ويكيبيديا

    "détruire le monde" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تدمير العالم
        
    • تدمر العالم
        
    • لتدمير العالم
        
    • تحطيم العالم
        
    Les États qui ont le pouvoir de détruire le monde ont la responsabilité d'agir. UN والدول التي لديها القوة على تدمير العالم تقع علي كاهلها مسؤولية اتخاذ الإجراءات.
    Il subsiste des stocks d'armes nucléaires capables de détruire le monde plusieurs fois. UN فما زال هناك مخزون نووي قادر على تدمير العالم كله عدة مرات.
    Tu sais que ça veut détruire le monde, hein ? Open Subtitles كنت تعلم أنه يريد تدمير العالم أليس كذلك؟
    Après tout, nous discutons de la manière de contrôler et d'éliminer les armes qui peuvent détruire le monde. UN فرغم كل شيء نحن نتكلم عن كيفية تحديد وإزالة أسلحة يمكن أن تدمر العالم.
    Ses partisans voulaient détruire le monde grâce à son effigie. Open Subtitles تابعيها كانت لهم النيّة لأستخدام دميتها لتدمير العالم
    ça pourrait vouloir dire, hum... refermer héroïquement une Bouche de l'Enfer qui était sur le point de détruire le monde ? Open Subtitles هل تقصد كأغلاق "فوهة الجحيم" التي كانت علي وشك تحطيم العالم ؟
    Aider à détruire le monde pour ne sauver qu'une seule personne. Open Subtitles المساعدة في تدمير العالم من أجل إنقاذ شخصٌ واحد
    Depuis la première fois que vous avez failli détruire le monde. Open Subtitles منذ أن أوشكتما على تدمير العالم في المرة الأولى.
    Si tu touches cette épée, tu peux détruire le monde Obscur. Open Subtitles إن لمست ذلك السيف، يمكنك تدمير العالم السفلي بأكمله.
    Je dis que le directeur de la C.I.A. essaie de détruire le monde depuis des années. Open Subtitles يبدو أن مدير وكالة الإستخبارات المركزية يحاول تدمير العالم لسنواتٍ.
    Laisse-moi deviner... Tu ne penses pas que détruire le monde soit complètement fou ? Open Subtitles دعني أحزر، لا تحسب تدمير العالم أجمع جنونًا تامًّا.
    Comment pouvez-vous détruire le monde trois fois à trois époques distinctes ? Open Subtitles كيف يمكنك تدمير العالم 3 مرات في ثلاثة أزمنة مختلفة ؟
    S'il avait voulu détruire le monde, il l'aurait fait. Open Subtitles اذا هو يريد تدمير العالم فهو قد فعل ذلك بالاصل
    Il n'y a pas qu'une bombe atomique pour détruire le monde. Open Subtitles إنها ليست فقط أسلحة نووية عملاقة التي بإمكانها تدمير العالم
    Donnez-moi dix hommes comme Clouseau, et je pourrais détruire le monde. Open Subtitles .. أعطني عشرة رجال مثل كلوزو .و يمكنني تدمير العالم
    Les conséquences humanitaires catastrophiques d'une explosion nucléaire se propageraient au-delà des frontières et auraient des effets dramatique sur la survie de l'humanité et sur un écosystème de plus en plus fragile, risquant de détruire le monde. UN ويجب تغيير هذا المسار، فالآثار الإنسانية الكارثية للتفجير النووي ستنتشر عابرة للحدود وستخلف آثارا وخيمة على بقاء الإنسان وعلى النظام الإيكولوجي المتزايد الهشاشة، وربما تؤدي إلى تدمير العالم.
    Les Elfes auront leur chance de détruire le monde. Open Subtitles ستتسنّى للجان فرصة تدمير العالم.
    Quel est le sens profond de ce nouvel Armageddon? Le pouvoir absolu des dirigeants militaro-financiers qui sont en train de détruire le monde pour accumuler de plus en plus de profits; des dirigeants militaro-financiers qui asservissent tout un groupe d'États. UN " ما الذي يقف وراء معركة أرمجدون الجديدة هذه؟ إنها السلطة المطلقة للقيادة العسكرية المالية، التي تدمر العالم بتكديسها المزيد من الأرباح - قيادة عسكرية مالية هي في الحقيقة مرهونة لمجموعة من الدول.
    Tu peux détruire le monde d'une simple pensée. Tu peux détruire le monde d'une simple pensée. Open Subtitles يمكنك أن تدمر العالم بفكرة واحدة
    Nous sommes totalement sûrs que notre invention ne sera pas utilisée pour détruire le monde. Comment ? Open Subtitles ندرك بلا شك أن اختراعنا لن يستخدم لتدمير العالم
    Sauf que mes robots vont un jour être utilisés pour détruire le monde. Open Subtitles عدا أن آلييني سيستخدمون ذات يوم لتدمير العالم أجمع
    C'est ça, détruire le monde. Open Subtitles أجل , تحطيم العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد