21. décide de créer les postes susmentionnés comme il est indiqué à l'annexe III à la présente résolution; | UN | 21 - تقرر إنشاء الوظائف المذكورة أعلاه، على النحو المبين في المرفق الثالث من هذا القرار؛ |
1. décide de créer un poste de Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme; | UN | " تقرر إنشاء وظيفة مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان؛ |
1. décide de créer, avec le concours du Comité chargé des organisations non gouvernementales, un groupe de travail à composition non limitée comprenant des représentants de tous les Etats intéressés, qui pourra recevoir des informations et donner des conseils d'experts; | UN | " ١ - يقرر أن ينشئ فريقا عاملا مفتوح العضوية يتألف من ممثلي جميع الدول المهتمة، بمساعدة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية التي يمكن أن تتلقى المعلومات وأن تقدم مشورة الخبراء؛ |
1. décide de créer un groupe d'experts du développement qui remplacerait le Comité de la planification du développement; | UN | " ١ - يقرر إنشاء فريق خبراء يعني بالتنمية ليحل محل لجنة التخطيط اﻹنمائي؛ |
1. décide de créer deux groupes de travail ayant les mandats suivants : | UN | ١ - تقرر أن تنشئ فريقين عاملين يتمتعان بالولاية التالية: |
30. Approuve le paragraphe 21 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et décide de créer une Division de la médiation à compter du 1er janvier 2008; | UN | 30 - تؤيد ما جاء في الفقرة 21 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتقرر إنشاء شعبة الوساطة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008؛ |
1. décide de créer le poste de Haut Commissaire aux droits de l'homme; | UN | ١ - تقرر إنشاء منصب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان؛ |
1. décide de créer le poste de Haut Commissaire aux droits de l'homme; | UN | ١ - تقرر إنشاء منصب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان؛ |
1. décide de créer un groupe spécial intergouvernemental composé de 25 experts dans les domaines économique, financier et statistique et dans des domaines apparentés; | UN | ١ - تقرر إنشاء فريق عامل حكومي دولي مخصص من ٢٥ خبيرا في الميادين الاقتصادية والمالية والاحصائية والميادين ذات الصلة؛ |
1. décide de créer le poste de Haut Commissaire aux droits de l'homme; | UN | ١ - تقرر إنشاء منصب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان؛ |
4. décide de créer le Bureau des services de contrôle interne placé sous l'autorité du Secrétaire général, qui sera dirigé par un secrétaire général adjoint; | UN | ٤ - تقرر إنشاء مكتب لخدمات اﻹشراف الداخلي تحت سلطة اﻷمين العام يكون رئيسه برتبة وكيل اﻷمين العام؛ |
1. décide de créer un compte spécial pluriannuel pour des activités supplémentaires relatives au développement visant les objectifs prioritaires des programmes du plan à moyen terme approuvé; | UN | " ١ - تقرر إنشاء حساب خاص متعدد السنوات لﻷنشطة اﻹنمائية التكميلية استنادا إلى اﻷهداف ذات اﻷولوية لبرامج الخطة متوسطة اﻷجل المعتمدة؛ |
Option 2 : décide de créer un fonds d'adaptation pour aider les pays en développement Parties particulièrement vulnérables, énumérés au paragraphe 8 de l'article 4 de la Convention, à financer le coût de l'adaptation. | UN | الخيار 2 : يقرر أن ينشئ صندوقاً للتكيف لمساعدة البلدان النامية الأطراف المعرضة بصورة خاصة، على نحو ما هي مدرجة المقرر 4-8 من الإتفاقية، لتغطية تكاليف التكيف. |
22. décide de créer immédiatement un mécanisme approprié chargé d'examiner plus avant les recommandations formulées dans le rapport du Secrétaire général et d'envisager des mesures appropriées d'ici au mois d'avril 2000, conformément aux responsabilités qui sont les siennes en vertu de la Charte des Nations Unies; | UN | ٢٢ - يقرر أن ينشئ فورا آلية ملائمة لمواصلة استعراض جميع التوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام وأن ينظر في اتخاذ خطوات مناسبة بحلول نيسان/أبريل ٢٠٠٠، وفقا لمسؤولياته بموجب ميثاق اﻷمم المتحدة؛ |
22. décide de créer immédiatement un mécanisme approprié chargé d'examiner plus avant les recommandations formulées dans le rapport du Secrétaire général et d'envisager des mesures appropriées d'ici au mois d'avril 2000, conformément aux responsabilités qui sont les siennes en vertu de la Charte des Nations Unies; | UN | ٢٢ - يقرر أن ينشئ فورا آلية ملائمة لمواصلة استعراض جميع التوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام وأن ينظر في اتخاذ خطوات مناسبة بحلول نيسان/أبريل ٢٠٠٠، وفقا لمسؤولياته بموجب ميثاق اﻷمم المتحدة؛ |
1. décide de créer un conseil exécutif pour faciliter une mise en route rapide du mécanisme pour un développement propre; | UN | 1- يقرر إنشاء مجلس تنفيذي لتيسير البدء الفوري لآلية التنمية النظيفة؛ |
1. décide de créer une troisième chambre de première instance du Tribunal international pour le Rwanda et, à cette fin, décide de modifier les articles 10, 11 et 12 du Statut du Tribunal international comme indiqué en annexe à la présente résolution; | UN | ١ - يقرر إنشاء دائرة محاكمة ثالثة تابعة للمحكمة الدولية لرواندا. ولهذا الغرض يقرر تعديل المواد ٠١ و ١١ و ٢١ من النظام اﻷساسي للمحكمة والاستعاضة عنها باﻷحكام المبينة في مرفق هذا القرار؛ |
1. décide de créer une troisième chambre de première instance du Tribunal international pour le Rwanda et, à cette fin, décide de modifier les articles 10, 11 et 12 du Statut du Tribunal international comme indiqué en annexe à la présente résolution; | UN | ١ - يقرر إنشاء دائرة محاكمة ثالثة تابعة للمحكمة الدولية لرواندا. ولهذا الغرض يقرر تعديل المواد ٠١ و ١١ و ٢١ من النظام اﻷساسي للمحكمة والاستعاضة عنها باﻷحكام المبينة في مرفق هذا القرار؛ |
13. décide de créer un fonds d'affectation spéciale pour la conférence et, à cette fin : | UN | 13 - تقرر أن تنشئ صندوقا استئمانيا للمؤتمر، وفي هذا الصدد: |
19. décide de créer dans le Bureau de la planification stratégique un poste de niveau P4 de spécialiste de la planification ; | UN | 19 - تقرر أن تنشئ وظيفة لموظف التخطيط من الرتبة ف - 4 في مكتب التخطيط الاستراتيجي؛ |
57. Rappelle le paragraphe 46 de sa résolution 62/228 du 22 décembre 2007 et décide de créer au greffe du Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies, à New York, un poste de juriste attaché de recherche à la classe P4 ; | UN | 57 - تشير إلى الفقرة 46 من قرارها 62/228 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007، وتقرر إنشاء وظيفة لموظف بحوث قانونية برتبة ف-4 في قلم محكمة الأمم المتحدة للمنازعات في نيويورك؛ |
1. décide de créer un groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée chargé de négocier, d'établir et de soumettre au Conseil le projet de déclaration des Nations Unies sur l'éducation et la formation aux droits de l'homme, en se fondant sur le projet présenté par le Comité consultatif; | UN | 1- يُقرر أن ينشئ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية تُسند إليه ولاية التفاوض على مشروع إعلان الأمم المتحدة للتثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان، على أساس المشروع المقدَّم من اللجنة الاستشارية، ووضعه في صيغته النهائية وعرضه على المجلس؛ |
13. Prend note également de l'alinéa c du paragraphe 35 du rapport du Comité consultatif et décide de créer le poste d'administrateur de programmes (P3) au Bureau du commandant de la force ; | UN | 13 - تحيط علما أيضا بالفقرة 35 (ج) من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر استحداث وظيفة موظف برامج برتبة ف-3 في مكتب قائد القوة؛ |
20. décide de créer un groupe de travail intersessions qui se réunira pendant cinq jours pour élaborer le projet d'ordre du jour, le projet de déclaration et le projet de programme d'action de la Conférence mondiale; | UN | " 20 - تقرر أن تُنشئ فريقا عاملا مشتركا بين الدورات يجتمع لمدة خمسة أيام عمل بغية مواصلة إعداد مشروع جدول أعمال ومشروع إعلان وخطة عمل المؤتمر العالمي؛ |
4. décide de créer un groupe de travail placé sous la direction du Groupe de travail à composition non limitée en tant que mécanisme de fonctionnement du partenariat et qui définirait d'autres questions d'organisation; | UN | 4 - يوافق على إنشاء فريق عامل تحت توجيه الفريق العامل المفتوح العضوية ليشكّل آلية تسيير الشراكة وليرتّب المسائل التنظيمية الأخرى؛ |
3. décide de créer le Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale, conformément au mandat joint en annexe à la présente résolution; | UN | " 3 - يقرر في هذا الصدد إنشاء لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية، وفقا للاختصاصات الواردة في مرفق هذا القرار؛ |
10. décide de créer un groupe de travail en cours de session aux fins : | UN | ٠١ - يقرر أن تنشىء لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة فريقا عاملا للدورات لﻷغراض التالية : |