Merci d'être venue, mais je pense pouvoir m'habiller toute seule. | Open Subtitles | حسناً ، شكراً لقدومك لكني استطيع الإختيار بنفسي |
Flavia, on se connait depuis notre dernière collaboration, merci d'être venue depuis le Brésil. | Open Subtitles | فلافيا، نحن بالطبع نعرف بعضنا من آخر عمل لنا شكراً جزيلا لك لقدومك من البرازيل |
Merci d'être venue. C'est une bonne chose. Pas vrai, mi'jo ? | Open Subtitles | شكراً لمجيئك أمر طيب منكِ أليس كذلك يا بُني |
- J'ai fait aussi vite que j'ai pu. - Merci, merci d'être venue. | Open Subtitles | ـ لقد أتيت بأسرع ما أمكنني ـ أشكرك ، أشكرك لحضورك |
Merci d'être venue. Ça me touche. | Open Subtitles | شكراً لقدومكِ هذه الليلة فهذا يعني الكثير بالنسبة لي |
Merci beaucoup d'être venue avec moi. | Open Subtitles | شكرا لك كثيرا لقدومك معي بالطبع مرحبا انابيث |
Merci d'être venue, mais c'est clairement inutile. | Open Subtitles | شكرا لك لقدومك ولكن هذا من الواضح انه لا يفيد |
Merci d'être venue. Je sais que les choses du travail peuvent être bizarre. | Open Subtitles | أشكرك لقدومك الليلة أعلم أن ظروف العمل يمكن أن تكون غريبة |
Merci d'être venue. Puis-je avoir votre arme ? | Open Subtitles | شكراً لقدومك هل يمكنني أخذ سلاحك من فضلك؟ |
Merci d'être venue, on a du retard... | Open Subtitles | شكراً لمجيئك لقد طال بقائنا هنا |
Dr Benavidez, merci d'être venue. | Open Subtitles | دكتور بينافيدز شكراً لمجيئك |
Tiens, essaye celle-là. Hey, entre. Merci d'être venue si vite. | Open Subtitles | جربي هذا تفضلي بالدخول شكرا لحضورك مبكره |
Merci d'être venue. Je devais vous parler en personne. | Open Subtitles | شكرآ لحضورك , انه لأمر هام للتحدث بشكل شخصي |
Je n'ai plus de questions, merci d'être venue. | Open Subtitles | ليس لدي المزيد من الأسئلة شكراً لقدومكِ الى هنا |
Merci d'être venue aussi rapidement. | Open Subtitles | شكراً لكِ .. لقدومكِ سريعاً للغاية |
C'est un plaisir de vous avoir ce soir. Merci d'être venue. | Open Subtitles | منالرائعاستضافتكِالليلة، أردتُ أن أشكرك على حضورك |
Merci d'être venue. Comme je te l'ai dit, le sujet est délicat. | Open Subtitles | شكرًا لمجيئكِ في هذا الصباح كما قلتُ، المسألة حسّاسة تقريبًا |
Merci, et merci d'être venue. - Et tu peux y aller maintenant. | Open Subtitles | شكراً، وشكراً على مجيئك ويمكنك الذهاب الآن |
Mme Florrick, merci d'être venue ici. | Open Subtitles | شكرًا لحضوركِ إلى مكاننا يا سيدة فلوريك. |
Des toilettes sont des toilettes. Merci d'être venue. | Open Subtitles | دورة المياه هي دورة مياه شكرا لك على قدومك |
Merci d'être venue. | Open Subtitles | شكرا لكم على حضوركم شكرا لكم على حضوركم الليلة |
Je voulais juste te remercier d'être venue jusqu'ici seulement pour lui donner ces nouvelles en personne. | Open Subtitles | أردتُ أن أشكركِ على قدومكِ كل تلك المسافة فقط لتوصلين أخباراً بنفسكِ |
Je te remercie d'être venue. Ça prenait du courage. | Open Subtitles | , أريد أن أشكرك على القدوم إلى هنا إحتاج الأمر للكثير من الشجاعة |
Enchanté de faire votre connaissance. Vas-y. Olivia, merci d'être venue. | Open Subtitles | تشرفتُ بلقائك اذهبي أوليفيا، شكرًا جزيلاً على حضوركِ |
Merci d'être venue. Je ferais tout pour un ami. | Open Subtitles | شكرًا على مجيئكِ ما كنتُ لأبخل على صديق بشيء |
Dr. Ludwig, merci d'être venue dans un délai aussi court. | Open Subtitles | الدّكتور لودفيج، شكراً للمجيئ على مثل هذه المهلة القصيرةِ. |