ويكيبيديا

    "d'action sur la sûreté" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العمل المتعلقة بسلامة
        
    • العمل بشأن الأمان
        
    Dans sa résolution de 2006, la Conférence générale a de nouveau noté les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Plan d'action sur la sûreté du transport des matières radioactives. UN ولاحظ المؤتمر مجددا في قراره لعام 2006 إحراز تقدم في تنفيذ خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة.
    Aussi constatons-nous les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Plan d'action sur la sûreté du transport des matières radioactives, comme mentionné lors de la Conférence générale de 2006 de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN ولذلك، نلاحظ التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة، كما أشير أثناء المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام 2006.
    129. Encourage les États à poursuivre l'application sous tous ses aspects du Plan d'action sur la sûreté du transport des matières radioactives approuvé en mars 2004 par le Conseil des Gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique ; UN 129 - تشجع الدول على مواصلة بذل الجهود في تنفيذ جميع مجالات خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة التي وافق عليها مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية في آذار/مارس 2004؛
    Document de travail sur l'application du Plan d'action sur la sûreté nucléaire UN ورقة عمل بشأن تنفيذ خطة العمل بشأن الأمان النووي
    Après la catastrophe de Fukushima, ils ont vigoureusement préconisé que les missions d'examen de la sûreté par des pairs prévues dans le Plan d'action sur la sûreté nucléaire aient un caractère obligatoire. UN وفي أعقاب حادث فوكوشيما، أيدت هولندا بقوة الطابع الإلزامي لبعثات استعراض الأقران في مجال السلامة الواردة في خطة العمل بشأن الأمان النووي.
    120. Encourage les États à poursuivre l'application sous tous ses aspects du Plan d'action sur la sûreté du transport des matières radioactives approuvé en mars 2004 par le Conseil des gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique ; UN 120 - تشجع الدول على مواصلة بذل الجهود في تنفيذ جميع مجالات خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة التي وافق عليها مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية في آذار/مارس 2004؛
    138. Engage les États à poursuivre l'application sous tous ses aspects du Plan d'action sur la sûreté du transport des matières radioactives approuvé en mars 2004 par le Conseil des gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique; UN ١٣٨ - تشجع الدول على مواصلة بذل الجهود في تنفيذ جميع العناصر التي تتألف منها خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة التي وافق عليها مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية في آذار/مارس 2004؛
    À la cinquante et unième session de la Conférence générale de l'AIEA, en septembre 2007, la Conférence a noté le progrès réalisé dans la mise en œuvre du Plan d'action sur la sûreté du transport de matières radioactives. UN 181 - وفي الدورة الحادية والخمسين للمؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، المعقودة في أيلول/سبتمبر 2007، نوه المؤتمر بالتقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة().
    112. Encourage les États à poursuivre l'application sous tous ses aspects du Plan d'action sur la sûreté du transport des matières radioactives approuvé en mars 2004 par le Conseil des gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique ; UN 112 - تشجع الدول على مواصلة بذل جهودها في تنفيذ جميع مجالات خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة التي وافق عليها مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية في آذار/مارس 2004()؛
    97. Encourage les États à poursuivre leurs efforts en ce qui concerne l'application de tous les aspects du Plan d'action sur la sûreté du transport des matières radioactives, approuvé en mars 2004 par le Conseil des gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique ; UN 97 - تشجع الدول على مواصلة بذل جهودها في تنفيذ جميع مجالات خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة التي وافق عليها مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية في آذار/مارس 2004()؛
    111. Encourage les États à poursuivre l'application sous tous ses aspects du Plan d'action sur la sûreté du transport des matières radioactives approuvé en mars 2004 par le Conseil des gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique ; UN 111 - تشجع الدول على مواصلة بذل جهودها في تنفيذ جميع مجالات خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة التي وافق عليها مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية في آذار/مارس 2004()؛
    82. Note les progrès de l'application du Plan d'action sur la sûreté du transport des matières radioactives, approuvé en mars 2004 par le Conseil des gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique, et encourage les États en cause à poursuivre leurs efforts pour mettre en œuvre tous les aspects du Plan d'action ; UN 82 - تلاحظ التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة التي وافق عليها مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية في آذار/مارس 2004()، وتشجع الدول المعنية على مواصلة بذل جهودها لتنفيذ جميع مجالات خطة العمل؛
    58. Note les progrès de l'application du Plan d'action sur la sûreté du transport des matières radioactives, approuvé en mars 2004 par le Conseil des gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique, et encourage les États en cause à poursuivre leurs efforts pour mettre en œuvre tous les aspects du Plan d'action ; UN 58 - تلاحظ التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة التي وافق عليها مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية في آذار/مارس 2004()، وتشجع الدول المعنية على مواصلة بذل جهودها لتنفيذ جميع مجالات خطة العمل؛
    Dans sa résolution 59/24, l'Assemblée générale s'est félicitée de l'adoption par la Conférence générale de l'Agence, à sa quarante-huitième session, de la résolution GC(48)/RES/10 et de l'approbation par le Conseil des gouverneurs de l'Agence du Plan d'action sur la sûreté du transport des matières radioactives (voir A/59/62/Add.1, par. 64 à 66). UN 71 - ورحبت الجمعية العامة في قرارها 59/24 باتخاذ المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية القرار GC(48)/RES/10 وبإقرار خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة (انظر A/59/62/Add.1، الفقرات من 64 إلى 66).
    45. Note les progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'application du Plan d'action sur la sûreté du transport des matières radioactives, que le Conseil des gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique a approuvé en mars 2004, et encourage les États concernés à poursuivre leurs efforts pour mettre en œuvre tous les aspects du Plan d'action ; UN 45 - تلاحظ التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة التي وافق عليها مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية في آذار/مارس 2004()، وتشجع الدول المعنية على مواصلة جهودها المبذولة لتنفيذ جميع مجالات خطة العمل؛
    Le Groupe engage tous les États à accueillir régulièrement des missions d'examen de l'AIEA, comme prévu dans le Plan d'action sur la sûreté nucléaire. UN وتحث المجموعة جميع الدول على أن تعرض استقبال بعثات استعراضية تابعة للوكالة على أساس دوري على النحو المنصوص عليه في خطة العمل بشأن الأمان النووي.
    Il attend avec intérêt la poursuite des efforts de ce groupe pour régler les questions en suspens, comme prévu dans le Plan d'action sur la sûreté nucléaire et conformément aux recommandations formulées lors de la Conférence internationale de l'AIEA sur la sûreté et la sécurité du transport de matières radioactives en 2011. UN وتتطلع المجموعة إلى مواصلة الفريق العامل الدولي المعني بالمسؤولية النووية لعمله لمعالجة المسائل المعلقة على النحو المنصوص عليه في خطة العمل بشأن الأمان النووي وفي توصيات المؤتمر الدولي المعني بأمان نقل المواد المشعة وأمنها الذي نظمته الوكالة في عام 2011.
    Le Groupe de Vienne salue le Plan d'action sur la sûreté nucléaire établi par le secrétariat de l'AIEA en consultation avec les États membres et se félicite de son approbation à la Conférence générale de l'AIEA à sa cinquante-cinquième session ordinaire, tenue du 19 au 23 septembre 2011. UN 3 - وترحب مجموعة فيينا بخطة العمل بشأن الأمان النووي التي أعدتها أمانة الوكالة الدولية للطاقة الذرية بالتشاور مع الدول الأعضاء، وبإقرار المؤتمر العام للوكالة هذه الخطة في دورته العادية الخامسة والخمسين التي عقدت في الفترة من 19 إلى 23 أيلول/سبتمبر 2011.
    Accord de la France pour que les informations concernant les missions de revues par les pairs de l'AIEA, déjà menées ou planifiées en France, figurent sur le site internet dédié au plan d'action sur la sûreté (courrier du Gouverneur du 28 mars 2012) UN موافقة فرنسا على نشر معلومات بشأن بعثات استعراض النظراء التي سبق أن اضطلعت بها الوكالة أو المقرر إجراؤها في فرنسا في الموقع الشبكي المخصص لخطة العمل بشأن الأمان (رسالة من المحافظ مؤرخة 28 آذار/مارس 2012).
    Accord de la France pour que les informations concernant les missions de revues par les pairs de l'AIEA, déjà menées ou planifiées en France, figurent sur le site internet dédié au plan d'action sur la sûreté (courrier du Gouverneur du 28 mars 2012). UN موافقة فرنسا على نشر معلومات بشأن بعثات استعراض النظراء التي سبق أن اضطلعت بها الوكالة أو المقرر إجراؤها في فرنسا في الموقع الشبكي المخصص لخطة العمل بشأن الأمان (رسالة من المحافظ مؤرخة 16 أيار/مايو 2012).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد