Mais vous ne voyez que l'argent et le pouvoir que vous croyez qu'il peut acheter. | Open Subtitles | ولكنك لا تفكر سوى فى المال والنفوذ الذى تعتقد أنه يمنحه لك |
Pourquoi vous croyez qu'il a commencé à utiliser la ceinture pour le second meurtre? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أنه بدأ في إستخدام الأحزمة منذ جريمته الثانية ؟ |
Ne me dites pas que vous croyez qu'il dit la vérité. | Open Subtitles | من فضلك لا تقل لي أنك تعتقد انه يقول الحقيقة |
Vous croyez qu'il sait pour le meurtre et la substitution ? | Open Subtitles | هل تظن أنه يعرف شيء عن الجريمة أو الإستبدال؟ |
Vous croyez qu'il m'aurait envoyé si je n'étais pas de votre côté ? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه سوف يقوم بإرسالي إن لم أكن في جانبك ؟ |
Vous croyez qu'il s'en sortira tout seul ? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنه يستطيع تحمل المناوبة كاملة؟ |
Vous croyez qu'il vous laissera partir ? | Open Subtitles | هل تعتقدين انه سوف يترككما تذهبان انتم الاثنان ؟ |
Vous croyez qu'il pourrait faire quelque chose comme ça ? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكن يفعل شيئا مثل هذا؟ |
Vous croyez qu'il parlait du boulot ou d'autre chose ? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه كان يتحدث عنا وعن العمل؟ أو تظن أنه قصد شيء آخر؟ |
Vous croyez qu'il était pressé ? | Open Subtitles | تعتقد أنه كان يعمل على نوع من الموعد النهائي ؟ |
Vous croyez qu'il était de la faction de Bodnar ? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه كان واحد من فصيل بودنار |
Vous croyez qu'il va nous attendre, connard ? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه سيبقى جالسًا في انتظارنا؟ أيها المغفل |
Vous croyez qu'il visait quelqu'un en particulier ? | Open Subtitles | هل تعتقد انه كان يستهدف أي شخص على وجه الخصوص؟ |
Vous croyez qu'il rentre dans la benne à ordures ? | Open Subtitles | هل تعتقد انه سوف يتم احتواءه على أن صندل القمامة؟ |
Vous croyez qu'il s'est dit qu'il avait sous-estimé les Indiens ? | Open Subtitles | هل تظن أنه شعر بأنه قد قلل من شأن الهنود؟ |
Vous croyez qu'il vous prendra au mot? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه سيعتبر بكلمتك هذه ؟ |
Entre nous, vous croyez qu'il y a de la promotion dans I'air? | Open Subtitles | -نعم -بيني وبينك، هل تعتقدين أنه سيحصل على ترقية؟ |
- Vous croyez qu'il voit tout ça ? | Open Subtitles | أنت تعتقد بأنه مازال بطريقة ما هنا يراقب المكان؟ |
Vous croyez qu'il est prêt pour ça ? | Open Subtitles | هل تعتقدين انه جاهز للعمل الميداني ؟ |
Si vous croyez qu'il vous attend, couché dans son lit, vous êtes plus stupide que vous en avez l'air. | Open Subtitles | إن كنت تظن إنه مستلقي في سريره بإنتظارك، فتكون أكثر غباءاً مما تبدو عليه. |
- Et il manque des bijoux de maman. - Vous croyez qu'il est coupable ? | Open Subtitles | وقد إختفت بعض من جواهر والدتنا - هل تظنون بأنه القاتل فعلاً؟ |
Vous croyez qu'il ignore ce que vous faites ? | Open Subtitles | وأنتم لا تعتقدون أنه لا يعرف ما تقومون به؟ |
Vous croyez qu'il sait ce qui est arrivé à ma mère ? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّه يعلم حتّى عمّا حدث لأمّي؟ |
Vous croyez qu'il se cache? Ce n'est pas ce que j'ai dit. | Open Subtitles | اتظن انه يختبئ لم اقل ذلك |