ويكيبيديا

    "débat général sur la question" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المناقشة العامة بشأن البند الفرعي
        
    • المناقشة العامة بشأن هذا البند
        
    • المناقشة العامة التي تناولت
        
    • مناقشتها العامة بشأن هذه المسألة
        
    • مناقشتها العامة بشأن هذا البند
        
    • مناقشة عامة بشأن البند
        
    • مناقشة عامة بشأن هذا البند
        
    • مناقشتها العامة لهذا البند من
        
    • مناقشتها العامة لهذه المسألة
        
    • المناقشة العامة للبند الفرعي
        
    • المناقشة العامة لهذا البند من
        
    • مناقشة عامة حول مسألة
        
    • مناقشته العامة للبند
        
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وبذلك اختتمت اللجنة المناقشة العامة بشأن هذا البند.
    36. Le Comité réaffirme ciaprès les recommandations qui ont été formulées lors de la journée de débat général sur la question des enfants vivant dans un monde marqué par le VIH/sida (CRC/C/80) et exhorte les États parties à: UN 36- تعيد اللجنة هنا تأكيد التوصيات التي تم اتخاذها يوم المناقشة العامة التي تناولت الأطفال الذين يعيشون في عالم مصاب بالفيروس/الإيدز (CRC/C/80) وتدعو الدول الأطراف إلى القيام بما يلي:
    La Commission termine ainsi son débat général sur la question. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذه المسألة.
    La Commission poursuit le débat général sur la question en entendant des déclarations des représentants des États-Unis et du Bangladesh. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند واستمعت الى بيانات أدلى بها ممثلا الولايات المتحدة وبنغلاديش.
    17. Le Président invite la Commission à entamer le débat général sur la question. UN 17 - الرئيس: دعا اللجنة إلـى إجراء مناقشة عامة بشأن البند.
    À ses 16e à 21e séances, elle a tenu un débat général sur la question. UN وأجرت اللجنة في جلساتها 16 إلى 21، مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    La Commission termine ainsi son débat général sur la question. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذه المسألة.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN واختتمت اللجنة بذلك المناقشة العامة بشأن هذا البند.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN واختتمت اللجنة بذلك المناقشة العامة بشأن هذا البند.
    36. Le Comité réaffirme ciaprès les recommandations qui ont été formulées lors de la journée de débat général sur la question des enfants vivant dans un monde marqué par le VIH/sida (CRC/C/80) et exhorte les États parties à: UN 36- تعيد اللجنة هنا تأكيد التوصيات التي تم اتخاذها يوم المناقشة العامة التي تناولت الأطفال الذين يعيشون في عالم مصاب بالفيروس/الإيدز (CRC/C/80) وتدعو الدول الأطراف إلى القيام بما يلي:
    36. Le Comité réaffirme ciaprès les recommandations qui ont été formulées lors de la journée de débat général sur la question des enfants vivant dans un monde marqué par le VIH/sida (CRC/C/80) et exhorte les États parties à: UN 36- تعيد اللجنة هنا تأكيد التوصيات التي تم اتخاذها يوم المناقشة العامة التي تناولت الأطفال الذين يعيشون في عالم مصاب بالفيروس/الإيدز (CRC/C/80) وتدعو الدول الأطراف إلى القيام بما يلي:
    La Commission termine ainsi son débat général sur la question. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذه المسألة.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وبذلك اختتمـت اللجنــة مناقشتها العامة بشأن هذه المسألة.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند.
    De sa 2e à sa 6e séance, la Commission a tenu un débat général sur la question 106 ainsi que, parallèlement, sur les questions 105 et 107. UN وأجرت اللجنـــة فـــي جلساتهــــا 2 إلـــى 6 مناقشة عامة بشأن البند 106 بالاقتران مع البندين 105 و 107.
    Il a tenu un débat général sur la question à sa 1re séance. UN وأجرى مناقشة عامة بشأن هذا البند في جلسته الأولى.
    La Commission termine ainsi son débat général sur la question. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Commission termine ainsi son débat général sur la question. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذه المسألة.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وبذلك اختتمت اللجنة المناقشة العامة للبند الفرعي.
    La Commission poursuit et termine le débat général sur la question. UN استأنفت اللجنة المناقشة العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال واختتمتها.
    À sa seizième session, le Comité a tenu un débat général sur la question des enfants handicapés. UN ٧ - أجرت اللجنة في دورتها السادسة عشرة مناقشة عامة حول مسألة اﻷطفال المعوقين.
    La Conférence poursuit le débat général sur la question en entendant des déclarations des représentants du Canada, de l'Afrique du Sud, de la Tunisie et de la Jamahiriya arabe libyenne. UN واصل المؤتمر مناقشته العامة للبند الفرعي واستمع إلى بيانــات أدلــى بهــا ممثلــو كنــدا، وجنوب افريقيا، وتونس، والجماهيرية العربية الليبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد