ويكيبيديا

    "cyrus" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سايروس
        
    • سايرس
        
    • سيروس
        
    • سيرس
        
    • لسايروس
        
    • وسايرس
        
    • لسايرس
        
    • ساي
        
    • سيريوس
        
    • سايريس
        
    • بسايرس
        
    • بيين
        
    • كرايس
        
    Cyrus a ramené les droits de l'homme au moyen âge. Open Subtitles اتخذت سايروس حقوق الإنسان العودة إلى العصور المظلمة.
    Cyrus Beene pourrait être le prochain Président des États Unis. Open Subtitles سايروس بيين قد يكون الرئيس التالي للولايات المتحدة
    On ne sait toujours pas à propos de quoi Cyrus et Frankie se disputaient. Open Subtitles ما زلنا لا نعرف حول ماذا كان شجار سايروس و فرانكي
    En un : Jerry obtient un tuyau de Cyrus West, Open Subtitles اولا, جيري يحصل على ملاحظة من سايرس ويست,
    Je comprends que si vous voulez émettre une renonciation d'admissibilité, Vous allez devoir dire que vous, Cyrus Beene, voulez faire revenir ce criminel dans ce pays. Open Subtitles أنا أعلم أنكِ إن كنتَ تريد إصدار تنازل عن عدم الدخول فيجب أن تذهب لوزارة الخارجية وتقول أنك أنت سايرس بين
    Au final, il a été infecté par Cyrus Beene, donc soit vous le saviez soit vous êtes juste carrément nulle dans votre travail. Open Subtitles اتضح انه زرع فيه تنصت من سايرس بين لذا اما انك عرفت هذا او انك سيئة في عملك
    Mon Envoyé personnel, M. Cyrus Vance, m'a informé qu'il souhaitait, pour des raisons personnelles, quitter ses fonctions. UN وقد أبلغني مبعوثي الشخصي، السيد سيروس فانس، باستقالته من منصبه ﻷسباب شخصية.
    Monsieur, ouvrir cette enquête sur Cyrus Beene basé sur un message vocal aléatoire et 20 secondes de vidéo c'est clairement hors contexte... Open Subtitles سيدي، فتح هذا التحقيق بخصوص سايروس بين استنادا إلى بريد صوتي عشوائي و 20 ثانية من لقطات الفيديو
    J'ai compris que toi et Cyrus travaillait sur un accord l'autre jour pour qu'il démissionne du rôle de président élu. Open Subtitles أنا أفهم أنك أنت و سايروس قمتما بصفقة في اليوم السابق ليتخلى عن منصبه كرئيس منتخب
    Quand Abby a dit que tu ne voulais pas la peine de mort pour Cyrus, j'ai compris que tu étais l'ami cette fois. Open Subtitles عندما قالت آبي أنك لا تريد متابعة عقوبة الإعدام على سايروس خطر لي أنك أنت الصديق هذا المرة
    Vous pensiez qu'on vous laisserait aller voir le procureur général pour plaider pour la vie de Cyrus Beene ? Open Subtitles هل كنت تعتقدي أننا سندعك تتمطي إلى الوكيل العام وتقومي بالتماس لأجل حياة سايروس بيين
    C'est tout autant de ta faute si Cyrus pourrit en prison. Open Subtitles ولك من اللوم قسط لتعفن سايروس في السجن كمثلي
    Pas une fois que nous aurons lancé une campagne de communication qui rappellera aux électeurs que Cyrus n'est pas seulement innocent, mais expérimenté. Open Subtitles ليس حين نطلق إنفجارا إعلاميا الذي سوف يذكر الناخبين أن سايروس ليس فقط بريء، ولكن من ذوي الخبرة
    Écoute-moi attentivement parce que je vais te parler maintenant de la façon dont le Cyrus Beene que je connais me parlerait. Open Subtitles اريدك أن تصغي الي بامعان لاني ساتحدث اليك الان بالطريقة التي سيتحدث بها سايرس بين الذي اعرفه
    Cyrus Petrillo m'a demandé de le retrouver au moment du meurtre. Open Subtitles سايرس طلب مني ان اقابله في وقت حدوث الجريمه
    Dans le bureau, quand tu écoutais Cyrus jacasser sur les assignations, les privilèges et les optiques. Open Subtitles في البيت الأبيض تصغين إلى سايرس يثرثر كثيرًا عن مذكرات الاستدعاء والامتياز والبصريات
    Cyrus Minow est celui qui m'a demandé de quitter le navire. Voici son adresse. Open Subtitles سايرس مينو هو الشخص الذي أمر بإبعادي عن سفينتي وهذا عنوانه.
    Les membres du Conseil m'ont demandé de vous remercier en leur nom des efforts que vous-même et votre Envoyé spécial, M. Cyrus Vance, avez déployés. UN وطلب أعضـــاء المجلس مني أن أنقل إليكم تقديرهم لجهودكم وجهود مبعوثكم الخاص السيد سايرس فانس.
    Que vous l'acceptiez ou non, Cyrus, je suis sur le départ. Baissons un peu notre garde. Open Subtitles سواء كنت تريد قبول ذلك أم لا يا سايرس أنا في طريقي إلى الخارج
    Mon Envoyé spécial, M. Cyrus Vance, continue activement à chercher une solution mutuellement acceptable à ce problème. UN ويواصل مبعوثي الخاص، السيد سيروس فانس، سعيه بنشاط للبحث عن تسوية لتلك المسألة تكون مقبولة للطرفين.
    Cyrus West, Eric Sweeney, ça fait un et deux. Open Subtitles سيرس ويست, اريك سويني, كانوا الاول و الثاني
    Toujours aucune apparition de Cyrus Beene où de l'équipe hospitalière, qui reste bouche-cousue à propos de l'état du Président Elu Vargas. Open Subtitles ولا ظهور بعد لسايروس بيين او من فريق المستشفى، الذي يبقون متكتمين حول حالة الرئيس المنتخب فيرغاس
    Vous avez préparé ça avec Cyrus ? Open Subtitles هل أنت وسايرس قمتما بالتخطيط لهذا الأمر ؟
    Toutefois, si vous autorisez Cyrus a un départ à l'amiable, si vous acceptez sa démission, il est sauf. Open Subtitles ولكن لو سمحت لسايرس بالرحيل بشكل ودي إذا قبلت استقالته فإنه سيكون في أمان
    Dis-moi que je ne suis pas là seulement pour aider, Cyrus, que je ne suis pas qu'une servante avec son chiffon rangeant le bordel quand ça leur chante. Open Subtitles أخبرني أننا لسنا الخدم, ساي أنني لست خادمة أمسك بالمكنسة أنظف قذارتهم كلما قرعوا الجرس
    Cyrus Lavinius Jeremiah Jones, est venu à AnnaBeth Nass dans un rêve. Open Subtitles سيريوس لافنيوس جيرمايا جونز أتى إلى أنابيث ناس فى حلم
    Cyrus a signalé des cris devant le bar. Open Subtitles في الخميس الماضي, سايريس اتصل بـ 911 للتبليغ عن مباراة صراخ خارج الحانة
    Tout ce qu'ils ont sur Daniel Douglas, incluant un enregistrement, de la vice présidente appelant Cyrus Beene la nuit du meurtre. Open Subtitles تماسكي كل ما لديهم عن دانيال دوغلاس ومنها تسجيلاً لنائبة الرئيس وهي تتصل بسايرس بين في ليلة الجريمة
    Tu es vraiment la plus incroyablement stupide créature avec qui j'ai travaillé, Cyrus. Open Subtitles أنا متأكد من أنك من أغبى المخلوقات التي تعيش على الأرض والذي تعاملت معهم يا كرايس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد