La Cinquième Commission a adopté le projet de décision X sans le mettre aux voix. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر العاشر دون تصويت. |
Projet de décision X | UN | مشروع المقرر العاشر |
Projet de décision X | UN | مشروع المقرر العاشر |
Le projet de décision X est adopté (décision 57/569). | UN | اعتُمد مشروع المقرر العاشر (المقرر 57/569). |
Projet de décision X | UN | مشروع المقرر العاشر |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de décision X est intitulé < < Cas où les titulaires d'un poste sont rémunérés à une classe autre que celle qui a été prévue dans le budget > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر العاشر عنوانه " الحالات التي يتقاضى فيها شاغلو بعض الوظائف مرتب رتبة أخرى غير المنصوص عليها للوظيفة " . |
37. A la 3e séance, le 7 février, le Conseil a adopté un projet de décision (E/1992/L.11, projet de décision X) intitulé " Vingt-septième session de la Commission économique pour l'Afrique et dix-huitième réunion de la Conférence des ministres de la Commission " , présenté par le Président et les membres du bureau sur la base de consultations officieuses. | UN | ٧٣- في الجلسة ٣ المعقودة في ٧ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1992/L.11، مشروع المقرر العاشر( معنون " الدورة السابعة والعشرون للجنة الاقتصادية لافريقيا والاجتماع الثامن عشر لمؤتمر اللجنة الوزاري، مقدم من رئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية. |
33. À la 4e séance, le 4 février, le Président du Conseil a informé les membres des résultats des consultations officieuses tenues à propos d'un projet de décision (E/1994/L.7, projet de décision X) intitulé " Dates de la deuxième session de la Commission du développement durable " . | UN | ٣٣ - في الجلسة الرابعة، المعقودة في ٤ شباط/فبراير، أبلغ رئيس المجلس اﻷعضاء بنتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع مقرر E/1994/L.7)، مشروع المقرر العاشر( بعنوان " مواعيد الدورة الثانية للجنة التنمية المستدامة " . |
37. À la 4e séance, le 4 février, le Président du Conseil a informé les membres des résultats des consultations officieuses tenues à propos d'un projet de décision (E/1994/L.7, projet de décision X) intitulé " Dates de la deuxième session de la Commission du développement durable " . | UN | ٣٧ - في الجلسة الرابعة، المعقودة في ٤ شباط/فبراير، أبلغ رئيس المجلس اﻷعضاء بنتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع مقرر E/1994/L.7)، مشروع المقرر العاشر( بعنوان " مواعيد الدورة الثانية للجنة التنمية المستدامة " . |
35. À sa 5e séance, le 10 février, le Conseil a adopté un projet de décision (E/1995/L.2, projet de décision X) intitulé " Dates de la douzième Réunion d'experts chargée d'examiner le Programme d'administration et de finances publiques de l'Organisation des Nations Unies " . | UN | ٣٥ - في الجلسة ٥ المعقودة في ١٠ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1995/L.2، مشروع المقرر العاشر( بعنوان " مواعيد عقد الاجتماع الثاني عشر للخبراء المعنيين ببرنامج اﻷمم المتحدة في ميدان اﻹدارة العامة والمالية العامة " . |
36. À sa 5e séance, le 10 février, le Conseil a adopté un projet de décision (E/1995/L.2, projet de décision X) intitulé " Dates de la douzième Réunion d'experts chargée d'examiner le Programme d'administration et de finances publiques de l'Organisation des Nations Unies " . | UN | ٣٦ - في الجلسة ٥ المعقودة في ١٠ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1995/L.2، مشروع المقرر العاشر( بعنوان " مواعيد عقد الاجتماع الثاني عشر للخبراء المعنيين ببرنامج اﻷمم المتحدة في ميدان اﻹدارة العامة والمالية العامة " . |
30. A la 32e séance plénière (20 juillet), le Conseil a adopté le projet de décision intitulé " Discrimination contre les personnes infectées par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) ou atteintes du syndrome de l'immunodéficience acquise (SIDA) " , recommandé par le Comité (E/1992/103, par. 73, projet de décision X). Pour le texte définitif, voir décision 1992/234 du Conseil. | UN | ٠٣ - في الجلسة العامة ٢٣، المعقودة في ٠٢ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون " التمييز ضد اﻷشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشـرية أو بمتلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( " الذي أوصت به اللجنة E/1992/103)، الفقرة ٣٧، مشروع المقرر العاشر(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر مقرر المجلس ٢٩٩١/٤٣٢. |
25. A la 44e séance plénière, le 28 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision intitulé " Rapport du Groupe de travail sur les populations autochtones de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités " , recommandé par le Comité (E/1993/108, par. 99, projet de décision X). Pour le texte définitif, voir décision 1993/262 du Conseil. | UN | ٢٥ - في الجلسة العامة ٤٤، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون: " تقرير الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين والتابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات " الذي أوصت به اللجنة E/1993/108)، الفقرة ٩٩، مشروع المقرر العاشر(، وللاطلاع على النص النهائي، انظر مقرر المجلس ١٩٩٣/٢٦٢. |
À la 28e séance, le 27 novembre, le Président de la Commission a présenté un projet de décision intitulé < < Cas où les titulaires d'un poste sont rémunérés à une classe autre que celle qui a été prévue dans le budget > > (A/C.5/57/L.19, projet de décision II). À la même séance, la Commission a adopté le projet de décision, sans le mettre aux voix (voir par. 80, projet de décision X). | UN | 30 - وفي الجلسة 28 المعقودة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع مقرر معنون ``الحالات التي يتقاضى فيها شاغلو بعض الوظائف مرتب رتبة أخرى غير المنصوص عليها للوظيفة ' ' (A/C.5/57/L.19، مشروع المقرر الثاني). وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع المقرر دون تصويت (انظر الفقرة 80، مشروع المقرر العاشر). |
À la 28e séance, le 27 novembre, le Président de la Commission a présenté un projet de décision intitulé < < Cas où les titulaires d'un poste sont rémunérés à une classe autre que celle qui a été prévue dans le budget > > (A/C.5/57/L.19, projet de décision II). À la même séance, la Commission a adopté le projet de décision, sans le mettre aux voix (voir par. 81, projet de décision X). | UN | 47 - وفي الجلسة 28 المعقودة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع مقرر معنون ``الحالات التي يتقاضى فيها شاغلو بعض الوظائف مرتب رتبة أخرى غير المنصوص عليها للوظيفة ' ' (A/C.5/57/L.19، مشروع المقرر الثاني). وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع المقرر دون تصويت (انظر الفقرة 81، مشروع المقرر العاشر). |