ويكيبيديا

    "d'aimer" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أن تحب
        
    • للحب
        
    • أن أحب
        
    • بحب
        
    • على حب
        
    • من الحب
        
    • من حب
        
    • عن الحب
        
    • أن نحب
        
    • أن يحب
        
    • عن حب
        
    • على المحبة
        
    • أن تُحب
        
    • أن يعجبك
        
    • أن تحُبّ
        
    Je ne te demande pas d'aimer le foot mais moi j'aime le foot. Open Subtitles أني لا أطلب منك أن تحب كرة القدم لكني أحب كرة القدم
    C'est possible d'aimer quelqu'un au point le faire souffrir ? Open Subtitles هل من الممكن أن تحب شخصاً بشدة لدرجة تجعلك تقوم بجرحه؟
    Et, oui, c'est aussi là pour l'amour, mais, soyons francs, chérie, tu es plus susceptible de te jeter d'un pont que d'aimer à nouveau. Open Subtitles ونعم ، هو أيضا هناك للحب وكن ، لنكن صرحاء يا حبيبتي أنت من المُرجح أن تلقين بنفسك من فوق جسر
    J'ai même décidé d'aimer le basket pour toi, Justin. Open Subtitles حتى أنني قررت أن أحب كرة السلة من أجلك يا جاستين
    Je m'imagine mal promettant d'aimer quelqu'un pour toujours. Open Subtitles لا يمكنني أن أتخيل أن أقطع وعداً بحب شخص ما إلى الأبد
    Des années durant, j'ai fait semblant d'aimer les pauvres. Open Subtitles لسنوات وكنت تظاهرت على حب الفقراء والمنكوبين.
    Il y a tant de façons d'aimer. On aime quelqu'un en dépit de tout. Open Subtitles هناك أنواع مختلفة من الحب عزيزي البعض يحب بغض النظر عن أي سبب
    De ne pas être capable d'aimer quelqu'un d'une manière qui n'est pas honteuse et sale. Open Subtitles لعدم تمكُني من حب شخص ما بطريقة غير مُخزية وقذرة.
    Tu n'as aucune idée de ce que c'est d'aimer ou d'être aimé. Open Subtitles لا تملك ادنى فكرة عن الحب أو تكون محبوباً
    La Bible nous commande d'aimer et de respecter l'étranger parmi nous. UN ويأمرنا الكتاب المقدس أن نحب ونحترم الغريب بين ظهرانينا.
    C'est très dur d'aimer quelqu'un qui vous déteste. Open Subtitles حسناً، من الصعب أن تحب شخصاً يكرهك تماماً
    De la simple vérité connue de tous les bergers et les valets de pied... que la seule chose de valeur dans cette vie est d'aimer... et d'être aimé. Open Subtitles من الحقيقة البسيطة التي يعرفها كل راعي غنم أو خادم... أن الشيء الوحيد ذو قيمة في الحياة هي أن تحب... و تُحَب
    Si c'est un amour infini, il n'est pas possible d'aimer un enfant plus qu'un autre, car l'amour infini est infini. Open Subtitles إن كان يوجد حب بلا إنتهاء إذن يستحيل أن تحب أحد أكثر من الآخر لأن الحب اللا منتهي بلا نهاية
    que ce que Victoria reflétait était simplement une armure bâtie pour protéger un coeur aux capacités d'aimer ne correspondait pas. Open Subtitles فيكتوريا القويه بالظاهر هذا كان مجرد دروع صنعت ذلك حتى تحمي قلبها القابل للحب كان لا مثيل لها
    Imagine ce que c'est que de souffrir pendant des années, des décennies, et ne pas avoir de nouveau une chance d'aimer parce que tu es une bête, vilain... indigne... Open Subtitles تخيلي , الشعور بالمعاناة لسنوات , عشرات السنين وألا تحظى بفرصة للحب مجدداً
    Je sais que vous avez traversé beaucoup de choses quand tu es arrivée la première fois et, je n'ai pas besoin d'aimer le type pour voir qu'il tient à toi. Open Subtitles أعلم أنكما عانيتما الأمرين عندما أتيت ﻷول مرة هنا ، و و لا يجب أن أحب الرجل ﻷعلم أنه يكثرث ﻷمرك
    Moi, ça me suffit d'aimer Dan même si on ne sera jamais proches. Open Subtitles بالنسبة لي، يكفيني أن أحب أخي، بالرغم من أنني أعرف أنه لن يتغيّر
    "C'est un heureux hasard si nous, en changeant, continuons d'aimer la personne changée." Open Subtitles التغيير,إنها فرصة سعيدة ان قمنا بالإستمرار بحب الشخص المتغير
    Peut-être que tu es incapable d'aimer quelqu'un. Open Subtitles لكن مرة أخرى، اتعلمين ماذا؟ ربما أنتِ غير قادرة على حب أيّ أحد
    Il adore l'odeur des tartes à la rhubarbe et n'a pas peur d'aimer. Open Subtitles يحب رائحة فطيرة الروبارب الطازجة ولا يخاف من الحب
    Et selon lui, c'était difficile d'aimer quelqu'un d'autre s'il ne pouvait pas s'aimer lui-même. Open Subtitles و كما يصيغ الأمر كان من الصعب ان يحب احدا أخر إن لم يتمكن من حب نفسه
    Mais tant que l'on vit, pourquoi s'arrêter d'aimer ! Open Subtitles لكن عندما نتوقف عن الحياة لماذا علينا التوقف عن الحب
    On pourrait essayer d'aimer les gens davantage, mais on n'est pas parfaits. Open Subtitles يمكننا أن نحاول أن نحب بعضنا بشكل أفضل لكننا بشر نفتقر إلى الكمال
    Personne n'est obligé d'aimer, mais il fallait le faire. Open Subtitles لا أحد منا عليه أن يحب ذلك لكنه أمر كان يجب فعله
    Elle dit qu'elle n'arrêtera pas d'aimer ce type, même s'il n'est pas avec la bonne fille. Open Subtitles عن كونها لن تتوقف عن حب ذلك الشاب مع انه مع الفتاة الخاطئة
    Égale à l'homme en dignité, à sa façon, qui est complémentaire de celle de l'homme, la femme est unique dans sa capacité d'aimer et peut ainsi avoir une profonde expérience de la liberté en faisant don d'elle-même. UN وتتسم المرأة التي هي مساوية للرجل في الكرامة على نحو يكمل الرجل بأنها فريدة في مقدرتها على المحبة ولذا فهي تستطيع أن تعايش الحرية بطريقة جذرية من خلال بذل النفس.
    - Je comprends. Difficile d'aimer un enfant adopté autant que les siens. Open Subtitles لا بأس، من الصعب أن تُحب طفلة بالتبني كما تحب أطفالها الحقيقيين
    Maintenant, tu n'es pas obligé d'aimer sa, mais c'est comme ça. Open Subtitles الآن ، ليس من الإلزام عليك أن يعجبك الوضع ، لكن هذا ما سيكون عليه الأمر.
    C'est bizarre d'aimer et ne pas aimer quelqu'un en même temps. Open Subtitles أنه لشيء غريب أن تحُبّ و لا تحب شخص ما في نفس الوقت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد