ويكيبيديا

    "cryptés" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مشفرة
        
    • المشفرة
        
    • مشفّرة
        
    • مُشفرة
        
    • التشفير
        
    • مُشفّرة
        
    • المشفره
        
    • تشفير
        
    • تشفيرها
        
    • المشفّرة
        
    • مشفره
        
    Cette base de données ne contiendra que des renseignements cryptés tirés des dossiers médicaux. UN وستحتوي قاعدة البيانات هذه على معلومات مشفرة مستخرجة من السجلات الطبية.
    C'était caché avec des codes cryptés. Ça nous a pris du temps pour le trouver. Open Subtitles لقد كان مخبأ تحت رموز مشفرة لقد إستغرق منا إكتشافه جهدا كبيرا
    J'ai des e-mails cryptés de Sebastian Fuchs faisant référence au restaurant et à Lila Facchini. Open Subtitles حصلت على رسائل الكترونية مشفرة من" سيباستيانفوكس" يشير إلى المطعم و"ليلا فاكيني"
    Ce gars a un paquet de numéros cryptés sur son téléphone. Open Subtitles هذا الرجل لديه مجموعة من الأرقام المشفرة على هاتفه
    Plus de 60 % de tous les messages cryptés au Siège émanent des opérations de maintien de la paix ou leur sont envoyés. UN ينشأ أكثر من 60 في المائة من جميع التحركات المشفرة في المقر من عمليات حفظ السلام أو يوجه إليها
    Voici des courriels cryptés montrant que des mercenaires étranger ont tué ces villageois à Banui sous des ordres donnés par vous personnellement. Open Subtitles هذه رسائل إلكترونية مشفّرة تشير أنّ مرتزقة أجانب قتلوا أولئك القرويين في (بانوي) بأوامر شخصيك منك
    Il a envoyé des mails cryptés le jour de sa mort. Open Subtitles وجدتُ مجموعة رسائل بريد إلكتروني مُشفرة أرسلها يوم وفاته.
    Un plan et un message cryptés dans un informercial. Open Subtitles خريطة أو رسالة مشفرة داخل إعلان تلفزيوني طويل
    On a trouvé un enregistrement d'e-mails cryptés sur le PC fixe de Taylor. Open Subtitles لقد وجدنا سجلاً لجموعةِ رسائلَ إلكترونية مشفرة في الحاسب الآلي المنزلي الخاص بتايلور
    C'est un génie de l'informatique, et il laisserait son ordinateur sur un plateau d'argent avec toutes ces infos même pas cryptés ? Open Subtitles هذا الرجل عبقري حاسوب، يترك لنا حاسوبهُ المحمول لنجدهُ مع معلومات مشفرة بشكل بسيط
    On envoie des messages cryptés sur un site. Open Subtitles هناك موقع الكتروني نضع فيه صوراً مشفرة برسائل للرتل الخامس
    Il s'agit apparemment d'un tas de fichiers cryptés. Open Subtitles أجل، يبدو وأنها مجموعة بيانات ملفات مشفرة
    La plupart des fichiers sont cryptés avec AES 256 bits. Open Subtitles معظم ملفاتها مشفرة بنظام إي إي إس 256 سيكون شبه مستحيل كسرها
    Fonction générale du satellite: Distribution de signaux numériques, cryptés et non cryptés, pour la télévision et la radio. UN توزيع اشارات تلفزية واذاعية رقمية ، مشفرة وغير مشفرة .
    Ce coffre-fort contient tous les disques durs cryptés que chaque état membre du sommet a apporté à New York comme preuve de bonne foi. Open Subtitles في هته الخزنة جميع الأقراص الصلبة المشفرة كل عضو دولي للقمة جلبه إلى نيويورك كإظهار للإيمان
    Je pense pouvoir décoder ces fichiers cryptés. Open Subtitles اسمعي، أعتقد أنه يمكنني فك شفرة هذه الملفات المشفرة.
    Tu as mentionné que tu avais besoin d'aide avec les fichiers cryptés sur ton ordi. Open Subtitles لقد ذكرتِ أنكِ بحاجة للعون مع الملفات المشفرة على حاسوبك المحمول
    Tous les codes sont cryptés. Open Subtitles كُلّ الرموز مشفّرة.
    - No, mais le module de retenue partage des signaux cryptés assez intenses. Open Subtitles لا، لكن نموذج الاحتواء أرسل إشارات موجهة مُشفرة
    J'ai reçu des documents cryptés et chacun était une super occase. Open Subtitles رسائل نصية معقدة التشفير وكل واحدة فيهم بفرصة عظيمة
    J'étais convaincu que c'était des communiqués cryptés d'agents du gouvernement. Open Subtitles كنت على قناعة بأنها اتصالات مُشفّرة ! من عُملاء حكوميين
    D'accord, et tu crois que quelqu'un là-bas intercepte ces courriels cryptés... et revend les noms des espions américains... c'est ta théorie ? Open Subtitles يعترض الايميلات المشفره ويبيع اسماء العملاء الامريكيين هذه نظريتك الوهميه
    Personne ne sait décoder les messages cryptés des rayons lumineux. Open Subtitles معظم الناس لايستطيعون تشفير اسرارهم المخفيه بسرعة الضوء
    Les messages dans le garde-meuble semblent avoir été cryptés par une phrase-clé. Open Subtitles يبدو أنّ الرسائل في وحدة التخزين قد تمّ تشفيرها بشفرة المُفتاح التنفيذي.
    La NSA a intercepté des e-mails cryptés suspicieux, qui sont passés par des logiciels linguistiques. Open Subtitles وكالة الأمن القومي التقطت بعض الرسائل الإلكترونية المشفّرة المشبوهة التي تم تحليلها ببرنامج لغوي
    Ce sont les courriels cryptés qu'elle vole. Open Subtitles هذه كلها ايميلات مشفره هي تسرقها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد