ويكيبيديا

    "conseil indien" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المجلس الهندي
        
    • والمجلس الهندي
        
    • المركز الهندي
        
    • رابطة المواطنين
        
    • مجلس هنود
        
    Le Conseil indien a souligné que le droit des peuples à l'autodétermination était nécessaire à la mise en œuvre du droit au développement. UN وشدد المجلس الهندي على أن حق الشعوب في تقرير المصير مكون ضروري في التنفيذ العملي للحق في التنمية.
    Membre de l'Indian Council of World Affairs (Conseil indien des affaires mondiales) UN المناصب المشغولة عضوة في المجلس الهندي للشؤون العالمية.
    9. Président du Conseil indien de la recherche en sciences sociales UN رئيس المجلس الهندي لبحوث العلوم الاجتماعية
    Association mondiale pour l'école instrument de paix, Conseil indien sud-américain, Fondation Friedrich Ebert. UN مؤسسـة فريـدريش إيبرت والمجلس الهندي لأمريكا الجنوبية والرابطة العالمية للمدرسة كأداة للسلام
    Le secteur privé est représenté par la Pacific Asia Travel Association, qui compte 250 membres en Inde, et le Conseil indien de promotion des exportations de vêtements (Apparel Export Promotion Council), qui compte 8 000 membres. UN ومثلت القطاع الخاص رابطة آسيا والمحيط الهادئ للأسفار، التي تضم في عضويتها 250 منظمة في الهند، والمجلس الهندي لصناعة الملابس وتشجيع الصادرات، الذي يضم في عضويته 000 8 منظمة.
    Observateur d'organisations non gouvernementales: Conseil indien sud-américain. UN مراقبون عن منظمات غير حكومية: المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية
    — Président du comité éditorial de l'Indian Council of Social Science Research for Encyclopaedia of Social Legislation (Conseil indien de recherche en sciences sociales pour l'encyclopédie de législation sociale) UN - رئيس مجلس تحرير المجلس الهندي لبحوث العلوم الاجتماعية من أجل موسوعة التشريعات الاجتماعية
    — Président de l'Indian Council for Enviro—Legal Action (Conseil indien pour l'action judiciaire environnementale) (ICELA), New Delhi UN - رئيس المجلس الهندي للعمل البيئي - القانوني، نيودلهي
    Conseil indien sud-américain UN المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية
    Conseil indien sud—américain UN المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية
    Le Conseil indien de la protection sociale estime à environ 500 000 le nombre de prostituées étrangères en Inde (dont environ 1 % en provenance du Bangladesh); selon lui, 2,7 % des prostituées de Calcutta viendraient du Bangladesh. UN أما تقديرات المجلس الهندي للرعاية الاجتماعية، فتشير إلى أن هناك ٠٠٠ ٥٠٠ من البغايا اﻷجنبيات في الهند منهن ١ في المائة تقريبا من بنغلاديش، وأن ٢,٧ في المائة من البغايا في كلكتا هن من بنغلاديش.
    432. Le Conseil indien sud-américain a noté la situation complexe à laquelle faisait face la Libye et a fait observer que la reconstruction et la réforme des instances politiques requéraient du temps, de la patience et des efforts. UN 432- وأشار المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية إلى الوضع المعقد الذي يواجه ليبيا، ولاحظ أن عملية إعادة بناء الهياكل السياسية وإعادة تشكيلها ستستغرق فترة من الزمن وتتطلب قدراً من الصبر والجهد.
    Observateurs d'organisations non gouvernementales: Conseil indien sud-américain, Mouvement indien Tupaj Amaru UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: المجلس الهندي لجنوب أمريكا، حركة " توباي أمارو " الهندية
    Statut consultatif général Fondation Al-Hakim, Fondation Friedrich Ebert, Conseil indien pour l'Amérique du Sud, Interfaith International, Nord-Sud XXI. UN مؤسسة الحكيم، مؤسسة فريدريش إيبرت، المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية، المنظمة العالمية المشتركة بين الأديان، منظمة الشمال والجنوب في القرن الحادي والعشرين.
    Le Conseil indien sudaméricain a souligné certaines des limitations de l'Instance qui, vraisemblablement, ne serait pas en mesure d'intervenir pour résoudre les problèmes entre États et populations autochtones. UN وأشار المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية إلى بعض القيود التي يواجهها المحفل، ومنها عدم استطاعته التدخل لحل المشاكل التي تظهر بين الدول والشعوب الأصلية.
    Le Conseil indien de la recherche scientifique et industrielle a produit des pièces qui renvoyaient à des textes anciens en sanskrit ainsi qu'un article publié en 1953 dans le Journal of the Indian Medical Association. UN والمستندات التي أصدرها المجلس الهندي للبحوث العلمية والصناعية أشارت إلى نصوص سانسكرية قديمة، والى ورقة نشرت في عام 1953 في مجلة الجمعية الطبية الهندية.
    Et bien, le conseil tribal et le Conseil indien sont la même chose. Open Subtitles المجلس القبلي والمجلس الهندي هما الشيء نفسه
    Des représentants des ONG ci-après ont aussi pris la parole: Forum européen des personnes handicapées, Conseil indien sudaméricain, Fondation Ma'arij pour la paix et le développement et Association des citoyens du monde. UN كما أسهمت المنظمات غير الحكومية التالية في المناقشة: المنتدى الأوروبي للإعاقة، والمجلس الهندي لأمريكا الجنوبية؛ ومؤسسة المعارج للسلام والتنمية، ورابطة مواطني العالم.
    Les représentants de la Coalition des peuples et nations autochtones, du Conseil international pour les droits de l'homme et du Conseil indien pour l'Amérique du Sud ont appuyé un instrument juridiquement contraignant sur le droit au développement qui prenne en considération la situation des populations autochtones et le droit à l'autodétermination. UN وأيد ممثل تحالف الشعوب والأمم الأصلية والمجلس الدولي لحقوق الإنسان والمجلس الهندي لأمريكا الجنوبية وضع صك ملزم قانونياً بشأن الحق في التنمية يعالج حالة الشعوب الأصلية والحق في تقرير المصير.
    Le Conseil indien des relations culturelles a accordé plus de 2 500 bourses à des étudiants étrangers dans le cadre de 21 programmes. UN ووفر المركز الهندي للعلاقات الثقافية أكثر من 500 2 منحة دراسية لطلاب أجانب في 21 برنامجا.
    Association des citoyens du monde, Centre pour le développement du droit international de l'environnement, Conseil indien d'Amérique du Sud, Fondation FriedrichEbert UN رابطة المواطنين العالميين، مركز القانون البيئي الدولي، ومؤسسة فريدريش إيبرت.
    Le Conseil indien sudaméricain a dit que le droit à l'autodétermination des peuples autochtones devait être reconnu et il s'est dit préoccupé par l'absence de participation des peuples autochtones à l'élaboration des instruments internationaux. UN وقال مجلس هنود أمريكا الجنوبية إنه لا بد من الاعتراف بحق الشعوب الأصلية في تقرير المصير، وأعرب عن قلقه إزاء قلة مشاركة الشعوب الأصلية في وضع الصكوك الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد