ويكيبيديا

    "dépressive" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مكتئبة
        
    • الاكتئاب
        
    • محبطة
        
    • مكتئبه
        
    • الكآبة
        
    • اكتئاب
        
    Je me demande, peut-être que ces produits chimiques l'ont rendu dépressive. Open Subtitles . أعني، لربما أن تلك الكيماويّات قد جعلتها مكتئبة
    Il y'a quelques années, les gens pensaient que j'étais dépressive à cause de certaines choses qui se sont passées. Open Subtitles كما تعلمون، قبل عدة سنوات ظن بعض الناس أنني مكتئبة بسبب بعض الأمور التي حدثت
    - Un con. Elle le sait. Elle est quand même dépressive. Open Subtitles لا، الفتى وغد، هي تعرف ذلك و لكنها مكتئبة
    Oui, j'ai... une tendance dépressive depuis l'adolescence. Open Subtitles .. أجل، لقد كنتُ أصارع الاكتئاب منذ كنتُ مُراهقًا
    Elle est dépressive. Elle n'a même pas vu de psy. Open Subtitles إنها محبطة وهي لم تقابل طبيب نفسي حتى
    Tu vas devenir dépressive et ensuite tu vas prendre des médicaments et ensuite tu vas plus rien ressentir. Open Subtitles . أنتى ستصبحى مكتئبه ... . . إذنانتىتحتاجىالىمعالجة
    Alors que cette femme se suicide parce qu'elle était dépressive, je comprends ce que c'est. Open Subtitles لهذا عندما والدتك تقول أن المرأة حاولت الانتحار بسبب الكآبة فإنني أفهم الأمر كلياً.
    Marlène Smith a un comportement erratique, elle est dépressive, avec deux tentatives de suicide en cinq ans. Open Subtitles مارلين سميث " لديها تاريخ " من التصرف العصبى اكتئاب سريرى حاد محاولتان للانتحار فى اخر 5 سنوات
    Elle est tellement dépressive, pas de sexe, ce qui est un gros problème pour moi, car je trouve les femmes dépressives vraiment sexy. Open Subtitles إنها مكتئبة جداً، لا جنس، الأمر الذي يشكل مشكل كبير إلي، لأني أجد النساء المكتئبات جذابات جداً.
    Je trouvais qu'on était... différents l'un de l'autre. Et j'étais dépressive ; cette partie-là venait de moi. Open Subtitles شعرتُ أنّنا مختلفان جدّاً و كنتُ مكتئبة جزءٌ مِنْ هذا كان بسببي
    Après 2 semaines, t'es dépressive et paranoïaque. Open Subtitles مر إسبوعان وما زلتِ مكتئبة و حزينة و مزعورة
    Elle est dépressive. Je suis pas dépressive ! Open Subtitles ـ إنها مكتئبة ـ أنا لست مكتئبة
    Tu te décrirais comme dépressive ? Open Subtitles إذاً ، أتصفين نفسكِ بانكِ مكتئبة ؟
    Diane est un peu dépressive ces derniers temps. Open Subtitles دايانا مكتئبة في الفترة الاخيرة
    Ok, je suis anxieuse, pas dépressive. Open Subtitles حسناً، أنا قلقة لكن ليس مكتئبة
    Il semble y avoir une fracture dépressive sur l'os occipital de la victime. Open Subtitles ويبدو أن هناك كسر الاكتئاب على القذالي للضحية
    Je pensais que tu étais soit enceinte soit dépressive. Open Subtitles لا لا، أنت. اعتقدت أنك إما حامل أو كنت تعاني الاكتئاب.
    Darby est profondément dépressive depuis la mort de renée. Open Subtitles ما كان الاكتئاب داربي بعمق من أي وقت مضى منذ وفاة رينيه.
    Elle était schizophrène, elle était dépressive, elle était ... Open Subtitles كانت مصابة بالانفصام، كانت محبطة
    - Parce qu'elle était dépressive. Open Subtitles -لأنها كانت محبطة ! -هذه ترهات
    Elle a craqué, est devenue dépressive. Open Subtitles كثيرة الأنتقادد، أصبحت مكتئبه
    Tu dois être dépressive. Open Subtitles أعتقد إنكِ ربما تعانين من الكآبة.
    Elle était pas dépressive ? Open Subtitles وقد تم إخباري أن لديها اكتئاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد