ويكيبيديا

    "coréen de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الكوري
        
    • الكورية
        
    • في كوريا
        
    Ce sont encore les ÉtatsUnis qui menacent le peuple coréen de leurs armes nucléaires. UN ومرة أخرى فإنها الولايات المتحدة التي تهدد الشعب الكوري بالأسلحة النووية.
    Déclaration soumise par l'Institut coréen de la Science du cerveau, une organisation non gouvernementale ayant le statut consultatif auprès du Conseil économique UN بيان مقدم من المعهد الكوري لعلوم المخ، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Le titre de la section devrait se lire Institut coréen de politique en matière de justice pénale UN ينبغي أن يصبح عنوان الباب الفرعي: المعهد الكوري لسياسة العدالة الجنائية
    Avec les compliments d'une femme du Baptiste coréen de la Lumière. Open Subtitles تحية من النساء في كنسية الضوء الجديدة الكورية المعمدانية
    Le Ministère coréen de la défense s'emploie actuellement à faire adopter une loi qui permettra aux entreprises du secteur privé de participer aux activités de déminage. UN وتعمل وزارة الدفاع الكورية جاهدة من أجل إقرار قانون يسمح لشركات القطاع الخاص بالمشاركة في أنشطة إزالة الألغام.
    Ces nouveaux systèmes devraient actualiser le système coréen de lutte contre le blanchiment de capitaux. UN ويُتوقع لهذه النُظم الجديدة أن تحسن نظام مكافحة غسل الأموال في كوريا.
    Au lieu de Institut coréen de criminologie, lire Institut coréen de politique en matière de justice pénale UN يصوّب اسم المعهد الكوري لعلم الجريمة ليصبح: المعهد الكوري لسياسة العدالة الجنائية
    L'observateur de l'Institut coréen de criminologie a souligné que l'atelier serait un forum important pour favoriser la coopération internationale. UN وقد شدّد المراقب عن المعهد الكوري لعلم الإجرام على أن حلقة العمل من شأنها أن تكون منتدى قيّما لتعزيز التعاون الدولي.
    Organisme dispensant la formation : École de sûreté nucléaire, Institut coréen de sûreté nucléaire UN المعهد: المعهد الدولي للأمن النووي، المعهد الكوري للأمن النووي
    Le Conseil coréen de l'homologation en matière de garderies chargé d'évaluer et de certifier les activités des services de garderies a également été institué. UN وأنشئ أيضا المجلس الكوري لاعتماد مرافق رعاية الطفل، الذي يضطلع بأعمال التقييم والتصديق فيما يتصل بهذه المرافق.
    Source : Institut coréen de la promotion et de la pédagogie de l'égalité des sexes (KIGEPE) UN المصدر: المعهد الكوري لتشجيع وتعليم المساواة بين الجنسين.
    Coparrainé par l'Agence spatiale européenne (ESA), il a été accueilli, au nom du Gouvernement de la République de Corée, par l'Institut coréen de recherche aérospatiale (KARI). UN وشاركت في رعايتها وكالة الفضاء الأوروبية، واستضافها المعهد الكوري لأبحاث الفضاء الجوي، نيابة عن حكومة جمهورية كوريا.
    Vous voyez le resto coréen de barbecue ? Chez M. Kim ? Open Subtitles هذه هي المشكلة, هل تعرفون بأمر مطعم الشواء الكوري في اخر الشارع؟
    Nous invitons les deux pays, Membres de l'ONU depuis 1991, à poursuivre ce processus, afin de permettre au peuple coréen de surmonter les déchirures du passé. UN وندعو البلدين، العضوين في الأمم المتحدة منذ عام 1991، إلى مواصلة هذه العملية لمساعدة الشعب الكوري على تضميد جراح الماضي.
    La patrouille est restée sur le territoire contrôlé par le Commandement des Nations Unies pendant 82 minutes environ avant de regagner sans incident le côté coréen de la ligne de démarcation. UN وبقيت الدورية في اﻷراضي الخاضعة لسيطرة قيادة اﻷمم المتحدة لنحو ٨٢ دقيقة بدون وقوع أي حادث قبل عودتها إلى جانب الجيش الشعبي الكوري من خط تعيين الحدود العسكرية.
    461. Créé en 1991, l'Institut coréen de l'information industrielle et technologique est chargé de promouvoir la diffusion de la technologie industrielle. UN 461- وقد أنشئ في عام 1991 المعهد الكوري للمعلومات الصناعية والتكنولوجية.
    La direction du programme est principalement assurée par l'Institut coréen de recherche aérospatiale (KARI) et le Ministère de la science et de la technologie (MOST). UN وتولى ادارة برنامج كومبسات بشكل رئيسي كل من المعهد الكوري ﻷبحاث الفضاء الجوي ووزارة العلوم والتكنولوجيا .
    L'Office coréen de contrôle des produits alimentaires et des médicaments inspecte régulièrement les sites de fabrication de produits pharmaceutiques et procède à des contrôles de qualité. UN وتقوم الإدارة الكورية للأغذية والأدوية بعمليات تفتيش منتظمة لمرافق تصنيع الأدوية وتقوم بعمليات تفتيش لمراقبة الجودة.
    Les volontaires coréens à l'étranger sont également formés et envoyés dans de nombreux pays par le KOICA, l'organisme coréen de coopération internationale. UN كذلك تقوم الوكالة الكورية للتعاون الدولي بتدريب المتطوعين الكوريين في الخارج وإرسالهم إلى بلدان عديدة.
    Il lui faudrait solliciter du Ministère coréen de la justice l'autorisation de réacquérir la nationalité coréenne et renoncer à la nationalité australienne. UN وسيتعين عليه طلب ترخيص من وزير العدل لاستعادة جنسيته الكورية وسيضطر إلى التنازل عن الجنسية الأسترالية.
    Évidemment tout citoyen coréen de sexe masculin doit faire son service. Open Subtitles فمن الواضح أن أي مواطن في كوريا مجبور على الخدمة العسكرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد