Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte | UN | برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية |
C'est le sort de ces victimes qu'il faut garder à l'esprit lors de l'élaboration du programme d'action pour la troisième Décennie. | UN | إن مصير هؤلاء اﻷبرياء هو الذي يجب أن يظل ماثلا في اﻷذهان عند وضع برنامج عمل العقد الثالث. |
La Slovénie appuie résolument le Programme d'action pour la troisième Décennie et accueille avec intérêt la proposition présentée par le Secrétaire général pour le compléter. | UN | وأعلنت أن سلوفينيا تؤيد تأييدا قويا برنامج عمل العقد الثالث وترحب بالاقتراحات التكميلية التي قدمها اﻷمين العام. |
Ils ont réaffirmé qu'il était important qu'ils participent à l'élaboration et à l'application du programme d'action pour la troisième Décennie. | UN | وأكدوا من جديد أهمية مشاركتهم في وضع وتنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث. |
Rapport du Secrétaire général sur l'application du Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Les gouvernements devraient prendre des mesures pour combattre le racisme en s'inspirant des orientations définies dans le Programme d'action pour la troisième Décennie. | UN | ويوفر برنامج عمل العقد الثالث اطارا عاما لمثل هذا الاجراء. |
Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte | UN | برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية |
APPLICATION DU PROGRAMME d'action pour la troisième Décennie | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية |
FONDS D'AFFECTATION SPÉCIALE POUR LE PROGRAMME d'action pour la troisième Décennie DE LA LUTTE | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Application du Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale (8 juillet 1994) | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Application du Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Rapport du Secrétaire général sur l'exécution du Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale | UN | تقرير الأمين العام عن تنفذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Rapport du Secrétaire général sur l'application du Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
de l'homme : application du Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale | UN | المسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان: تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
II. MISE EN ŒUVRE DU PROGRAMME d'action pour la troisième Décennie | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز |
I APPLICATION DU PROGRAMME d'action pour la troisième Décennie DE LA | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية |
Rapport du Secrétaire général sur l'application du Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Rapport du Secrétaire général sur l'application du Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
f) Application du Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale | UN | تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Il a examiné le programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale à chaque session. | UN | وبحثت اللجنة في كل من دوراتها موضوع برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتميير العنصري. |
30. Dans sa résolution 48/91, l'Assemblée générale a invité le Secrétaire général à lui soumettre des propositions concernant le programme d'action pour la troisième Décennie. | UN | ٣٠ - وقال إن الجمعية العامة طلبت إلى اﻷمين العام، في قرارها ٤٨/٩١ أن يقدم مقترحات متصلة ببرنامج عمل للعقد الثالث. |
u) Dans cet esprit, le Comité spécial devrait continuer d'établir le bilan des difficultés que présente le processus de décolonisation et mettre au point un plan d'action pour la troisième Décennie afin de faire progresser ce processus. | UN | (ش) أكدوا في سياق النداءات الداعية إلى إعلان العقد الثالث أن اللجنة الخاصة ينبغي أن تواصل إجراء حصر للتحديات الحالية التي تواجه عملية إنهاء الاستعمار والفرص المتاحة أمامها وأن تضع خطة عمل عملية للعقد الثالث بهدف المضي قُدُما بعملية إنهاء الاستعمار. |