ويكيبيديا

    "d'état de la république" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدولة في جمهورية
        
    • دولة جمهورية
        
    • الدولة بجمهورية
        
    • الحكومية لجمهورية
        
    • الدولة لجمهورية
        
    • الحكومية في جمهورية
        
    • للدولة في جمهورية
        
    • الدولية لجمهورية
        
    Allocution de Son Excellence M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président et Chef d'État de la République de Guinée équatoriale UN كلمة فخامة السيد تيودورو أوبيانغ نغيما مباسوغو، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في جمهورية غينيا الاستوائية
    S.E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président et Chef d'État de la République de Guinée équatoriale, prononce une allocution. UN أدلى فخامة السيد تيودورو أوبيانغ نغيما مباسوغو، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في جمهورية غينيا الاستوائية، ببيان.
    Allocution de Son Excellence M. Wen Jiabao, Premier Ministre du Conseil des affaires d'État de la République populaire de Chine UN كلمة دولة السيد ون جياباو، رئيس مجلس الدولة في جمهورية الصين الشعبية
    Les bases du plan d'action en vigueur ont été élaborées lors d'un important séminaire convoqué par le Conseil d'État de la République de Cuba et par la Fédération. UN ووضعت أسس خطة العمل الحالية في حلقة دراسية موسعة دعا لعقدها مجلس دولة جمهورية كوبا واتحاد النساء الكوبيات.
    Allocution de S.E. M. Micro Tomassoni, Chef d'État de la République de Saint-Marin UN كلمة يلقيها فخامة السيد ميكرو توماسوني، رئيس دولة جمهورية سان مارينو.
    Parmi les accusés mis en détention figuraient Milan Milutinović, ancien Président de la Serbie, Vojislav Seselj, Président du Parti radical serbe et membre du Parlement serbe, et Jovica Stanisić, chef de la Sûreté d'État de la République de Serbie. UN ومن بين الذين تم احتجازهم ميلان ميلوتينوفيتش رئيس صربيا السابق وفويسلاف سيسلـي، رئيس الحزب الراديكالي الصربي وعضو في البرلمان الصربي وجوفيكـا ستانيسيتش رئيس دائرة أمن الدولة بجمهورية صربيا.
    1972-1977 Université d'État de la République de Moldova, faculté de droit, mention < < excellent > > UN 1972-1977 الجامعة الحكومية لجمهورية مولدوفا، كلية الحقوق، امتياز. الخبرات المهنية:
    Conseiller d'État de la République de Moldova, première classe UN مستشار الدولة لجمهورية مولدوفا، الفئة الأولى
    Allocution de Son Excellence M. Wen Jiabao, Premier Ministre du Conseil des affaires d'État de la République populaire de Chine UN كلمة دولة السيد ون جياباو، رئيس مجلس الدولة في جمهورية الصين الشعبية
    S.E. M. Wen Jiabao, Premier Ministre du Conseil des affaires d'État de la République populaire de Chine, prononce une allocution. UN ألقى السيد ون جياباو، رئيس مجلس الدولة في جمهورية الصين الشعبية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Son Excellence M. Ibraimov Osmonakyn, Secrétaire d'État de la République kirghize UN معالي السيد إبرايموف أوسموناكين، وزير الدولة في جمهورية قيرغيزستان
    Son Excellence M. Ibraimov Osmonakyn, Secrétaire d'État de la République kirghize UN معالي السيد إبرايموف أوسموناكين، وزير الدولة في جمهورية قيرغيزستان
    chef d'État de la République de Géorgie AVANT-PROPOS UN رئيس البرلمان ورئيس الدولة في جمهورية جورجيا
    Président et chef d'État de la République du Mali UN رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في جمهورية مالي
    S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président et Chef d'État de la République de Guinée équatoriale, est escorté à la tribune. UN اصطحب سعادة السيد تيودورو أوبيانغ نغويما مباسوغو، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في جمهورية غينيا الاستوائية إلى المنصة
    S.E. M. Micro Tomassoni, Chef d'État de la République de Saint-Marin, fait une déclaration. UN أدلى ببيان فخامة السيد ميكرو توماسوني، رئيس دولة جمهورية سان مارينو.
    Allocution de S.E. M. Amadou Toumani Touré, Chef d'État de la République du Mali UN كلمة يلقيها فخامة السيد أمادو توماني توري، رئيس دولة جمهورية مالي.
    S.E. M. Amadou Toumani Touré, Chef d'État de la République du Mali, fait une déclaration. UN أدلى ببيان فخامة السيد أمادو توماني توري، رئيس دولة جمهورية مالي.
    Le Comité de la sécurité d'État de la République du Bélarus agit en collaboration avec les autres autorités compétentes de l'État en vue d'améliorer la législation et la réglementation dans le domaine de la lutte contre le terrorisme. UN تعمل هيئة أمن الدولة بجمهورية بيلاروس، بالتعاون مع الهيئات الحكومية المختصة الأخرى بالجمهورية، على تطبيق تدابير هادفة من أجل استكمال وتحديث القاعدة المعيارية القانونية في مجال مكافحة الإرهاب.
    Les membres de la Commission attachaient une grande importance à l'établissement de relations de collaboration étroite avec la Commission d'État de la République d'Azerbaïdjan afin de résoudre les problèmes existants. UN وأعار أعضاء اللجنة أهمية بالغة لمسألة إقامة علاقات عمل مباشرة مع اللجنة الحكومية لجمهورية أذربيجان من أجل حل المشاكل القائمة.
    Conseiller d'État de la République de Moldova, deuxième classe UN مستشار الدولة لجمهورية مولدوفا، الفئة الثانية
    De 1994 à 1995, il a été Ministre du commerce, de l'industrie et des entreprises d'État de la République de Sierra Leone. UN وكان وزيراً للتجارة والصناعة والمنشآت الحكومية في جمهورية سيراليون، في عامي 1994 و1995.
    Le Procureur d'État de la République de Monténégro a également signé un mémorandum d'entente avec la Croatie et la Bosnie-Herzégovine. UN كما وقَّع المدعي العام للدولة في جمهورية الجبل الأسود على مذكرة تفاهم مع كرواتيا، والبوسنة والهرسك.
    Aide à la dotation en matériel technique de la brigade mobile de protection de la frontière d'État de la République du Bélarus UN تيسير تزويد الدوريات للحراسة المتنقلة على الحدود الدولية لجمهورية بيلاروس بالمعدات التقنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد