ويكيبيديا

    "décision sur l'établissement d'" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مقرر بشأن وضع
        
    • المقرر المتعلق بوضع
        
    • مقرر لوضع
        
    Projet de décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2010 UN مشروع مقرر بشأن وضع برنامج عمل لدورة عام 2010
    Projet de décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2009 UN مشروع مقرر بشأن وضع برنامج عمل لدورة عام 2009
    C'est dans ce contexte que ma délégation appuie l'initiative prise par le Président de proposer le projet de décision sur l'établissement d'un programme de travail. UN وفي هذا السياق يؤيد وفد بلدي مبادرة الرئيس باقتراح مشروع مقرر بشأن وضع برنامج عمل.
    Rappelant l'adoption, le 29 mai 2009, du projet de décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2009, UN إذ يشير إلى اعتماد مشروع المقرر المتعلق بوضع برنامج عمل لدورة عام 2009(1)، في 29 أيار/مايو 2009؛
    17. À la 1135e séance, le 19 mai 2009, après de larges et intenses consultations, le Président, l'Ambassadeur Idriss Jazaïry (Algérie), a présenté un projet de décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2009 (CD/1863). UN 17- وفي الجلسة العامة 1135 المعقودة في 19 أيار/مايو 2009، قام الرئيس، سفير الجزائر إدريس الجزائري، بعد مشاورات واسعة ومكثفة، بإدراج مشروع مقرر لوضع برنامج عمل لدورة عام 2009 (CD/1863).
    décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2009 UN مقرر بشأن وضع برنامج عمل لدورة عام 2009
    b) CD/1889, daté du 6 juillet 2010 et intitulé < < Projet de décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2010 > > ; UN (ب) CD/1889، المؤرخة 6 تموز/يوليه 2010 والمعنونة " مشروع مقرر بشأن وضع برنامج عمل لدورة عام 2010 " ؛
    b) CD/1889, daté du 6 juillet 2010 et intitulé < < Projet de décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2010 > > ; UN (ب) CD/1889، المؤرخة 6 تموز/يوليه 2010 والمعنونة " مشروع مقرر بشأن وضع برنامج عمل لدورة عام 2010 " ؛
    a) CD/1863, daté du 19 mai 2009, intitulé < < Projet de décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2009 > > ; UN (أ) CD/1863، الصادرة بتاريخ 19 أيار/مايو 2009 والمعنونة " مشروع مقرر بشأن وضع برنامج عمل لدورة عام 2009 " ؛
    b) CD/1864, daté du 29 mai 2009, intitulé < < décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2009 > > ; UN (ب) CD/1864، الصادرة بتاريخ 29 أيار/مايو 2009 والمعنونة " مقرر بشأن وضع برنامج عمل لدورة عام 2009 " ؛
    a) CD/1863, daté du 19 mai 2009, intitulé < < Projet de décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2009 > > ; UN (أ) CD/1863، الصادرة بتاريخ 19 أيار/مايو 2009 والمعنونة " مشروع مقرر بشأن وضع برنامج عمل لدورة عام 2009 " ؛
    b) CD/1864, daté du 29 mai 2009, intitulé < < décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2009 > > ; UN (ب) CD/1864، الصادرة بتاريخ 29 أيار/مايو 2009 والمعنونة " مقرر بشأن وضع برنامج عمل لدورة عام 2009 " ؛
    18. À la 1139e séance, le 29 mai 2009, la Conférence a adopté le document CD/1863 intitulé < < Projet de décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2009 > > . Lors de son adoption par consensus, sous la présidence de l'Ambassadeur d'Algérie, M. Idriss Jazaïry, le programme de travail a donné lieu à des expressions de vive satisfaction. UN 18- وفي الجلسة العامة 1139 المعقودة في 29 أيار/مايو 2009، اعتمد المؤتمر الوثيقة CD/1863، المعنونة " مشروع مقرر بشأن وضع برنامج عمل لدورة عام 2009 " وتم الإعراب عن تقدير كبير لاعتماد برنامج العمل تحت رئاسة السفير إدريس الجزائري، سفير الجزائر، بتوافق الآراء.
    À cet effet, j'ai l'honneur de soumettre formellement à la Conférence, au nom du P-6, le document CD/1863, intitulé < < Projet de décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2009 > > . UN ولهذا الغرض، يشرفني أن أقدم رسمياً إلى المؤتمر، باسم فريق الرؤساء الستة، الوثيقة CD/1863، المعنونة " مشروع مقرر بشأن وضع برنامج عمل لدورة عام 2009 " .
    À la 1139e séance, le 29 mai 2009, la Conférence a adopté le document CD/1863 intitulé < < Projet de décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2009 > > . Lors de son adoption par consensus, sous la présidence de l'Ambassadeur d'Algérie, M. Idriss Jazaïry, le programme de travail a donné lieu à des expressions de vive satisfaction. UN 18 - وفي الجلسة العامة 1139 المعقودة في 29 أيار/مايو 2009، اعتمد المؤتمر الوثيقة CD/1863، المعنونة " مشروع مقرر بشأن وضع برنامج عمل لدورة عام 2009 " وتم الإعراب عن تقدير كبير لاعتماد برنامج العمل تحت رئاسة السفير إدريس الجزائري، سفير الجزائر، بتوافق الآراء.
    À la 1177e séance plénière, le 9 mars 2010, le Président, l'Ambassadeur Mikhail Khvostov (Bélarus), a fait distribuer un document de travail intitulé < < Projet de décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2010 > > (CD/WP.559). UN 17 - وفي الجلسة العامة 1177 المعقودة في 9 آذار/مارس 2010، وزّع الرئيس، السفير ميخائيل خفوتسوف (بيلاروس)، ورقة عمل بعنوان " مشروع مقرر بشأن وضع برنامج عمل لدورة عام 2010 " (CD/WP.559).
    17. À la 1177e séance plénière, le 9 mars 2010, le Président, l'Ambassadeur Mikhail Khvostov (Bélarus), a fait distribuer un document de travail intitulé < < Projet de décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2010 > > (CD/WP.559). UN 17- وفي الجلسة العامة 1177 المعقودة في 9 آذار/مارس 2010، وزّع الرئيس، السفير ميخائيل خفوتسوف (بيلاروس)، ورقة عمل بعنوان " مشروع مقرر بشأن وضع برنامج عمل لدورة عام 2010 " (CD/WP.559).
    Rappelant l'adoption, le 29 mai 2009, de la décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2009, UN إذ يشير إلى اعتماد المقرر المتعلق بوضع برنامج عمل لدورة عام 2009(1)، في 29 أيار/مايو 2009؛
    Rappelant l'adoption, le 29 mai 2009, de la décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2009, UN إذ يشير إلى اعتماد المقرر المتعلق بوضع برنامج عمل لدورة عام 2009(1)، في 29 أيار/مايو 2009؛
    À la 1135e séance, le 19 mai 2009, après de larges et intenses consultations, le Président, l'Ambassadeur Idriss Jazaïry (Algérie), a présenté un projet de décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2009 (CD/1863). UN 17 - وفي الجلسة العامة 1135 المعقودة في 19 أيار/مايو 2009، قام الرئيس، سفير الجزائر إدريس الجزائري، بعد مشاورات واسعة ومكثفة، بإدراج مشروع مقرر لوضع برنامج عمل لدورة عام 2009 (CD/1863).
    c) CD/WP.559, daté du 9 mars 2010 et intitulé < < Projet de décision sur l'établissement d'un programme de travail pour la session de 2010 > > . UN (ج) CD/WP.559، المؤرخة 9 آذار/مارس 2010 والمعنونة " مشروع مقرر لوضع برنامج عمل لدورة عام 2010 " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد