Décision concernant les réclamations de travailleurs égyptiens prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation | UN | مقرر بشأن مطالبات العمال المصريين اعتمده مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات فــي جلسته ١٧ المعقودة |
Principes directeurs Décision prise par le Conseil d'administration de la Commission | UN | مقــرر اتخــذه مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | رسالة موجهة من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات إلى رئيس مجلس الأمن |
L'un des dix-huit commissaires qui composent le Conseil d'administration de la Commission des aborigènes et des insulaires du détroit de Torres à l'échelon national est une femme. | UN | وهناك امرأة ضمن المفوضين الثمانية عشر في مجلس إدارة اللجنة المسؤولة عن قضايا السكان الأصليين. |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة التعويضات التابعة للأمم المتحدة |
catégorie " E4 " prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa | UN | اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته ال90، المعقودة بجنيف |
catégorie " E4 " prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa | UN | اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته |
relative aux réclamations prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies, à sa | UN | مقرر اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 90، |
prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa 92ème séance, | UN | مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات فـي جلسته 92، المعقودة في |
prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation | UN | اعتمده مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته |
prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation | UN | اعتمده مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 94 |
prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation | UN | اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 94 |
prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation | UN | اعتمده مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 94 |
prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation | UN | مجلس إدارة لجنة الأمـم المتحدة للتعويضات في جلسته 96 المعقودة في |
prise par le Conseil d'administration de la Commission à sa 115e séance, | UN | اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 115 |
prise par le Conseil d'administration de la Commission à sa 115e séance, | UN | مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 115 المعقودة |
Il convient de souligner que le Conseil d'administration de la Commission a prescrit la constitution d'une réserve égale au montant des dépenses budgétaires d'une année supplémentaire, à savoir 1997 et 1998. | UN | وتنبغي اﻹشارة إلى أن مجلس إدارة اللجنة قرر إنشاء صندوق احتياطي تعادل قيمته تكاليف ميزانية سنة إضافية أي ١٩٩٧ و ١٩٩٨. |
Le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des | UN | رئيس مجلس ادارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات |
Ces montants sont à mettre en regard des 9 613 600 000 dollars correspondant à l'exercice précédent, dont 9 532 300 000 dollars au titre des indemnités accordées et 81,3 millions de dollars au titre des dépenses d'administration de la Commission. | UN | ويقارن ذلك بمجموع الإنفاق خلال فترة السنتين التي سبقت والبالغ 613.6 9 مليون دولار، شمل منح التعويضات بمبلغ 532.3 9 مليون دولار، والمصاريف الإدارية للجنة بمبلغ 81.3 مليون دولار. |
Cette indemnité de 14,7 milliards de dollars pour perte de production et de recettes pétrolières par suite des dégâts causés au capital pétrolier koweïtien représente le montant le plus important jamais octroyé par le Conseil d'administration de la Commission. | UN | ومُنحت المطالبة مبلغ 14.7 بليون دولار تعويضا عن الخسائر المتكبدة في إنتاج النفط ومبيعاته نتيجة الأضرار التي لحقت بأصول حقول النفط الكويتية، وهو يمثل أكبر مبلغ يمنحه مجلس الإدارة للجنة. |