La Directrice exécutive présente le projet révisé de budget d'appui biennal pour 2002-2003. | UN | تقدم المديرة التنفيذية بهذا التقرير التقديرات المنقحة لميزانية الدعم لفترة السنتين 2002-2003. |
Un faible montant du solde inutilisé en 2001, qui avait été réservé essentiellement pour les dépenses de programme, a été reversé au budget d'appui biennal pour atténuer partiellement les effets des mesures d'austérité. | UN | وللتخفيف جزئيا من حدة الآثار الناجمة عن التدابير التقشفية، أتيحت لميزانية الدعم لفترة السنتين نسبة محدودة من الموارد غير المنفقة التي تبقت من عام 2001، والمحجوز معظمها لأغراض الإنفاق البرنامجي. |
2. Décide que cette allocation sera intégrée au budget d'appui biennal pour 2008-2009 et n'en constituera pas un complément. | UN | 2 - يوافق على أن يكون الاعتماد المؤقت جزءا من ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009 وليس إضافة إليها. |
2. Décide que ce crédit par anticipation sera intégré au budget d'appui biennal pour 2008-2009 et n'en constituera pas un complément. | UN | 2 - يوافق على أن يكون الاعتماد المؤقت المرصود للميزانية جزءا من ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009 وليس إضافة إليها. |
L'Administrateur présente le projet de budget d'appui biennal pour l'exercice biennal à venir au Conseil d'administration, lors de la deuxième année de l'exercice. | UN | يقدم مدير البرنامج إلى المجلس التنفيذي في السنة الثانية من فترة السنتين ميزانية الدعم المقترحة لفترة السنتين التالية. |
Projet de budget d'appui biennal pour 2002-2003 | UN | تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين 2002-2003 |
II. PROJET DE BUDGET d'appui biennal pour L'EXERCICE | UN | ثانيا - مقترحــات لميزانيـة الدعم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ - برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
1. Le présent document contient les prévisions de l'Administrateur relatives au budget d'appui biennal pour l'exercice 2000-2001. | UN | ١ - يعرض مدير البرنامج في هذه الوثيقة تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
FNUAP : projet de budget d'appui biennal pour 2000-2001 47 | UN | صنــدوق اﻷمــم المتحــدة للســكان: تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠٣ |
99/21. FNUAP : projet de budget d'appui biennal pour 2000-2001 | UN | ٩٩/١٢ - صندوق اﻷمـــم المتحـدة للسكان: تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ |
FNUAP : projet de budget d'appui biennal pour 2000-2001 | UN | ٩٩/١٢ - صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقديــرات ميزانيـة الدعم لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ |
Exécution du budget d'appui biennal pour 1998-1999 | UN | تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ |
1999/3. Rapport sur les progrès réalisés dans l'exécution du budget d'appui biennal pour l'exercice 1998-1999 | UN | ١٩٩٩/٣ - تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ |
99/21. FNUAP : projet de budget d'appui biennal pour 2000-2001 258 | UN | 99/21 - صندوق الأمـــم المتحـدة للسكان: تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين 2000-2001 |
99/21 FNUAP : projet de budget d'appui biennal pour 2000-2001 329 | UN | برنــامج الأمم المتحدة الإنمائي - الإطـار التمويلي المتعــدد السنوات وتقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين 2000-2001 |
Exécution du budget d'appui biennal pour 1998-1999 | UN | تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ |
V. EXÉCUTION DU BUDGET d'appui biennal pour L'EXERCICE 1998-1999 | UN | خامسا - التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٩ - ١٩٩٨ |
Ces mesures ont été en partie inspirées par l'examen des économies réalisées au titre du budget d'appui biennal pour l'exercice 1996-1997. | UN | وهذه التدابير متأثرة جزئيا باستعراض الوفورات التي تحققت فعلا في ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
1998/2. Budget d'appui biennal pour l'exercice 1998-1999 | UN | ١٩٩٨/٢ - ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ |
II. PROJET DE BUDGET d'appui biennal pour L'EXERCICE 1998-1999 : PNUD A. Introduction | UN | ثانيا - مقترحات لميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩: برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Le Comité consultatif constate que le projet de budget d'appui biennal pour 2010-2011 comprend une provision de 5 millions de dollars pour les sommes à passer par profits et pertes. | UN | وتلاحظ اللجنة أن ميزانية الدعم المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 تتضمن مبلغا للبنود المشطوبة قدره 5 ملايين دولار. |
Le tableau IV.3 récapitule les dépenses effectives imputées au budget d'appui biennal pour 2008-2009. | UN | 12 - ويرد موجز النفقات الفعلية في فترة السنتين المدرجة في ميزانية الدعم عن فترة السنتين في الجدول رابعا - 3. |
Le montant du remboursement prévu inscrit au budget d'appui biennal pour 2004-2005 étant de 2,1 millions de dollars, ce montant représente une diminution de coûts de 3,6 millions de dollars par rapport au budget d'appui biennal pour 2004-2005. | UN | وبما أن المبلغ المسترد الوارد في ميزانية الدعم لفترة السنتين 2004-2005 كان 2.1 مليون دولار ، فإن ذلك يمثل انخفاضا في التكاليف بقيمة 3.6 مليون دولار مقارنة بميزانية الدعم للفترة 2004-2005. |