ويكيبيديا

    "cornichon" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المخلل
        
    • مخلل
        
    • المخللات
        
    • بيكل
        
    • بيكلز
        
    • مخللات
        
    • مخللة
        
    • مخلّل
        
    "Je n'ai pas besoin d'aide pour ouvrir un pot de cornichon." Open Subtitles انا لا احتاج اى مساعدة فى فتح علبة المخلل
    Oh, je pense que cet incident de cornichon est un meilleur chemin que n'importe quel autre au cœur du dysfonctionnement de votre famille. Open Subtitles أعتقد أن حادثة المخلل هي مسار أفضل للخلل الذي في قلب عائلتكِ.
    Ou, ou qui se coince la tête dans un pot de cornichon vide. Ou se promène sur un trottoir brûlant de manière à suggérer qu'il danse ! Open Subtitles في مرطبانات المخلل الفارغة أو تمشي على الارصفة الساخنة
    Non, mon père ne s'est jamais transformé en cornichon avant. Open Subtitles لا، لم يحوّل والدي نفسه إلى مخلل من قبل.
    Ou vous pouvez tuer un cornichon pour moi et gagner votre liberté. Open Subtitles أو يمكنك قتل مخلل لأجلي وتحصل على حريتك.
    Spaghetti, crème glacée, cornichon, hummus. Open Subtitles السباغيتي، والآيس كريم، المخللات والحمص.
    Le ver ne peut pas survivre dans le jus de cornichon. Open Subtitles الغطاء لا يمكنه أن ينجو في العصير المخلل
    Je vois le pot de cornichon à moitié plein. Open Subtitles أني أشاهد جرة المخلل القديم هذه كأن نصفه ممتلئ
    Il a surement besoin que je lui ouvre un pot de cornichon ou quelque chose. Oh. D'accord, bien, salut. Open Subtitles على الارجح يريدني افتح علبة المخلل او شئ ما حسنا, الى اللقاء
    J'aime penser que j'étais celui qui a desserré le bocal de cornichon. Open Subtitles أحبّ إعتقاد أني كنت الذي حلّ جرّة المخلل
    Oh, n'est-ce pas le cornichon sur le sandwich de merde géant qu'est ma journée? Open Subtitles حسنٌ ، أليس ذلك المخلل فقط على سندوتش الفضلات العملاق إنه يومي
    Rappelle-toi, les règles du défi sur la bouffe, tu gagnes ce billet de cinq si tu bois jusqu'à la dernière goutte de ce jus de cornichon. Open Subtitles تذكر , قواعد التحدي لا يمكنك الحصول على هذه الـ5 دولارات إلا إن شربت آخر قطرة من ماء المخلل هذا
    La prochaine fois, je te fais la tête au carré, sale suceur de cornichon MacGillycuddy. Open Subtitles في المره القادمه سأدمرك تماماً يا أكل المخلل الإيرلندي اللعين
    Pour minimiser ma vocation, tout comme vous avez choisi de devenir un cornichon. Open Subtitles للتقليل من مهنتي، تمامًا كما اخترت لأن تصبح مخلل.
    Tout ce que tu dois faire c'est de garder ton joli clapet fermé, cornichon. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الحفاظ على بك فخ اغلاق جميلة، الشبت مخلل.
    Le Père Noël était un horrible cornichon, et bourré qui distribuait de la drogue aux petits... Open Subtitles سانتا " كان مخلل فاسد " بيتنيكز " كان يعطي المخدرات للغزلان "
    Et n'oublie pas mon repas ! Sans cornichon, je les déteste ! Open Subtitles سوف احتاج الى مقعد بجانب الشباك و وجبة اطفال بدون مخلل
    À part le gars qui nous a dit que Dieu lui était apparu sous la forme d'un cornichon pour lui dire de tuer sa famille. Open Subtitles أن الرب ظهر له على شكل مخلل وامره بزبح عائلته ، هل تتذكر هذا يا لواء
    Il vient avec sa grand-mère, le cornichon est sa nourriture favorite, Open Subtitles يعيش مع جدته، اكله المُفضل هو المخللات
    Comme, mâcher des boules de poils, la marche du rhinocéros, et même ce jeu exaltant "Cache le cornichon"... qu'on a finalement trouvé. Open Subtitles كـ ، قص وبر الحيوان، مشي وحيد القرن، وحتى تلك اللعبةِ المثيرةِ بتخبئة بيكل...
    C'est drôle. Si j'ai une fille, je l'appellerai aussi M. cornichon. Open Subtitles ,ذلكَ غريب, لو كانَ لديّ إبنة . كنتُ سأسمّيها السيّد (بيكلز) أيضاً
    comme un cornichon de Stalley. Open Subtitles داخل مهبلي اللزج مثل واحد من مخللات ستانلي
    Y a qu'un cornichon. Open Subtitles مهلًا، هناك مخللة واحدة عليها.
    - Même un cornichon. Je m'en fiche. Open Subtitles نعم، أحضرها، أحضر مخلّل لا يهمني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد