ويكيبيديا

    "décision est intitulé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المقرر معنون
        
    • المقرر عنوانه
        
    • المقرر بعنوان
        
    • المقرر المعنون
        
    • المقرر فهو بعنوان
        
    Nous passons maintenant au projet de décision figurant au paragraphe 30 du rapport. Ce projet de décision est intitulé “Question de Sainte-Hélène”. UN ننتقــــل اﻵن الى مشروع المقرر الوارد في الفقرة ٣٠ من التقرير مشـــــروع المقرر معنون " مسألة سانت هيلانة " .
    Le projet de décision est intitulé < < Situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des peuples autochtones > > . UN مشروع المقرر معنون " حالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية " .
    Le projet de décision est intitulé < < Bureau des Nations Unies pour les partenariats > > . UN مشروع المقرر معنون " مكتبة الأمم المتحدة للشراكات " .
    Ce projet de décision est intitulé “Rapport du Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la population et le développement”. UN مشروع المقرر عنوانه »تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية«.
    Ce projet de décision est intitulé «Document examiné par l'Assemblée générale au titre de la question de la prévention du crime et de la justice pénale». UN ومشروع المقرر عنوانه " الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية " .
    Le projet de décision est intitulé «Non-prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs sous tous ses aspects». UN مشروع المقرر بعنوان " عدم انتشار أسلحة الدمار الشامل وناقلات هذه اﻷسلحة من جميع جوانبه " .
    Le projet de décision est intitulé «Documents examinés par l'Assemblée générale au titre des questions relatives aux droits de l'homme». UN مشروع المقرر بعنوان " الوثائق التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتعلق بمسألة حقوق اﻹنسان " .
    Ce projet de décision est intitulé «Règlement intérieur provisoire du Sommet mondial pour le développement social». UN ومشروع المقرر المعنون " النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنميـــة الاجتماعية " .
    Le projet de décision est intitulé < < Rapports examinés par l'Assemblée générale au titre de la promotion et de la protection des droits de l'homme > > . UN مشروع المقرر معنون " التقارير التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    Le projet de décision est intitulé < < Conférence des Nations Unies chargée de trouver les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire > > . UN ومشروع المقرر معنون " مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح " .
    Le projet de décision est intitulé < < Documents examinés par l'Assemblée générale au titre des questions autochtones > > . Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite l'adopter? UN ومشروع المقرر معنون " الوثائق التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بقضايا الشعوب الأصلية " هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة؟
    Le projet de décision est intitulé < < Rapports examinés par l'Assemblée générale au titre de la promotion et de la protection des droits de l'homme > > . UN ومشروع المقرر معنون " التقارير التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتعلق بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    Le projet de décision est intitulé < < Rapport du Conseil des droits de l'homme > > . UN مشروع المقرر معنون " تقرير مجلس حقوق الإنسان " .
    Le projet de décision est intitulé < < Questions dont l'examen est reporté à une date ultérieure > > . UN ومشروع المقرر معنون " المسائل المؤجل النظر فيها إلى المستقبل " .
    Le projet de décision est intitulé “Activités militaires des puissances coloniales et dispositions de caractère militaire prises par elles dans les territoires sous leur administration“. UN ومشروع المقرر عنوانه " اﻷنشطة والترتيبات التي تقوم بها الدول المستعمرة في اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها " .
    Le projet de décision est intitulé «Documents ayant trait aux questions de politique macro-économique». UN ومشروع المقرر عنوانه " الوثائق المتعلقة بمسائل سياسات الاقتصاد الكلي " .
    Le projet de décision est intitulé «Rapport du Programme des Nations Unies pour l'environnement». UN مشروع المقرر عنوانه " تقرير برنامج الأمم المتحدة للبيئة " .
    Le projet de décision est intitulé < < Rapport sur les activités du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme > > . UN مشروع المقرر بعنوان " التقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة " .
    Le projet de décision est intitulé «Rapport du Secrétaire général sur le programme de la deuxième Décennie du développement industriel de l'Afrique». UN ومشروع المقرر بعنوان " تقرير اﻷمين العام عن برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية ﻷفريقيا " .
    Le projet de décision est intitulé «Rapport du Secrétaire général sur les produits nocifs pour la santé et l'environnement». UN ومشروع المقرر بعنوان " تقرير اﻷمين العام عن المنتجات الضارة بالصحة والبيئة " .
    Le projet de décision est intitulé < < Rapports examinés par l'Assemblée générale au titre de la promotion et de la protection des droits de l'homme > > . UN مشروع المقرر المعنون " التقارير التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    Le projet de décision est intitulé < < Conditions de voyage par avion > > . UN أما مشروع المقرر فهو بعنوان " معايير تحديد درجات السفر بالطائرة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد