ويكيبيديا

    "culpabiliser" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بالذنب
        
    • الذنب
        
    • بالسوء
        
    • ذنب
        
    • لوم نفسك
        
    • بالذنبِ
        
    Vous culpabiliser? Je ne ferais jamais ça. Je suis une nonne. Open Subtitles الشعور بالذنب لاأود أن أحسس أحداً بالذنب فأنا راهبة
    Tu monopolises mon temps et tu me fais culpabiliser de ne pas passer de temps avec toi. Open Subtitles حسنا؟ أنت تحتكر وقتي ثم تجعلني أشعر بالذنب حول عدم قضاء الوقت معك.
    Et je refuse de te culpabiliser en t'imposant une visite occasionnelle de pitié. Open Subtitles وأنا لن أثقل عليك بالذنب في دفعك لزيارتي زيارة شفقة
    C'est à ton père de culpabiliser pour ce qui est arrivé. Open Subtitles أنه والدك الذي يجب أن يحمل الذنب لما حدث
    Penses-tu que l'on soit à un tournant de la vie quand on arrête de culpabiliser d'être en dehors des choses ? Open Subtitles أتعتقدين أن هناك مرحلة في الحياة تتوقفين فيها عن الشعور بالسوء عندما يتم إستثنائك من أمر ما؟
    J'ai arrêté de compter à 100. Et j'ai aussi arrêté de culpabiliser. Open Subtitles بارحت العدّ لدى بلوغي رقمًا عشريًّا بالتزامن مع اختفاء شعوري بالذنب.
    Mais il faut avoir fait quelque chose pour culpabiliser. Open Subtitles لكن عليك أن تفعلي شيئا قبل أن تحسّي بالذنب
    Quand je mange, je ne veux pas culpabiliser de ruiner le monde. Open Subtitles انا أريد أن أحس بالذنب بتخريب العالم بينما آكل
    Essaies-tu de me faire culpabiliser pour que je joue ? Oh non. Open Subtitles هل تريد أن تجعلني أشعر بالذنب تجاه إقناعي للعب؟
    Et je ne peux pas rivaliser avec une attaque policière pour le culpabiliser et le faire rester, non ? Open Subtitles ولا يمكنني التنافس مع شعوره بالذنب لضرب الشرطة لك، أليس كذلك؟
    Je veux dire, tu ne vas pas culpabiliser quelqu'un pour ça. Open Subtitles أعني,لا يمكن أن تشعر أحدهم بالذنب بسبب ذلك
    Te désister auprès de ton père et de ta sœur va juste te faire culpabiliser encore plus. Open Subtitles التخلي عن والدكِ وشقيقتكِ سيعيد لكِ شعوركِ بالذنب ثانية
    Tu essaies de nous mettre George et moi ensemble, pour que tu puisses te réfugier dans les bras de Lavon, sans culpabiliser ? Open Subtitles أنت تحاولين أن تجعلينى أنا و جورج معاً حتى تستطيعى ان تكونى مع لافون بدون الشعور بالذنب
    Justin a dit que la mère de Nicki l'a faite culpabiliser de partir, et maintenant il dit qu'elle a trouvé un travail à temps plein à la maison. Open Subtitles جاستن قال أن والدة نيكي جعلتها تشعر بالذنب لمغادرتها والآن هو يقول
    Je t'ai vu culpabiliser en faisant ce choix. Open Subtitles ورأيت الشعور بالذنب بادياً على وجهك بعد القرار الذي اتّخذته ذلك اليوم
    Le sentiment de regret, notre capacité à culpabiliser, aimer ou compatir. Open Subtitles قدرتنا على الشعور بالذنب أو الحب أو الرحمة
    Pitié, j'en ai marre de culpabiliser. Open Subtitles يا إلهي، لا أستطيع. لا أستطيع مع الذنب. رجاء.
    Arrête de culpabiliser. Open Subtitles عليك التوقف عن حمل كل هذا الذنب علي عاتقك
    Je ne te laisserai pas me faire culpabiliser sur ma famille. Open Subtitles أعلم وأنا لن أدعكِ تجعليني أشعر بالسوء حيال عائلتي
    et les autres n'ont pas le droit de me faire culpabiliser. Open Subtitles وأن لا أسمح أن يشعرني الآخرون بالسوء حيال ذلك
    Martha pouvait jouer sans culpabiliser. Open Subtitles تستطيع مارثا أن تعلب بدون الشعور بأيّ ذنب.
    Cesse de te culpabiliser. Tu m'as sortie de la maison. Open Subtitles كفى عن لوم نفسك أنت أخرجتنى من المنزل
    Si seulement. Maintenant je vais culpabiliser. Open Subtitles أَتمنّى بأنّهم يفعلوا ذلك الآن أنا سَأُصابُ بالذنبِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد