ويكيبيديا

    "conversion des données" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تحويل البيانات
        
    • تحويل بيانات
        
    • تحويل المعطيات تجاربه في ظل
        
    • تحويل بياناته
        
    • البيانات وتحويلها
        
    • لتحويل البيانات
        
    La mise en oeuvre avait également souffert d'un manque de coordination, de difficultés dans la conversion des données des systèmes existants et d'autres problèmes. UN وفضلا عن ذلك، عانت عملية التنفيذ من انعدام التنسيق، وصعوبة تحويل البيانات من النظم الحالية، ومشاكل أخرى.
    Pour la conversion des données relatives au Kirghizistan, il convient d'employer le TCM. UN ودعت إلى تحويل البيانات الاقتصادية الخاصة بقيرغيزستان وفقا لأسعار الصرف السائدة في السوق.
    conversion des données et sécurité d'accès UN تحويل البيانات والأمن المتعلق بإمكانية الوصول
    conversion des données et sécurité d'accès UN تحويل البيانات والأمن المتعلق بإمكانية الوصول
    Continuer d'appuyer les systèmes existants de ressources humaines et faciliter la conversion des données et l'interface UN الاستمرار في دعم النظم القائمة في المقر والمساعدة في عملية تحويل بيانات دعم البرامج والواجهة
    La conversion des données dans les bureaux devrait représenter une tâche majeure. UN ويتوقع أن يكون تحويل البيانات في المكاتب مهمة كبيرة.
    La conversion des données des anciens systèmes a également été très ardue. UN كما أن عملية تحويل البيانات من النظم القديمة كانت شاقة للغاية.
    La conversion des données s'opère au moyen d'un système complexe de 19 passerelles et interfaces entre le SIG et les systèmes existants. UN ويجري تحويل البيانات عن طريق نظام معقد مؤلف من ١٩ جسرا ووصلة بينية بين نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل والنظم الحالية.
    Des erreurs se sont donc produites et elles ont eu des répercussions sur les résultats de la conversion des données dans certains domaines. UN ولذلك حدثت بعض اﻷخطاء وأثر ذلك على نتائج تحويل البيانات في بعض المجالات.
    Facteurs de succès de la conversion des données et de l'intégration des systèmes UN عوامل النجاح في تحويل البيانات ودمج النظم
    Les dépenses relatives à la conversion des données et à l'intégration des systèmes doivent être bien planifiées et budgétisées; et UN يجب توخي الدقة في التخطيط والميزنة المتعلقين بتكاليف تحويل البيانات ودمج النظم؛
    Facteurs de succès de la conversion des données et de l'intégration des systèmes UN عوامل النجاح في تحويل البيانات ودمج النظم
    Les dépenses relatives à la conversion des données et à l'intégration des systèmes doivent être bien planifiées et budgétisées; et UN يجب توخي الدقة في التخطيط والميزنة المتعلقين بتكاليف تحويل البيانات ودمج النظم؛
    La conversion des données d'un poste budgétaire à un autre poste fondé sur les résultats ou les échéances est souvent source d'erreurs. UN وكثيراً ما يكون تحويل البيانات من خط في الميزانية إلى خط قائم على النتيجة أو على معلم معين، محفوفاً بأخطاء.
    conversion des données sismiques en profondeur UN تحويل البيانات السيزمية إلى بيانات عمق
    Des plans d’exécution détaillés seront établis lorsque la mise en oeuvre du module 3 aura été évaluée au Siège, y compris l’impact de la conversion des données. UN ٤٠ - وستعد خطط تنفيذ مفصلة إثر تقييم تنفيذ اﻷصدار ٣ في المقر، بما في ذلك أثر تحويل البيانات.
    Le Comité a relevé que les problèmes de conversion des données et les erreurs de système du SIG avaient contribué à retarder considérablement la production des états financiers. UN ولاحظ المجلس أن مشاكل تحويل البيانات واﻷخطاء في نظام تشغيل نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل قد أسهما في حدوث تأخيرات كبيرة في إعداد البيانات المالية.
    Les données disponibles localement étant insuffisantes, la conversion des données devra se faire à partir des dossiers du Siège, qui doivent être mis à jour manuellement car ils risquent de contenir des données périmées. UN ونظرا لصعوبة تحويل البيانات غير الكافية المتاحة محليا، ينبغي أن يتم تحويل البيانات على اساس الاستكمال اليدوي للسجلات المتاحة في المقر، التي قد تكون عتيقة.
    :: Processus de conversion des données techniques en produit UN :: عملية تحويل بيانات التصميم إلى منتج
    Dans le cas contraire, l'équipe chargée de la conversion des données risque, lorsqu'elle effectue ses propres tests, de modifier les données par inadvertance. UN وبغير ذلك، أجرى الفريق المسؤول عن تحويل المعطيات تجاربه في ظل خطر التعديل غير المقصود للمعطيات.
    La collecte et la conversion des données se sont révélées particulièrement problématiques au sein des différentes entités. UN وقد ثبت أن جمع البيانات وتحويلها يشكلان تحديا معقدا بشكل خاص بين مختلف الكيانات.
    Reposant sur un environnement multisystèmes de gestion de base de données, il offrira des fonctions avancées de conversion des données et d'établissement d'états. UN وسيوفر النظام إمكانيات متطورة لتحويل البيانات والإبلاغ عنها، في إطار بيئة قواعد بيانات متعددة النظم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد