, sois cool, petite maman. Je connais tous les camions du coin. | Open Subtitles | مهلاً ، كوني هادئة يا أمي الصغيرة أنا أعرف كل شاحنات الطعام في هذا المكان |
Mais après 15 ans de vie commune, crois-moi, j'en connais tous les moindres recoins. | Open Subtitles | ولكن بعد قضاء 15 عام معاً أعرف كل زاوية و ركن صغير |
Je connais tous les gardiens ici, et je n'ai jamais vu cet homme avant hier. | Open Subtitles | أنا أعرف كل حارس هنا، وأنا لم أر هذا الرجل من قبل سوى الأمس. |
Je connais tous les recoins. | Open Subtitles | أعرف كل جزء فى هذا المكان, وكل بقعه سريه. |
Etant donné que je connais tous tes travers, on va pouvoir discuter. | Open Subtitles | إذا ظهر ما تملكه الآن للعلن وبما أنني أعرف كل أسرارك السوداء أيضاً ربما نتبادل قليلاً |
Je connais tous les taxis de la ville. Taxi? | Open Subtitles | أجل أنا أعرف كل سواقي الأجرة في هذه البلدة سائق أجرة؟ |
Je connais tous les recoins de ce trou à rats. | Open Subtitles | سأقوم بذلك يا جينرال فانا أعرف كل شبر في تلك الدولة |
Je connais tous ceux qui traquent le SVR. Pourquoi je ne vous connais pas ? | Open Subtitles | اعرف كل الذين يتعقبّون جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية. |
Je connais tous les ports, les fonds, l'emplacement des filets sous-marins, des mines flottantes. | Open Subtitles | , أنا اعرف كل الموانى , الاعماق وأماكن تواجد الغواصات . فهذا مجال اختصاصى |
Je connais tous ceux que tu connais. | Open Subtitles | أنا أعلم كل الرجل الذين كنت تعرفهم |
Tu connais tous les pires secrets de ma vie | Open Subtitles | تعرف كل التفاصيل البشعة لحياتي |
Tu connais tous les musiciens en ville. Il y a un violoniste que je dois trouver. | Open Subtitles | تعرف كلّ موسيقيّ في المدينة، ثمّة عازف كمان أودّكَ أن تدلني عليه. |
Je connais tous les parents. Jamais vue avant. | Open Subtitles | أعرف جميع الاَباء، ولم أكن أراها من قبل. |
Quand tous ceux que tu connais, tous ceux que tu aimes, meurent sous tes yeux, comment tu fais ? | Open Subtitles | عندما يموت كل من تعرفهم وكل من تحبهم قبلك، كيف تمضى بحياتك؟ |
Je parie que tu en connais tous les secrets. | Open Subtitles | أراهن أنّكِ تعرفين كل الأسرار. |
Non, c'est une grande famille respectable, et je les connais tous. | Open Subtitles | لا إنها عائلة كبير و محترمة أعرفهم جميعاً |
Je connais tous les Saints, et je n'en veux pas. | Open Subtitles | انت تعرف من هذا انا اعرف جميع القديسين |