dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | هاء - الإنفاق على المعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | هاء - الإنفاق على المعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | هاء - الإنفاق على المعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والدعم الذاتي |
dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | جيم - النفقات على المعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
Note : ONUSIDA a récemment révisé ses estimations de dépenses relatives au VIH/sida. Partant, le taux de couverture visé serait atteint plus tard. | UN | ملحوظة: استكمل برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز منذ ذلك الحين تقديراته لتكاليف النفقات المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، على أساس سيناريو تتحقق فيه التغطية في وقت لاحق لما تشير إليه الأرقام الأصلية المبينة هنا. |
dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | هاء - الإنفاق على المعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | هـاء - الإنفاق على المعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | هاء - الإنفاق على المعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | جيم - الإنفاق على المعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | جيم - الإنفاق على المعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
C. dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | المجموع جيم - الإنفاق على المعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | جيــم - الإنفاق على المعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
C. dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | المجموع جيم - الإنفاق على المعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | دال - الإنفاق على المعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | دال - النفقات على المعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | واو - النفقات على المعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
Note : ONUSIDA a récemment révisé ses estimations de dépenses relatives au VIH/sida. Partant, le taux de couverture visé serait atteint plus tard. | UN | ملاحظة: استكمل برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز منذ ذلك الحين تقديراته لتكاليف النفقات المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، على أساس سيناريو تتحقق فيه التغطية في وقت لاحق لما تشير إليه الأرقام الأصلية المبينة هنا. |
Participation de l'Organisation des Nations Unies aux dépenses relatives au secrétariat du CCQA | UN | حصة اﻷمم المتحدة في تكلفة أمانة اللجنة الاستشارية |
Les dépenses relatives au RIT pour l'exercice 2010-2011 sont présentées au tableau 2, par poste de dépenses. | UN | ويبين الجدول 2 النفقات المتعلقة بسجل المعاملات الدولي في فترة السنتين 2010-2011، بحسب بند الإنفاق. |
Le solde inutilisé a aussi été en partie contrebalancé par l'imputation de dépenses relatives au personnel temporaire (autre que pour les réunions) aux crédits ouverts au titre des postes vacants. | UN | وكذلك قابلت الرصيد الحر جزئيا نفقات تتعلق بموظفين مؤقتين قُيدت تكاليفهم في بند الوظائف الشاغرة المتاحة. |
Montants effectifs et prévus, au 31 octobre 2010, des dépenses relatives au plan-cadre d'équipement, aux activités connexes et au centre informatique auxiliaire | UN | النفقات الفعلية والمتوقعة المتصلة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر، والأنشطة المرتبطة به، وبالمركز الثانوي للبيانات، في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2010 |
La réduction de 11 000 dollars s'explique par le fait que les prévisions tiennent compte de l'évolution récente des dépenses relatives au personnel temporaire (autre que pour les réunions). | UN | ويعكس الانخفاض البالغ 000 11 دولار أنماط الإنفاق المتبعة مؤخرا فيما يتصل بالمساعدة المؤقتة العامة. |
26C.29 Le montant total de 63 200 dollars demandé à cette rubrique doit permettre de couvrir la part des dépenses relatives au port et aux disques qui est à la charge du Service pour l'ordinateur central. | UN | ٢٦ جيم - ٢٩ يتصل مجموع الاحتياجات البالغة ٢٠٠ ٦٣ دولار بحصة الدائرة في رسوم المنافذ واﻷقراص فيما يتعلق بنظم الحاسوب الكبير. |
Ayant demandé des informations sur le financement des dépenses relatives au processus électoral, le Comité consultatif a appris qu’elles seraient présentées à l’Assemblée générale dans un budget révisé. | UN | وعند الاستفسار عن كيفية الوفاء بالتكاليف المتصلة بالعملية الانتخابية، أبلغت اللجنة أن تقديرات التكاليف للعملية الانتخابية ستقدم إلى الجمعية العامة كميزانية منقحة. |